Skip to main content

1 Samuel

Inspired Version (1:1)
Now there was a certain man of Ramathaim-zophim, of mount Ephraim, and his name was Elkanah, the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephrathite;
Hebrew (1:1)
וַיְהִי֩ (Now there was) אִ֨ישׁ (man) אֶחָ֜ד (a) מִן־ ([who was] from) הָרָמָתַ֛יִם (vvv) צוֹפִ֖ים (Ramathaim-zophim) מֵהַ֣ר (in the hill country) אֶפְרָ֑יִם (of Ephraim). וּשְׁמ֡וֹ (named) אֶ֠לְקָנָה (Elkanah) בֶּן־ ([He was] the son) יְרֹחָ֧ם (of Jeroham), בֶּן־ (the son) אֱלִיה֛וּא (of Elihu), בֶּן־ (the son) תֹּ֥חוּ (of Tohu), בֶן־ (the son) צ֖וּף (of Zuph), אֶפְרָתִֽי׃ (an Ephraimite).
KJV (1:1)
Now there was a certain man of Ramathaim-zophim, of mount Ephraim, and his name was Elkanah, the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephrathite:
Inspired Version (1:2)
And he had two wives; the name of the one was Hannah, and the name of the other Peninnah; and Peninnah had children, but Hannah had no children.
Hebrew (1:2)
וְלוֹ֙ (He had) שְׁתֵּ֣י (two) נָשִׁ֔ים (wives), שֵׁ֤ם (named) אַחַת֙ (one) חַנָּ֔ה (Hannah) וְשֵׁ֥ם (. . .) הַשֵּׁנִ֖ית (and the other) פְּנִנָּ֑ה (Peninnah). וַיְהִ֤י (had) לִפְנִנָּה֙ (And Peninnah) יְלָדִ֔ים (children), וּלְחַנָּ֖ה (but Hannah) אֵ֥ין (had none) יְלָדִֽים׃ (. . .).
KJV (1:2)
And he had two wives; the name of the one was Hannah, and the name of the other Peninnah: and Peninnah had children, but Hannah had no children.
Inspired Version (1:3)
And this man went up out of his city yearly to worship and to sacrifice unto the Lord of hosts in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, the priests of the Lord, were there.
Hebrew (1:3)
וְעָלָה֩ (would go up) הָאִ֨ישׁ (. . .) הַה֤וּא ([Elkanah]) מֵֽעִירוֹ֙ (from his city) מִיָּמִ֣ים׀ (Year after year) יָמִ֔ימָה (. . .) לְהִֽשְׁתַּחֲוֺ֧ת (to worship) וְלִזְבֹּ֛חַ (and sacrifice) לַיהוָ֥ה (to the LORD) צְבָא֖וֹת (of Hosts) בְּשִׁלֹ֑ה (at Shiloh), וְשָׁ֞ם (where) שְׁנֵ֣י (two) בְנֵֽי־ (sons), עֵלִ֗י (Eli’s) חָפְנִי֙ (Hophni) וּפִ֣נְחָ֔ס (and Phinehas), כֹּהֲנִ֖ים (were priests) לַיהוָֽה׃ (to the LORD).
KJV (1:3)
And this man went up out of his city yearly to worship and to sacrifice unto the LORD of hosts in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, the priests of the LORD, were there.
Inspired Version (1:4)
And when the time was that Elkanah offered, he gave to Peninnah, his wife, and to all her sons and her daughters, portions;
Hebrew (1:4)
וַיְהִ֣י (came) הַיּ֔וֹם (And whenever the day) וַיִּזְבַּ֖ח (to present his sacrifice), אֶלְקָנָ֑ה (for Elkanah) וְנָתַ֞ן (he would give) לִפְנִנָּ֣ה (Peninnah) אִשְׁתּ֗וֹ (to his wife) וּֽלְכָל־ (and to all) בָּנֶ֛יהָ (her sons) וּבְנוֹתֶ֖יהָ (and daughters). מָנֽוֹת׃ (portions)
KJV (1:4)
And when the time was that Elkanah offered, he gave to Peninnah his wife, and to all her sons and her daughters, portions:
Inspired Version (1:5)
But unto Hannah he gave a worthy portion; for he loved Hannah; but the Lord had shut up her womb.
Hebrew (1:5)
וּלְחַנָּ֕ה (But to Hannah) יִתֵּ֛ן (he would give) מָנָ֥ה (portion), אַחַ֖ת (a) אַפָּ֑יִם (double) כִּ֤י (for) אֶת־ (-) חַנָּה֙ (her) אָהֵ֔ב (he loved) וַֽיהוָ֖ה (even though the LORD) סָגַ֥ר (had closed) רַחְמָֽהּ׃ (her womb).
KJV (1:5)
But unto Hannah he gave a worthy portion; for he loved Hannah: but the LORD had shut up her womb.
Inspired Version (1:6)
And her adversary also provoked her sore, for to make her fret, because the Lord had shut up her womb.
Hebrew (1:6)
וְכִֽעֲסַ֤תָּה (to taunt her). צָֽרָתָהּ֙ (her rival) גַּם־ (. . .) כַּ֔עַס (viciously) בַּעֲב֖וּר (-) הַרְּעִמָ֑הּ (would provoke her) כִּֽי־ (Because) סָגַ֥ר (had closed) יְהוָ֖ה (the LORD) בְּעַ֥ד (vvv) רַחְמָֽהּ׃ ([Hannah’s] womb),
KJV (1:6)
And her adversary also provoked her sore, for to make her fret, because the LORD had shut up her womb.
Inspired Version (1:7)
And as he did so year by year, when she went up to the house of the Lord, so she provoked her; therefore, she wept and did not eat.
Hebrew (1:7)
וְכֵ֨ן (And this went on) יַעֲשֶׂ֜ה (. . .) שָׁנָ֣ה (year) בְשָׁנָ֗ה (after year). מִדֵּ֤י (Whenever) עֲלֹתָהּ֙ ([Hannah] went up) בְּבֵ֣ית (to the house) יְהוָ֔ה (of the LORD) כֵּ֖ן (-), תַּכְעִסֶ֑נָּה ([her rival] taunted her) וַתִּבְכֶּ֖ה (until she wept) וְלֹ֥א (and would not) תֹאכַֽל׃ (eat).
KJV (1:7)
And as he did so year by year, when she went up to the house of the LORD, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat.
Inspired Version (1:8)
Then said Elkanah, her husband, to her, Hannah, why weepest thou? And why eatest thou not? And why is thy heart grieved? Am not I better to thee than ten sons?
Hebrew (1:8)
וַיֹּ֨אמֶר (asked) לָ֜הּ (). אֶלְקָנָ֣ה (Elkanah) אִישָׁ֗הּ (her husband) חַנָּה֙ (Hannah), לָ֣מֶה (why) תִבְכִּ֗י (are you crying)? וְלָ֙מֶה֙ (Why) לֹ֣א (won’t you) תֹֽאכְלִ֔י (eat)? וְלָ֖מֶה (Why) יֵרַ֣ע (so grieved)? לְבָבֵ֑ךְ (is your heart) הֲל֤וֹא (not) אָֽנֹכִי֙ (Am I) ט֣וֹב (better) לָ֔ךְ (to you) מֵעֲשָׂרָ֖ה (than ten) בָּנִֽים׃ (sons)?
KJV (1:8)
Then said Elkanah her husband to her, Hannah, why weepest thou? and why eatest thou not? and why is thy heart grieved? am not I better to thee than ten sons?
Inspired Version (1:9)
So Hannah rose up after they had eaten in Shiloh and after they had drunk. Now Eli, the priest, sat upon a seat by a post of the temple of the Lord.
Hebrew (1:9)
וַתָּ֣קָם (stood up) חַנָּ֔ה (Hannah) אַחֲרֵ֛י (So after) אָכְלָ֥ה (they had finished eating) בְשִׁלֹ֖ה (in Shiloh), וְאַחֲרֵ֣י (. . .). שָׁתֹ֑ה (and drinking) וְעֵלִ֣י (Now Eli) הַכֹּהֵ֗ן (the priest) יֹשֵׁב֙ (was sitting) עַל־ (on) הַכִּסֵּ֔א (a chair) עַל־ (by) מְזוּזַ֖ת (the doorpost) הֵיכַ֥ל (of the temple) יְהוָֽה׃ (of the LORD).
KJV (1:9)
So Hannah rose up after they had eaten in Shiloh, and after they had drunk. Now Eli the priest sat upon a seat by a post of the temple of the LORD.
Inspired Version (1:10)
And she was in bitterness of soul, and prayed unto the Lord, and wept sore.
Hebrew (1:10)
וְהִ֖יא (-) מָ֣רַת (In her bitter distress) נָ֑פֶשׁ (. . .), וַתִּתְפַּלֵּ֥ל (Hannah prayed) עַל־ (to) יְהוָ֖ה (the LORD) וּבָכֹ֥ה (and wept with many tears) תִבְכֶּֽה׃ (. . .).
KJV (1:10)
And she was in bitterness of soul, and prayed unto the LORD, and wept sore.
Inspired Version (1:11)
And she vowed a vow and said, O Lord of hosts, if thou wilt, indeed, look on the affliction of thine handmaid, and remember me, and not forget thine handmaid, but wilt give unto thine handmaid a man child, then I will give him unto the Lord all the days of his life; and there shall no razor come upon his head.
Hebrew (1:11)
וַתִּדֹּ֨ר (And she made) נֶ֜דֶר (a vow), וַתֹּאמַ֗ר (saying), יְהוָ֨ה (O LORD) צְבָא֜וֹת (of Hosts), אִם־ (if) רָאֹ֥ה (only You will look) תִרְאֶ֣ה׀ (. . .) בָּעֳנִ֣י (upon the affliction) אֲמָתֶ֗ךָ (of Your maidservant) וּזְכַרְתַּ֙נִי֙ (and remember me), וְלֹֽא־ (not) תִשְׁכַּ֣ח (forgetting [Your maidservant]) אֶת־ (-) אֲמָתֶ֔ךָ ([her]) וְנָתַתָּ֥ה (but giving) לַאֲמָתְךָ֖ (. . .) זֶ֣רַע (a son) אֲנָשִׁ֑ים (. . .), וּנְתַתִּ֤יו (then I will dedicate him) לַֽיהוָה֙ (to the LORD) כָּל־ (all) יְמֵ֣י (the days) חַיָּ֔יו (of his life), וּמוֹרָ֖ה (razor) לֹא־ (and no) יַעֲלֶ֥ה (shall ever touch) עַל־ (. . .) רֹאשֽׁוֹ׃ (his head).
KJV (1:11)
And she vowed a vow, and said, O LORD of hosts, if thou wilt indeed look on the affliction of thine handmaid, and remember me, and not forget thine handmaid, but wilt give unto thine handmaid a man child, then I will give him unto the LORD all the days of his life, and there shall no razor come upon his head.
Inspired Version (1:12)
And it came to pass, as she continued praying before the Lord, that Eli marked her mouth.
Hebrew (1:12)
KJV (1:12)
And it came to pass, as she continued praying before the LORD, that Eli marked her mouth.
Inspired Version (1:13)
Now Hannah, she spake in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard; therefore, Eli thought she had been drunken.
Hebrew (1:13)
וְחַנָּ֗ה (Hannah) הִ֚יא (. . .) מְדַבֶּ֣רֶת (was praying) עַל־ (in) לִבָּ֔הּ (her heart), רַ֚ק (and though) שְׂפָתֶ֣יהָ (her lips) נָּע֔וֹת (were moving), וְקוֹלָ֖הּ (her voice) לֹ֣א (could not) יִשָּׁמֵ֑עַ (be heard). וַיַּחְשְׁבֶ֥הָ (thought) עֵלִ֖י (So Eli) לְשִׁכֹּרָֽה׃ (she was drunk)
KJV (1:13)
Now Hannah, she spake in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard: therefore Eli thought she had been drunken.
Inspired Version (1:14)
And Eli said unto her, How long wilt thou be drunken? Put away thy wine from thee.
Hebrew (1:14)
KJV (1:14)
And Eli said unto her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee.
Inspired Version (1:15)
And Hannah answered and said, No, my lord; I am a woman of a sorrowful spirit; I have drunk neither wine nor strong drink, but have poured out my soul before the Lord.
Hebrew (1:15)
וַתַּ֨עַן (replied). חַנָּ֤ה (Hannah) וַתֹּ֙אמֶר֙ (. . .) לֹ֣א (No), אֲדֹנִ֔י (my lord), אִשָּׁ֤ה (am a woman) קְשַׁת־ (troubled) ר֙וּחַ֙ (in spirit). אָנֹ֔כִי (I) וְיַ֥יִן (any wine) וְשֵׁכָ֖ר (or strong drink), לֹ֣א (I have not) שָׁתִ֑יתִי (had) וָאֶשְׁפֹּ֥ךְ (but I have poured out) אֶת־ (-) נַפְשִׁ֖י (my soul) לִפְנֵ֥י (before) יְהוָֽה׃ (the LORD).
KJV (1:15)
And Hannah answered and said, No, my lord, I am a woman of a sorrowful spirit: I have drunk neither wine nor strong drink, but have poured out my soul before the LORD.
Inspired Version (1:16)
Count not thine handmaid for a daughter of Belial; for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken hitherto.
Hebrew (1:16)
אַל־ (Do not) תִּתֵּן֙ (take) אֶת־ (-) אֲמָ֣תְךָ֔ (your servant) לִפְנֵ֖י (-) בַּת־ (woman), בְּלִיָּ֑עַל (for a wicked) כִּֽי־ (. . .) מֵרֹ֥ב (out of the depth) שִׂיחִ֛י (of my anguish) וְכַעְסִ֖י (and grief).” דִּבַּ֥רְתִּי (I have been praying) עַד־ (for all this time) הֵֽנָּה׃ (. . .)
KJV (1:16)
Count not thine handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken hitherto.
Inspired Version (1:17)
And Eli answered and said, Go in peace; and the God of Israel grant thee thy petition that thou hast asked of him.
Hebrew (1:17)
KJV (1:17)
Then Eli answered and said, Go in peace: and the God of Israel grant thee thy petition that thou hast asked of him.
Inspired Version (1:18)
And she said, Let thine handmaid find grace in thy sight. So the woman went her way and did eat; and her countenance was no more sad.
Hebrew (1:18)
וַתֹּ֕אמֶר (said Hannah). תִּמְצָ֧א (find) שִׁפְחָתְךָ֛ (May your maidservant) חֵ֖ן (favor) בְּעֵינֶ֑יךָ (with you), וַתֵּ֨לֶךְ (went) הָאִשָּׁ֤ה (Then [she]) לְדַרְכָּהּ֙ (on her way), וַתֹּאכַ֔ל (and she began to eat), וּפָנֶ֥יהָ (and her face) לֹא־ ({was} no) הָיוּ־ (downcast) לָ֖הּ (). עֽוֹד׃ (longer)
KJV (1:18)
And she said, Let thine handmaid find grace in thy sight. So the woman went her way, and did eat, and her countenance was no more sad.
Inspired Version (1:19)
And they rose up in the morning early, and worshiped before the Lord, and returned, and came to their house to Ramah; and Elkanah knew Hannah, his wife; and the Lord remembered her.
Hebrew (1:19)
וַיַּשְׁכִּ֣מוּ (they got up early) בַבֹּ֗קֶר (The next morning) וַיִּֽשְׁתַּחֲווּ֙ (to bow in worship) לִפְנֵ֣י (before) יְהוָ֔ה (the LORD), וַיָּשֻׁ֛בוּ (and then they returned) וַיָּבֹ֥אוּ (. . .) אֶל־ (. . .) בֵּיתָ֖ם (home) הָרָמָ֑תָה (to Ramah). וַיֵּ֤דַע (had relations with) אֶלְקָנָה֙ (And Elkanah) אֶת־ (-) חַנָּ֣ה (Hannah), אִשְׁתּ֔וֹ (his wife) וַיִּֽזְכְּרֶ֖הָ (remembered her). יְהוָֽה׃ (and the LORD)
KJV (1:19)
And they rose up in the morning early, and worshiped before the LORD, and returned, and came to their house to Ramah: and Elkanah knew Hannah his wife; and the LORD remembered her.
Inspired Version (1:20)
Wherefore, it came to pass, when the time was come about after Hannah had conceived, that she bare a son and called his name Samuel, saying, Because I have asked him of the Lord.
Hebrew (1:20)
וַיְהִי֙ (So) לִתְקֻפ֣וֹת (in the course) הַיָּמִ֔ים (of time), וַתַּ֥הַר (conceived) חַנָּ֖ה (Hannah) וַתֵּ֣לֶד (and gave birth to) בֵּ֑ן (a son). וַתִּקְרָ֤א (She named) אֶת־ (-) שְׁמוֹ֙ (him) שְׁמוּאֵ֔ל (Samuel), כִּ֥י ([saying,] “Because) מֵיְהוָ֖ה (from the LORD).” שְׁאִלְתִּֽיו׃ (I have asked for him)
KJV (1:20)
Wherefore it came to pass, when the time was come about after Hannah had conceived, that she bare a son, and called his name Samuel, saying, Because I have asked him of the LORD.
Inspired Version (1:21)
And the man Elkanah and all his house went up to offer unto the Lord the yearly sacrifice and his vow.
Hebrew (1:21)
וַיַּ֛עַל (went up) הָאִ֥ישׁ (. . .) אֶלְקָנָ֖ה (Then Elkanah) וְכָל־ (and all) בֵּית֑וֹ (his house) לִזְבֹּ֧חַ (to make) לַֽיהוָ֛ה (to the LORD) אֶת־ (-) זֶ֥בַח (sacrifice) הַיָּמִ֖ים (the annual) וְאֶת־ (and [to fulfill]) נִדְרֽוֹ׃ (his vow),
KJV (1:21)
And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto the LORD the yearly sacrifice, and his vow.
Inspired Version (1:22)
But Hannah went not up; for she said unto her husband, I will not go up until the child be weaned; and then I will bring him, that he may appear before the Lord and there abide for ever.
Hebrew (1:22)
וְחַנָּ֖ה (but Hannah) לֹ֣א (did not) עָלָ֑תָה (go). כִּֽי־ (-) אָמְרָ֣ה (she said) לְאִישָׁ֗הּ (to her husband), עַ֣ד (After) יִגָּמֵ֤ל (is weaned), הַנַּ֙עַר֙ (the boy) וַהֲבִאֹתִ֗יו (I will take him) וְנִרְאָה֙ (to appear) אֶת־ (. . .) פְּנֵ֣י (before) יְהוָ֔ה (the LORD) וְיָ֥שַׁב (and to stay) שָׁ֖ם (there) עַד־ (permanently) עוֹלָֽם׃ (. . .).
KJV (1:22)
But Hannah went not up; for she said unto her husband, I will not go up until the child be weaned, and then I will bring him, that he may appear before the LORD, and there abide for ever.
Inspired Version (1:23)
And Elkanah, her husband, said unto her, Do what seemeth thee good; tarry until thou have weaned him; only the Lord establish his word. So the woman abode and gave her son suck until she weaned him.
Hebrew (1:23)
וַיֹּ֣אמֶר (replied) לָהּ֩ (), אֶלְקָנָ֨ה (Elkanah) אִישָׁ֜הּ (her husband) עֲשִׂ֧י (Do) הַטּ֣וֹב (is best), בְּעֵינַ֗יִךְ (what you think) שְׁבִי֙ (and stay) עַד־ (here until) גָּמְלֵ֣ךְ (you have weaned him). אֹת֔וֹ (-) אַ֛ךְ (Only) יָקֵ֥ם (confirm) יְהוָ֖ה (may the LORD) אֶת־ (-) דְּבָר֑וֹ (His word).” וַתֵּ֤שֶׁב (stayed) הָֽאִשָּׁה֙ (So Hannah) וַתֵּ֣ינֶק (and nursed) אֶת־ (-) בְּנָ֔הּ (her son) עַד־ (until) גָּמְלָ֖הּ (she had weaned) אֹתֽוֹ׃ (him).
KJV (1:23)
And Elkanah her husband said unto her, Do what seemeth thee good; tarry until thou have weaned him; only the LORD establish his word. So the woman abode, and gave her son suck until she weaned him.
Inspired Version (1:24)
And when she had weaned him, she took him up with her, with three bullocks, and one ephah of flour, and a bottle of wine, and brought him unto the house of the Lord in Shiloh; and the child was young.
Hebrew (1:24)
וַתַּעֲלֵ֨הוּ ([Hannah] took [the boy]) עִמָּ֜הּ (with her), כַּאֲשֶׁ֣ר (Once) גְּמָלַ֗תּוּ (she had weaned him), בְּפָרִ֤ים (bull), שְׁלֹשָׁה֙ (along with a three-year-old) וְאֵיפָ֨ה (an ephah) אַחַ֥ת (. . .) קֶ֙מַח֙ (of flour), וְנֵ֣בֶל (and a skin) יַ֔יִן (of wine). וַתְּבִאֵ֥הוּ (she brought him) בֵית־ (to the house) יְהוָ֖ה (of the LORD) שִׁל֑וֹ (at Shiloh). וְהַנַּ֖עַר (Though the boy) נָֽעַר׃ (was still young),
KJV (1:24)
And when she had weaned him, she took him up with her, with three bullocks, and one ephah of flour, and a bottle of wine, and brought him unto the house of the LORD in Shiloh: and the child was young.
Inspired Version (1:25)
And they slew a bullock and brought the child to Eli.
Hebrew (1:25)
וַֽיִּשְׁחֲט֖וּ (And when they had slaughtered) אֶת־ (-) הַפָּ֑ר (the bull), וַיָּבִ֥יאוּ (they brought) אֶת־ (-) הַנַּ֖עַר (the boy) אֶל־ (to) עֵלִֽי׃ (Eli).
KJV (1:25)
And they slew a bullock, and brought the child to Eli.
Inspired Version (1:26)
And she said, O my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto the Lord.
Hebrew (1:26)
וַתֹּ֙אמֶר֙ (said [Hannah]), בִּ֣י (Please), אֲדֹנִ֔י (my lord), חֵ֥י (live), נַפְשְׁךָ֖ (as surely as you) אֲדֹנִ֑י (my lord), אֲנִ֣י (I) הָאִשָּׁ֗ה (am the woman) הַנִּצֶּ֤בֶת (who stood) עִמְּכָה֙ (beside) בָּזֶ֔ה (here) לְהִתְפַּלֵּ֖ל (you praying) אֶל־ (to) יְהוָֽה׃ (the LORD).
KJV (1:26)
And she said, Oh my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto the LORD.
Inspired Version (1:27)
For this child I prayed; and the Lord hath given me my petition which I asked of him;
Hebrew (1:27)
KJV (1:27)
For this child I prayed; and the LORD hath given me my petition which I asked of him:
Inspired Version (1:28)
Therefore, also I have lent him to the Lord; as long as he liveth he shall be lent to the Lord. And he worshipped the Lord there.
Hebrew (1:28)
וְגַ֣ם (now) אָנֹכִ֗י (I) הִשְׁאִלְתִּ֙הוּ֙ (dedicate the boy) לַֽיהוָ֔ה (to the LORD). כָּל־ (For as) הַיָּמִים֙ (. . .) אֲשֶׁ֣ר (-) הָיָ֔ה (long as he lives), ה֥וּא (he) שָׁא֖וּל (is dedicated) לַֽיהוָ֑ה (to the LORD).” וַיִּשְׁתַּ֥חוּ (So they worshiped) שָׁ֖ם (there). לַיהוָֽה׃פ (the LORD)
KJV (1:28)
Therefore also I have lent him to the LORD; as long as he liveth he shall be lent to the LORD. And he worshiped the LORD there.
Inspired Version (2:1)
And Hannah prayed and said, My heart rejoiceth in the Lord; mine horn is exalted in the Lord; my mouth is enlarged over mine enemies because I rejoice in thy salvation.
Hebrew (2:1)
וַתִּתְפַּלֵּ֤ל (prayed): חַנָּה֙ (At that time Hannah) וַתֹּאמַ֔ר (. . .) עָלַ֤ץ (rejoices) לִבִּי֙ (My heart) בַּֽיהוָ֔ה (in the LORD); רָ֥מָה (is exalted) קַרְנִ֖י (my horn) בַּֽיהוָ֑ה (in the LORD). רָ֤חַב (speaks boldly) פִּי֙ (My mouth) עַל־ (against) א֣וֹיְבַ֔י (my enemies), כִּ֥י (for) שָׂמַ֖חְתִּי (I rejoice) בִּישׁוּעָתֶֽךָ׃ (in Your salvation).
KJV (2:1)
And Hannah prayed, and said, My heart rejoiceth in the LORD, mine horn is exalted in the LORD: my mouth is enlarged over mine enemies; because I rejoice in thy salvation.
Inspired Version (2:2)
There is none holy as the Lord, for there is none besides thee; neither is there any rock like our God.
Hebrew (2:2)
אֵין־ (There is no one) קָד֥וֹשׁ (holy) כַּיהוָ֖ה (like the LORD). כִּ֣י (Indeed), אֵ֣ין ([there is] no one) בִּלְתֶּ֑ךָ (besides You)! וְאֵ֥ין (And there is no) צ֖וּר (Rock) כֵּאלֹהֵֽינוּ׃ (like our God).
KJV (2:2)
There is none holy as the LORD: for there is none besides thee: neither is there any rock like our God.
Inspired Version (2:3)
Talk no more so exceeding proudly; let not arrogancy come out of your mouth; for the Lord is a God of knowledge, and by him actions are weighed.
Hebrew (2:3)
אַל־ (Do not) תַּרְבּ֤וּ (boast) תְדַבְּרוּ֙ (. . .) גְּבֹהָ֣ה (so proudly) גְבֹהָ֔ה (. . .), יֵצֵ֥א (come) עָתָ֖ק (or let arrogance) מִפִּיכֶ֑ם (from your mouth), כִּ֣י (for) אֵ֤ל (is a God) דֵּעוֹת֙ (who knows), יְהוָ֔ה (the LORD) וְלֹא (and by Him) נִתְכְּנ֖וּ (are weighed). עֲלִלֽוֹת׃ (actions)
KJV (2:3)
Talk no more so exceeding proudly; let not arrogancy come out of your mouth: for the LORD is a God of knowledge, and by him actions are weighed.
Inspired Version (2:4)
The bows of the mighty men are broken, and they that stumbled are girded with strength.
Hebrew (2:4)
קֶ֥שֶׁת (The bows) גִּבֹּרִ֖ים (of the mighty) חַתִּ֑ים (are broken), וְנִכְשָׁלִ֖ים (but the feeble) אָ֥זְרוּ (are equipped) חָֽיִל׃ (with strength).
KJV (2:4)
The bows of the mighty men are broken, and they that stumbled are girded with strength.
Inspired Version (2:5)
They that were full have hired out themselves for bread; and they that were hungry ceased, so that the barren hath borne seven; and she that hath many children is waxed feeble.
Hebrew (2:5)
שְׂבֵעִ֤ים (The well-fed) בַּלֶּ֙חֶם֙ (for food), נִשְׂכָּ֔רוּ (hire themselves out) וּרְעֵבִ֖ים (but the starving) חָדֵ֑לּוּ (hunger no more). עַד־ (. . .) עֲקָרָה֙ (The barren woman) יָלְדָ֣ה (gives birth to) שִׁבְעָ֔ה (seven), וְרַבַּ֥ת (but she who has many) בָּנִ֖ים (sons) אֻמְלָֽלָה׃ (pines away).
KJV (2:5)
They that were full have hired out themselves for bread; and they that were hungry ceased: so that the barren hath borne seven; and she that hath many children is waxed feeble.
Inspired Version (2:6)
The Lord killeth and maketh alive; he bringeth down to the grave and bringeth up.
Hebrew (2:6)
יְהוָ֖ה (The LORD) מֵמִ֣ית (brings death) וּמְחַיֶּ֑ה (and gives life); מוֹרִ֥יד (He brings) שְׁא֖וֹל (down to Sheol) וַיָּֽעַל׃ (and raises up).
KJV (2:6)
The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up.
Inspired Version (2:7)
The Lord maketh poor and maketh rich; he bringeth low and lifteth up.
Hebrew (2:7)
יְהוָ֖ה (The LORD) מוֹרִ֣ישׁ (sends poverty) וּמַעֲשִׁ֑יר (and wealth); מַשְׁפִּ֖יל (He humbles) אַף־ (and) מְרוֹמֵֽם׃ (He exalts).
KJV (2:7)
The LORD maketh poor, and maketh rich: he bringeth low, and lifteth up.
Inspired Version (2:8)
He raiseth up the poor out of the dust and lifteth up the beggar from the dunghill, to set them among princes and to make them inherit the throne of glory; for the pillars of the earth are the Lord's, and he hath set the world upon them.
Hebrew (2:8)
מֵקִ֨ים (He raises) מֵעָפָ֜ר (from the dust) דָּ֗ל (the poor) מֵֽאַשְׁפֹּת֙ (from the ash heap). יָרִ֣ים (and lifts) אֶבְי֔וֹן (the needy) לְהוֹשִׁיב֙ (He seats [them]) עִם־ (among) נְדִיבִ֔ים (princes) וְכִסֵּ֥א (a throne) כָב֖וֹד (of honor). יַנְחִלֵ֑ם (and bestows on them) כִּ֤י (For) לַֽיהוָה֙ (are the LORD’s), מְצֻ֣קֵי (the foundations) אֶ֔רֶץ (of the earth) וַיָּ֥שֶׁת (He has set) עֲלֵיהֶ֖ם (and upon them) תֵּבֵֽל׃ (the world).
KJV (2:8)
He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth up the beggar from the dunghill, to set them among princes, and to make them inherit the throne of glory: for the pillars of the earth are the LORD's, and he hath set the world upon them.
Inspired Version (2:9)
He will keep the feet of his saints, and the wicked shall be silent in darkness; for by strength shall no man prevail.
Hebrew (2:9)
רַגְלֵ֤י (the steps) חֲסִידוֹ (of His faithful ones), יִשְׁמֹ֔ר (He guards) וּרְשָׁעִ֖ים (but the wicked) בַּחֹ֣שֶׁךְ (in darkness); יִדָּ֑מּוּ (perish) כִּֽי־ (for) לֹ֥א (shall no) בְכֹ֖חַ (by his own strength) יִגְבַּר־ (prevail). אִֽישׁ׃ (man)
KJV (2:9)
He will keep the feet of his saints, and the wicked shall be silent in darkness; for by strength shall no man prevail.
Inspired Version (2:10)
The adversaries of the Lord shall be broken to pieces; out of heaven shall he thunder upon them; the Lord shall judge the ends of the earth; and he shall give strength unto his king and exalt the horn of his anointed.
Hebrew (2:10)
יְהוָ֞ה (the LORD) יֵחַ֣תּוּ (will be shattered). מְרִיבוֹ (Those who oppose) עָלוֹ (against them). בַּשָּׁמַ֣יִם (from heaven) יַרְעֵ֔ם (He will thunder) יְהוָ֖ה (The LORD) יָדִ֣ין (will judge) אַפְסֵי־ (the ends) אָ֑רֶץ (of the earth) וְיִתֶּן־ (and will give) עֹ֣ז (power) לְמַלְכּ֔וֹ (to His king). וְיָרֵ֖ם (He will exalt) קֶ֥רֶן (the horn) מְשִׁיחֽוֹ׃פ (of His anointed).
KJV (2:10)
The adversaries of the LORD shall be broken to pieces; out of heaven shall he thunder upon them: the LORD shall judge the ends of the earth; and he shall give strength unto his king, and exalt the horn of his anointed.
Inspired Version (2:11)
And Elkanah went to Ramah to his house. And the child did minister unto the Lord before Eli, the priest.
Hebrew (2:11)
וַיֵּ֧לֶךְ (went) אֶלְקָנָ֛ה (Then Elkanah) הָרָמָ֖תָה (to Ramah), עַל־ (. . .) בֵּית֑וֹ (home) וְהַנַּ֗עַר (but the boy) הָיָ֤ה (. . .) מְשָׁרֵת֙ (began ministering) אֶת־ (to) יְהוָ֔ה (the LORD) אֶת־ (-) פְּנֵ֖י (before) עֵלִ֥י (Eli) הַכֹּהֵֽן׃ (the priest).
KJV (2:11)
And Elkanah went to Ramah to his house. And the child did minister unto the LORD before Eli the priest.
Inspired Version (2:12)
Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not the Lord.
Hebrew (2:12)
וּבְנֵ֥י (Now the sons) עֵלִ֖י (of Eli) בְּנֵ֣י (men); בְלִיָּ֑עַל (were wicked) לֹ֥א (they had no) יָדְע֖וּ (regard) אֶת־ (-) יְהוָֽה׃ (for the LORD)
KJV (2:12)
Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not the LORD.
Inspired Version (2:13)
And the priest's custom with the people was, that, when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was in seething, with a fleshhook of three teeth in his hand;
Hebrew (2:13)
וּמִשְׁפַּ֥ט (or for the custom) הַכֹּהֲנִ֖ים (of the priests) אֶת־ (with) הָעָ֑ם (the people). כָּל־ (When any) אִ֞ישׁ (man) זֹבֵ֣חַ (offered) זֶ֗בַח (a sacrifice), וּבָ֨א (would come) נַ֤עַר (the servant) הַכֹּהֵן֙ (of the priest) כְּבַשֵּׁ֣ל (was boiling) הַבָּשָׂ֔ר (while the meat) וְהַמַּזְלֵ֛ג (meat fork) שְׁלֹ֥שׁ־ (with a three-pronged) הַשִּׁנַּ֖יִם (. . .) בְּיָדֽוֹ׃ (. . .)
KJV (2:13)
And the priests' custom with the people was, that, when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was in seething, with a fleshhook of three teeth in his hand;
Inspired Version (2:14)
And he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fleshhook brought up the priest took for himself. So they did in Shiloh unto all the Israelites that came thither.
Hebrew (2:14)
וְהִכָּ֨ה (and plunge [it]) בַכִּיּ֜וֹר (into the pan) א֣וֹ (or) בַדּ֗וּד (kettle) א֤וֹ (or) בַקַּלַּ֙חַת֙ (cauldron) א֣וֹ (or) בַפָּר֔וּר (cooking pot). כֹּ֚ל (whatever) אֲשֶׁ֣ר (-) יַעֲלֶ֣ה (brought up). הַמַּזְלֵ֔ג (the meat fork) יִקַּ֥ח (would claim) הַכֹּהֵ֖ן (And the priest) בּ֑וֹ (for himself) כָּ֚כָה (This is how) יַעֲשׂ֣וּ (they treated) לְכָל־ (all) יִשְׂרָאֵ֔ל (the Israelites) הַבָּאִ֥ים (who came) שָׁ֖ם (. . .) בְּשִׁלֹֽה׃ (to Shiloh).
KJV (2:14)
And he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fleshhook brought up the priest took for himself. So they did in Shiloh unto all the Israelites that came thither.
Inspired Version (2:15)
Also before they burnt the fat, the priest's servant came and said to the man that sacrificed, Give flesh to roast for the priest, for he will not have sodden flesh of thee, but raw.
Hebrew (2:15)
גַּם֮ (Even) בְּטֶרֶם֮ (before) יַקְטִר֣וּן (was burned), אֶת־ (-) הַחֵלֶב֒ (the fat) וּבָ֣א׀ (would come) נַ֣עַר (the servant) הַכֹּהֵ֗ן (of the priest) וְאָמַר֙ (and say) לָאִ֣ישׁ (to the man) הַזֹּבֵ֔חַ (who was sacrificing), תְּנָ֣ה (Give) בָשָׂ֔ר (some meat) לִצְל֖וֹת (to roast), לַכֹּהֵ֑ן (the priest) וְלֹֽא־ (because he will not) יִקַּ֧ח (accept) מִמְּךָ֛ (from) בָּשָׂ֥ר (meat) מְבֻשָּׁ֖ל (boiled) כִּ֥י (you), אִם־ (but only) חָֽי׃ (raw).”
KJV (2:15)
Also before they burnt the fat, the priest's servant came, and said to the man that sacrificed, Give flesh to roast for the priest; for he will not have sodden flesh of thee, but raw.
Inspired Version (2:16)
And if any man said unto him, Let them not fail to burn the fat presently, and then take as much as thy soul desireth, then he would answer him, Nay; but thou shalt give it me now; and if not, I will take it by force.
Hebrew (2:16)
וַיֹּ֨אמֶר (said) אֵלָ֜יו (to him), הָאִ֗ישׁ (And [if] any man) קַטֵּ֨ר (must be burned) יַקְטִיר֤וּן (. . .) כַּיּוֹם֙ (first); הַחֵ֔לֶב (The fat) וְקַ֨ח־ (then you may take) לְךָ֔ (. . .) כַּאֲשֶׁ֥ר (whatever) תְּאַוֶּ֖ה (want), נַפְשֶׁ֑ךָ (you) וְאָמַ֥ר׀ (the servant would reply) לוֹ (), כִּ֚י (-) עַתָּ֣ה (right now). תִתֵּ֔ן (you must give [it to me]) וְאִם־ (If you refuse), לֹ֖א (No), לָקַ֥חְתִּי (I will take [it]) בְחָזְקָֽה׃ (by force)!”
KJV (2:16)
And if any man said unto him, Let them not fail to burn the fat presently, and then take as much as thy soul desireth; then he would answer him, Nay; but thou shalt give it me now: and if not, I will take it by force.
Inspired Version (2:17)
Wherefore, the sin of the young men was very great before the Lord, for men abhorred the offering of the Lord.
Hebrew (2:17)
וַתְּהִ֨י (was) חַטַּ֧את (Thus the sin) הַנְּעָרִ֛ים (of these young men) גְּדוֹלָ֥ה (severe) מְאֹ֖ד (. . .) אֶת־ (-) פְּנֵ֣י (in the sight) יְהוָ֑ה (of the LORD), כִּ֤י (for) נִֽאֲצוּ֙ (with contempt). הָֽאֲנָשִׁ֔ים (they) אֵ֖ת (-) מִנְחַ֥ת (offering) יְהוָֽה׃ ({were treating} the LORD’s)
KJV (2:17)
Wherefore the sin of the young men was very great before the LORD: for men abhorred the offering of the LORD.
Inspired Version (2:18)
But Samuel ministered before the Lord, being a child, girded with a linen ephod.
Hebrew (2:18)
וּשְׁמוּאֵ֕ל (Now Samuel) מְשָׁרֵ֖ת (was ministering) אֶת־ (-) פְּנֵ֣י (before) יְהוָ֑ה (the LORD)— נַ֕עַר (a boy) חָג֖וּר (wearing) אֵפ֥וֹד (ephod). בָּֽד׃ (a linen)
KJV (2:18)
But Samuel ministered before the LORD, being a child, girded with a linen ephod.
Inspired Version (2:19)
Moreover, his mother made him a little coat and brought it to him from year to year when she came up with her husband to offer the yearly sacrifice.
Hebrew (2:19)
וּמְעִ֤יל (robe) קָטֹן֙ (a little) תַּעֲשֶׂה־ (would make) לּ֣וֹ (him) אִמּ֔וֹ (his mother) וְהַעַלְתָ֥ה (and bring [it]) ל֖וֹ (to him) מִיָּמִ֣ים׀ (Each year) יָמִ֑ימָה (. . .) בַּֽעֲלוֹתָהּ֙ (when she went) אֶת־ (with) אִישָׁ֔הּ (her husband) לִזְבֹּ֖חַ (to offer) אֶת־ (-) זֶ֥בַח (sacrifice). הַיָּמִֽים׃ (the annual)
KJV (2:19)
Moreover his mother made him a little coat, and brought it to him from year to year, when she came up with her husband to offer the yearly sacrifice.
Inspired Version (2:20)
And Eli blessed Elkanah and his wife and said, The Lord give thee seed of this woman for the loan which is lent to the Lord. And they went unto their own home.
Hebrew (2:20)
וּבֵרַ֨ךְ (would bless) עֵלִ֜י (And Eli) אֶת־ (-) אֶלְקָנָ֣ה (Elkanah) וְאֶת־ (-) אִשְׁתּ֗וֹ (and his wife), וְאָמַר֙ (saying), יָשֵׂם֩ (give) יְהוָ֨ה (May the LORD) לְךָ֥ (you) זֶ֙רַע֙ (children) מִן־ (by) הָאִשָּׁ֣ה (woman) הַזֹּ֔את (this) תַּ֚חַת (in place of) הַשְּׁאֵלָ֔ה (the one) אֲשֶׁ֥ר (-) שָׁאַ֖ל (she dedicated to) לַֽיהוָ֑ה (the LORD). וְהָלְכ֖וּ (Then they would go) לִמְקֹמֽוֹ׃ (home).
KJV (2:20)
And Eli blessed Elkanah and his wife, and said, The LORD give thee seed of this woman for the loan which is lent to the LORD. And they went unto their own home.
Inspired Version (2:21)
And the Lord visited Hannah, so that she conceived and bare three sons and two daughters. And the child Samuel grew before the Lord.
Hebrew (2:21)
כִּֽי־ (So) פָקַ֤ד (attended to) יְהוָה֙ (the LORD) אֶת־ (-) חַנָּ֔ה (Hannah), וַתַּ֛הַר (and she conceived) וַתֵּ֥לֶד (and gave birth to) שְׁלֹשָֽׁה־ (three) בָנִ֖ים (sons) וּשְׁתֵּ֣י (and two) בָנ֑וֹת (daughters). וַיִּגְדַּ֛ל (grew up) הַנַּ֥עַר (Meanwhile, the boy) שְׁמוּאֵ֖ל (Samuel) עִם־ (in the presence of) יְהוָֽה׃ס (the LORD).
KJV (2:21)
And the LORD visited Hannah, so that she conceived, and bare three sons and two daughters. And the child Samuel grew before the LORD.
Inspired Version (2:22)
Now Eli was very old and heard all that his sons did unto all Israel and how they lay with the women that assembled at the door of the tabernacle of the congregation.
Hebrew (2:22)
וְעֵלִ֖י (Now Eli) זָקֵ֣ן (old), מְאֹ֑ד (was very) וְשָׁמַ֗ע (and he heard) אֵת֩ (-) כָּל־ (about everything) אֲשֶׁ֨ר (-) יַעֲשׂ֤וּן (were doing) בָּנָיו֙ (his sons) לְכָל־ (to all) יִשְׂרָאֵ֔ל (Israel) וְאֵ֤ת (and) אֲשֶֽׁר־ (how) יִשְׁכְּבוּן֙ (they were sleeping) אֶת־ (with) הַנָּשִׁ֔ים (the women) הַצֹּ֣בְא֔וֹת (who served) פֶּ֖תַח (at the entrance) אֹ֥הֶל (to the Tent) מוֹעֵֽד׃ (of Meeting).
KJV (2:22)
Now Eli was very old, and heard all that his sons did unto all Israel; and how they lay with the women that assembled at the door of the tabernacle of the congregation.
Inspired Version (2:23)
And he said unto them, Why do ye such things? For I hear of your evil dealings by all this people.
Hebrew (2:23)
וַיֹּ֣אמֶר ([Eli] said) לָהֶ֔ם (to [his sons]). לָ֥מָּה (Why) תַעֲשׂ֖וּן (are you doing) כַּדְּבָרִ֣ים (things)? הָאֵ֑לֶּה (these) אֲשֶׁ֨ר (-) אָנֹכִ֤י (I) שֹׁמֵ֙עַ֙ (hear) אֶת־ (about) דִּבְרֵיכֶ֣ם (deeds) רָעִ֔ים (your wicked) מֵאֵ֖ת (from) כָּל־ (all) הָעָ֥ם (people). אֵֽלֶּה׃ (these)
KJV (2:23)
And he said unto them, Why do ye such things? for I hear of your evil dealings by all this people.
Inspired Version (2:24)
Nay, my sons; for it is no good report that I hear; ye make the Lord's people to transgress.
Hebrew (2:24)
אַ֖ל (No), בָּנָ֑י (my sons); כִּ֠י (. . .) לֽוֹא־ ([it is] not) טוֹבָ֤ה (a good) הַשְּׁמֻעָה֙ (report) אֲשֶׁ֣ר (-) אָנֹכִ֣י (I) שֹׁמֵ֔עַ (hear) מַעֲבִרִ֖ים (circulating among) עַם־ (people). יְהוָֽה׃ (the LORD’s)
KJV (2:24)
Nay, my sons; for it is no good report that I hear: ye make the LORD's people to transgress.
Inspired Version (2:25)
If one man sin against another, the judge shall judge him; but if a man sin against the Lord, who shall entreat for him? Notwithstanding, they hearkened not unto the voice of their father because the Lord would slay them.
Hebrew (2:25)
אִם־ (If) יֶחֱטָ֨א (sins) אִ֤ישׁ (a man) לְאִישׁ֙ (against another man), וּפִֽלְל֣וֹ (can intercede for him); אֱלֹהִ֔ים (God) וְאִ֤ם (but if) לַֽיהוָה֙ (against the LORD), יֶֽחֱטָא־ (sins) אִ֔ישׁ (a man) מִ֖י (who) יִתְפַּלֶּל־ (can intercede) ל֑וֹ (for him)?” וְלֹ֤א (But they would not) יִשְׁמְעוּ֙ (listen) לְק֣וֹל (. . .) אֲבִיהֶ֔ם (to their father), כִּֽי־ (since) חָפֵ֥ץ (intended) יְהוָ֖ה (the LORD) לַהֲמִיתָֽם׃ (to put them to death).
KJV (2:25)
If one man sin against another, the judge shall judge him: but if a man sin against the LORD, who shall entreat for him? Notwithstanding they hearkened not unto the voice of their father, because the LORD would slay them.
Inspired Version (2:26)
And the child Samuel grew on and was in favor, both with the Lord and also with men.
Hebrew (2:26)
וְהַנַּ֣עַר (And the boy) שְׁמוּאֵ֔ל (Samuel) הֹלֵ֥ךְ (continued to grow) וְגָדֵ֖ל (in stature) וָט֑וֹב (and in favor) גַּ֚ם (. . .) עִם־ (with) יְהוָ֔ה (the LORD) וְגַ֖ם (. . .) עִם־ (and with) אֲנָשִֽׁים׃ס (man).
KJV (2:26)
And the child Samuel grew on, and was in favor both with the LORD, and also with men.
Inspired Version (2:27)
And there came a man of God unto Eli and said unto him, Thus saith the Lord, Did I plainly appear unto the house of thy father when they were in Egypt in Pharaoh's house?
Hebrew (2:27)
וַיָּבֹ֥א (came) אִישׁ־ (Then a man) אֱלֹהִ֖ים (of God) אֶל־ (to) עֵלִ֑י (Eli) וַיֹּ֣אמֶר (and told) אֵלָ֗יו (him), כֹּ֚ה (This is what) אָמַ֣ר (says): יְהוָ֔ה (the LORD) הֲנִגְלֹ֤ה (Did I not clearly reveal Myself) נִגְלֵ֙יתִי֙ (. . .) אֶל־ (to) בֵּ֣ית (house) אָבִ֔יךָ (your father’s) בִּֽהְיוֹתָ֥ם (when they were) בְּמִצְרַ֖יִם (in Egypt) לְבֵ֥ית (house)? פַּרְעֹֽה׃ (under Pharaoh’s)
KJV (2:27)
And there came a man of God unto Eli, and said unto him, Thus saith the LORD, Did I plainly appear unto the house of thy father, when they were in Egypt in Pharaoh's house?
Inspired Version (2:28)
And did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to offer upon mine altar, to burn incense, to wear an ephod before me? And did I give unto the house of thy father all the offerings made by fire of the children of Israel?
Hebrew (2:28)
וּבָחֹ֣ר (I selected) אֹ֠תוֹ ([your father]) מִכָּל־ (And out of all) שִׁבְטֵ֨י (the tribes) יִשְׂרָאֵ֥ל (of Israel) לִי֙ ([to be] My) לְכֹהֵ֔ן (priest), לַעֲל֣וֹת (to offer sacrifices) עַֽל־ (on) מִזְבְּחִ֗י (My altar), לְהַקְטִ֥יר (to burn) קְטֹ֛רֶת (incense), לָשֵׂ֥את (and to wear) אֵפ֖וֹד (an ephod) לְפָנָ֑י (in My presence). וָֽאֶתְּנָה֙ (I also gave) לְבֵ֣ית (to the house) אָבִ֔יךָ (of your father) אֶת־ (-) כָּל־ (all) אִשֵּׁ֖י (the food offerings) בְּנֵ֥י (vvv) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of the Israelites).
KJV (2:28)
And did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to offer upon mine altar, to burn incense, to wear an ephod before me? and did I give unto the house of thy father all the offerings made by fire of the children of Israel?
Inspired Version (2:29)
Wherefore kick ye at my sacrifice and at mine offering, which I have commanded in my habitation, and honorest thy sons above me, to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of Israel, my people?
Hebrew (2:29)
לָ֣מָּה (Why then) תִבְעֲט֗וּ (do you kick at) בְּזִבְחִי֙ (My sacrifice) וּבְמִנְחָתִ֔י (and offering) אֲשֶׁ֥ר (that) צִוִּ֖יתִי (I have prescribed) מָע֑וֹן (for [My] dwelling place)? וַתְּכַבֵּ֤ד (You have honored) אֶת־ (-) בָּנֶ֙יךָ֙ (your sons) מִמֶּ֔נִּי (more than Me) לְהַבְרִֽיאֲכֶ֗ם (by fattening yourselves) מֵרֵאשִׁ֛ית (with the best) כָּל־ (of all) מִנְחַ֥ת (the offerings) יִשְׂרָאֵ֖ל (Israel).’ לְעַמִּֽי׃ (of My people)
KJV (2:29)
Wherefore kick ye at my sacrifice and at mine offering, which I have commanded in my habitation; and honorest thy sons above me, to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of Israel my people?
Inspired Version (2:30)
Wherefore, the Lord God of Israel saith, I said, indeed, that thy house and the house of thy father should walk before me for ever; but now the Lord saith, Be it far from me; for them that honor me I will honor, and they that despise me shall be lightly esteemed.
Hebrew (2:30)
לָכֵ֗ן (Therefore), נְאֻם־ (declares): יְהוָה֮ (the LORD), אֱלֹהֵ֣י (the God) יִשְׂרָאֵל֒ (of Israel), אָמ֣וֹר (I did indeed) אָמַ֔רְתִּי (say) בֵּֽיתְךָ֙ (that your house) וּבֵ֣ית (and the house) אָבִ֔יךָ (of your father) יִתְהַלְּכ֥וּ (would walk) לְפָנַ֖י (before Me) עַד־ (vvv) עוֹלָ֑ם (forever). וְעַתָּ֤ה (But now) נְאֻם־ (declares): יְהוָה֙ (the LORD) חָלִ֣ילָה (Far be it) לִּ֔י (from Me)! כִּֽי־ (For) מְכַבְּדַ֥י (those who honor Me), אֲכַבֵּ֖ד (I will honor) וּבֹזַ֥י (but those who despise Me) יֵקָֽלּוּ׃ (will be disdained).
KJV (2:30)
Wherefore the LORD God of Israel saith, I said indeed that thy house, and the house of thy father, should walk before me for ever: but now the LORD saith, Be it far from me; for them that honor me I will honor, and they that despise me shall be lightly esteemed.
Inspired Version (2:31)
Behold, the days come that I will cut off thine arm and the arm of thy father's house, that there shall not be an old man in thine house.
Hebrew (2:31)
הִנֵּה֙ (Behold), יָמִ֣ים (the days) בָּאִ֔ים (are coming) וְגָֽדַעְתִּי֙ (when I will cut off) אֶת־ (-) זְרֹ֣עֲךָ֔ (your strength) וְאֶת־ (-) זְרֹ֖עַ (and the strength) בֵּ֣ית (house), אָבִ֑יךָ (of your father’s) מִֽהְי֥וֹת (will reach) זָקֵ֖ן (old age). בְּבֵיתֶֽךָ׃ (so that no one in it)
KJV (2:31)
Behold, the days come, that I will cut off thine arm, and the arm of thy father's house, that there shall not be an old man in thine house.
Inspired Version (2:32)
And thou shalt see an enemy in my habitation, in all the wealth which God shall give Israel; and there shall not be an old man in thine house for ever.
Hebrew (2:32)
וְהִבַּטְתָּ֙ (You will see) צַ֣ר (distress) מָע֔וֹן ([in My] dwelling place). בְּכֹ֥ל (Despite all) אֲשֶׁר־ (that) יֵיטִ֖יב (is good) אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵ֑ל (in Israel), וְלֹֽא־ (no one) יִהְיֶ֥ה (reach) זָקֵ֛ן (old age). בְּבֵיתְךָ֖ (in your house) כָּל־ (vvv) הַיָּמִֽים׃ (will ever again)
KJV (2:32)
And thou shalt see an enemy in my habitation, in all the wealth which God shall give Israel: and there shall not be an old man in thine house for ever.
Inspired Version (2:33)
And the man of thine, whom I shall not cut off from mine altar, shall be to consume thine eyes and to grieve thine heart; and all the increase of thine house shall die in the flower of their age.
Hebrew (2:33)
וְאִ֗ישׁ (And every one) לֹֽא־ (that I do not) אַכְרִ֤ית (cut off) לְךָ֙ (of you) מֵעִ֣ם (from) מִזְבְּחִ֔י (My altar), לְכַלּ֥וֹת (to fail) אֶת־ (-) עֵינֶ֖יךָ ({I will cause} your eyes) וְלַאֲדִ֣יב (to grieve). אֶת־ (-) נַפְשֶׁ֑ךָ (and your heart) וְכָל־ (All) מַרְבִּ֥ית (your descendants) בֵּיתְךָ֖ (. . .) יָמ֥וּתוּ (will die [by the sword]) אֲנָשִֽׁים׃ (of men).
KJV (2:33)
And the man of thine, whom I shall not cut off from mine altar, shall be to consume thine eyes, and to grieve thine heart: and all the increase of thine house shall die in the flower of their age.
Inspired Version (2:34)
And this shall be a sign unto thee that shall come upon thy two sons, on Hophni and Phinehas; in one day they shall die, both of them.
Hebrew (2:34)
וְזֶה־ (And this) לְּךָ֣ (to you) הָא֗וֹת (sign) אֲשֶׁ֤ר (-) יָבֹא֙ (shall come) אֶל־ (concerning) שְׁנֵ֣י (your two) בָנֶ֔יךָ (sons) אֶל־ (. . .) חָפְנִ֖י (Hophni) וּפִֽינְחָ֑ס (and Phinehas): בְּי֥וֹם (day). אֶחָ֖ד (on the same) יָמ֥וּתוּ (die) שְׁנֵיהֶֽם׃ (They will both)
KJV (2:34)
And this shall be a sign unto thee, that shall come upon thy two sons, on Hophni and Phinehas; in one day they shall die both of them.
Inspired Version (2:35)
And I will raise me up a faithful priest that shall do according to that which is in mine heart and in my mind; and I will build him a sure house; and he shall walk before mine Anointed forever.
Hebrew (2:35)
וַהֲקִימֹתִ֥י (Then I will raise up) לִי֙ (for Myself) כֹּהֵ֣ן (priest). נֶאֱמָ֔ן (a faithful) כַּאֲשֶׁ֛ר (whatever) בִּלְבָבִ֥י (is in My heart) וּבְנַפְשִׁ֖י (and mind). יַעֲשֶׂ֑ה (He will do) וּבָנִ֤יתִי (And I will build) לוֹ֙ (for him) בַּ֣יִת (house), נֶאֱמָ֔ן (an enduring) וְהִתְהַלֵּ֥ךְ (and he will walk) לִפְנֵֽי־ (before) מְשִׁיחִ֖י (My anointed one) כָּל־ (for all time) הַיָּמִֽים׃ (. . .).
KJV (2:35)
And I will raise me up a faithful priest, that shall do according to that which is in mine heart and in my mind: and I will build him a sure house; and he shall walk before mine anointed for ever.
Inspired Version (2:36)
And it shall come to pass that every one that is left in thine house shall come and crouch to him for a piece of silver and a morsel of bread and shall say, Put me, I pray thee, into one of the priests' offices, that I may eat a piece of bread.
Hebrew (2:36)
וְהָיָ֗ה (And) כָּל־ (everyone) הַנּוֹתָר֙ (left) בְּבֵ֣יתְךָ֔ (in your house) יָבוֹא֙ (will come) לְהִשְׁתַּחֲוֺ֣ת (and bow down) ל֔וֹ (to him) לַאֲג֥וֹרַת (for a piece) כֶּ֖סֶף (of silver) וְכִכַּר־ (or a morsel) לָ֑חֶם (of bread), וְאָמַ֗ר (pleading), סְפָחֵ֥נִי (appoint me) נָ֛א (Please) אֶל־ (to) אַחַ֥ת (some) הַכְּהֻנּ֖וֹת (priestly office) לֶאֱכֹ֥ל (so that I can eat) פַּת־ (a piece) לָֽחֶם׃ס (of bread).”
KJV (2:36)
And it shall come to pass, that every one that is left in thine house shall come and crouch to him for a piece of silver and a morsel of bread, and shall say, Put me, I pray thee, into one of the priests' offices, that I may eat a piece of bread.
Inspired Version (3:1)
And the child Samuel ministered unto the Lord before Eli. And the word of the Lord was precious in those days; there was no open vision.
Hebrew (3:1)
וְהַנַּ֧עַר (And the boy) שְׁמוּאֵ֛ל (Samuel) מְשָׁרֵ֥ת (ministered) אֶת־ (to) יְהוָ֖ה (the LORD) לִפְנֵ֣י (before) עֵלִ֑י (Eli). וּדְבַר־ (the word) יְהוָ֗ה (of the LORD) הָיָ֤ה (was) יָקָר֙ (rare), בַּיָּמִ֣ים (days) הָהֵ֔ם (Now in those) אֵ֥ין (were) חָז֖וֹן (and visions) נִפְרָֽץ׃ס (scarce).
KJV (3:1)
And the child Samuel ministered unto the LORD before Eli. And the word of the LORD was precious in those days; there was no open vision.
Inspired Version (3:2)
And it came to pass at that time, when Eli was laid down in his place and his eyes began to wax dim, that he could not see,
Hebrew (3:2)
וַֽיְהִי֙ (And) בַּיּ֣וֹם (at that time) הַה֔וּא (. . .) וְעֵלִ֖י (Eli), שֹׁכֵ֣ב (was lying) בִּמְקֹמ֑וֹ (in his room). וְעֵינוֹ (whose eyesight) הֵחֵ֣לּוּ (vvv) כֵה֔וֹת (had grown so dim) לֹ֥א (not) יוּכַ֖ל (that he could) לִרְאֽוֹת׃ (see),
KJV (3:2)
And it came to pass at that time, when Eli was laid down in his place, and his eyes began to wax dim, that he could not see;
Inspired Version (3:3)
And ere the lamp of God went out in the temple of the Lord, where the ark of God was and Samuel was laid down to sleep,
Hebrew (3:3)
וְנֵ֤ר (the lamp) אֱלֹהִים֙ (of God) טֶ֣רֶם (Before) יִכְבֶּ֔ה (had gone out), וּשְׁמוּאֵ֖ל (Samuel) שֹׁכֵ֑ב (was lying down) בְּהֵיכַ֣ל (in the temple) יְהוָ֔ה (of the LORD), אֲשֶׁר־ (where) שָׁ֖ם (was located). אֲר֥וֹן (the ark) אֱלֹהִֽים׃פ (of God)
KJV (3:3)
And ere the lamp of God went out in the temple of the LORD, where the ark of God was, and Samuel was laid down to sleep;
Inspired Version (3:4)
That the Lord called Samuel. And he answered, Here am I.
Hebrew (3:4)
וַיִּקְרָ֧א (called) יְהוָ֛ה (Then the LORD) אֶל־ (. . .) שְׁמוּאֵ֖ל (to Samuel), וַיֹּ֥אמֶר (and he answered), הִנֵּֽנִי׃ (Here I am).”
KJV (3:4)
That the LORD called Samuel: and he answered, Here am I.
Inspired Version (3:5)
And he ran unto Eli and said, Here am I, for thou calledst me. And he said, I called not; lie down again. And he went and lay down.
Hebrew (3:5)
וַיָּ֣רָץ (He ran) אֶל־ (to) עֵלִ֗י (Eli) וַיֹּ֤אמֶר (and said), הִנְנִי֙ (Here I am), כִּֽי־ (for) קָרָ֣אתָ (you have called) לִּ֔י (me).” וַיֹּ֥אמֶר (Eli replied). לֹֽא־ (I did not) קָרָ֖אתִי (call), שׁ֣וּב (Go back) שְׁכָ֑ב (and lie down). וַיֵּ֖לֶךְ (So he went) וַיִּשְׁכָּֽב׃ס (and lay down).
KJV (3:5)
And he ran unto Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And he said, I called not; lie down again. And he went and lay down.
Inspired Version (3:6)
And the Lord called yet again, Samuel. And Samuel arose, and went to Eli, and said, Here am I, for thou didst call me. And he answered, I called not, my son; lie down again.
Hebrew (3:6)
וַיֹּ֣סֶף (Once again) יְהוָ֗ה (the LORD) קְרֹ֣א (called), עוֹד֮ (. . .) שְׁמוּאֵל֒ (Samuel)!” וַיָּ֤קָם (got up), שְׁמוּאֵל֙ (So Samuel) וַיֵּ֣לֶךְ (went) אֶל־ (to) עֵלִ֔י (Eli), וַיֹּ֣אמֶר (and said), הִנְנִ֔י (Here I am), כִּ֥י (for) קָרָ֖אתָ (you have called) לִ֑י (me).” וַיֹּ֛אמֶר (Eli replied). לֹֽא־ (I did not) קָרָ֥אתִי (call), בְנִ֖י (My son), שׁ֥וּב (Go back) שְׁכָֽב׃ (and lie down).”
KJV (3:6)
And the LORD called yet again, Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou didst call me. And he answered, I called not, my son; lie down again.
Inspired Version (3:7)
Now Samuel did not yet know the Lord; neither was the word of the Lord yet revealed unto him.
Hebrew (3:7)
וּשְׁמוּאֵ֕ל (Now Samuel) טֶ֖רֶם (did not yet) יָדַ֣ע (know) אֶת־ (-) יְהוָ֑ה (the LORD), וְטֶ֛רֶם (had not yet) יִגָּלֶ֥ה (been revealed) אֵלָ֖יו (to him). דְּבַר־ (because the word) יְהוָֽה׃ (of the LORD)
KJV (3:7)
Now Samuel did not yet know the LORD, neither was the word of the LORD yet revealed unto him.
Inspired Version (3:8)
And the Lord called Samuel again the third time. And he arose, and went to Eli, and said, Here am I, for thou didst call me. And Eli perceived that the Lord had called the child.
Hebrew (3:8)
וַיֹּ֨סֶף (Once again), יְהוָ֥ה (the LORD) קְרֹא־ (called) שְׁמוּאֵל֮ (to Samuel). בַּשְּׁלִשִׁית֒ (for the third time), וַיָּ֙קָם֙ (He got up), וַיֵּ֣לֶךְ (went) אֶל־ (to) עֵלִ֔י (Eli), וַיֹּ֣אמֶר (and said), הִנְנִ֔י (Here I am), כִּ֥י (for) קָרָ֖אתָ (you have called) לִ֑י (me).” וַיָּ֣בֶן (realized) עֵלִ֔י (Then Eli) כִּ֥י (. . .) יְהוָ֖ה (that it was the LORD) קֹרֵ֥א (who was calling) לַנָּֽעַר׃ (the boy).
KJV (3:8)
And the LORD called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou didst call me. And Eli perceived that the LORD had called the child.
Inspired Version (3:9)
Therefore, Eli said unto Samuel, Go; lie down. And it shall be if he call thee, that thou shalt say, Speak, Lord, for thy servant heareth. So Samuel went and lay down in his place.
Hebrew (3:9)
KJV (3:9)
Therefore Eli said unto Samuel, Go, lie down: and it shall be, if he call thee, that thou shalt say, Speak, LORD; for thy servant heareth. So Samuel went and lay down in his place.
Inspired Version (3:10)
And the Lord came, and stood, and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel answered, Speak, for thy servant heareth.
Hebrew (3:10)
וַיָּבֹ֤א (came) יְהוָה֙ (Then the LORD) וַיִּתְיַצַּ֔ב (and stood there), וַיִּקְרָ֥א (calling) כְפַֽעַם־ (as before) בְּפַ֖עַם (. . .), שְׁמוּאֵ֣ל׀ (Samuel)! שְׁמוּאֵ֑ל (Samuel)!” וַיֹּ֤אמֶר (answered), שְׁמוּאֵל֙ (And Samuel) דַּבֵּ֔ר (Speak), כִּ֥י (for) שֹׁמֵ֖עַ (is listening).” עַבְדֶּֽךָ׃פ (Your servant)
KJV (3:10)
And the LORD came, and stood, and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel answered, Speak; for thy servant heareth.
Inspired Version (3:11)
And the Lord said to Samuel, Behold, I will do a thing in Israel at which both the ears of every one that heareth it shall tingle.
Hebrew (3:11)
וַיֹּ֤אמֶר (said) יְהוָה֙ (Then the LORD) אֶל־ (to) שְׁמוּאֵ֔ל (Samuel), הִנֵּ֧ה (. . .) אָנֹכִ֛י (I) עֹשֶׂ֥ה (am about to do) דָבָ֖ר (something) בְּיִשְׂרָאֵ֑ל (in Israel) אֲשֶׁר֙ (at which) כָּל־ (of all) שֹׁ֣מְע֔וֹ (who hear it) תְּצִלֶּ֖ינָה (will tingle). שְׁתֵּ֥י (vvv) אָזְנָֽיו׃ (the ears)
KJV (3:11)
And the LORD said to Samuel, Behold, I will do a thing in Israel, at which both the ears of every one that heareth it shall tingle.
Inspired Version (3:12)
In that day I will perform against Eli all things which I have spoken concerning his house; when I begin, I will also make an end.
Hebrew (3:12)
בַּיּ֤וֹם (day) הַהוּא֙ (On that) אָקִ֣ים (I will carry out) אֶל־ (against) עֵלִ֔י (Eli) אֵ֛ת (-) כָּל־ (everything) אֲשֶׁ֥ר (-) דִּבַּ֖רְתִּי (I have spoken) אֶל־ (about) בֵּית֑וֹ (his house), הָחֵ֖ל (from beginning) וְכַלֵּֽה׃ (to end).
KJV (3:12)
In that day I will perform against Eli all things which I have spoken concerning his house: when I begin, I will also make an end.
Inspired Version (3:13)
For I have told him that I will judge his house for ever for the iniquity which he knoweth--because his sons made themselves vile, and he restrained them not.
Hebrew (3:13)
וְהִגַּ֣דְתִּי (I told) ל֔וֹ (him) כִּֽי־ (that) שֹׁפֵ֥ט (would judge) אֲנִ֛י (I) אֶת־ (-) בֵּית֖וֹ (his house) עַד־ (vvv) עוֹלָ֑ם (forever) בַּעֲוֺ֣ן (for the iniquity) אֲשֶׁר־ (of which) יָדַ֗ע (he knows), כִּֽי־ (because) מְקַֽלְלִ֤ים (blasphemed God) לָהֶם֙ (. . .) בָּנָ֔יו (his sons) וְלֹ֥א (and he did not) כִהָ֖ה (restrain) בָּֽם׃ (them).
KJV (3:13)
For I have told him that I will judge his house for ever for the iniquity which he knoweth; because his sons made themselves vile, and he restrained them not.
Inspired Version (3:14)
And, therefore, I have sworn unto the house of Eli, that the iniquity of Eli's house shall not be purged with sacrifice nor offering for ever.
Hebrew (3:14)
וְלָכֵ֥ן (Therefore) נִשְׁבַּ֖עְתִּי (I have sworn) לְבֵ֣ית (to the house) עֵלִ֑י (of Eli), אִֽם־ (shall never) יִתְכַּפֵּ֞ר (be atoned for) עֲוֺ֧ן (The iniquity) בֵּית־ (house) עֵלִ֛י (of Eli’s) בְּזֶ֥בַח (by sacrifice) וּבְמִנְחָ֖ה (or offering). עַד־ (. . .) עוֹלָֽם׃ (. . .)
KJV (3:14)
And therefore I have sworn unto the house of Eli, that the iniquity of Eli's house shall not be purged with sacrifice nor offering for ever.
Inspired Version (3:15)
And Samuel lay until the morning and opened the doors of the house of the Lord. And Samuel feared to show Eli the vision.
Hebrew (3:15)
וַיִּשְׁכַּ֤ב (lay down) שְׁמוּאֵל֙ (Samuel) עַד־ (until) הַבֹּ֔קֶר (the morning); וַיִּפְתַּ֖ח (then he opened) אֶת־ (-) דַּלְת֣וֹת (the doors) בֵּית־ (of the house) יְהוָ֑ה (of the LORD). וּשְׁמוּאֵ֣ל (He) יָרֵ֔א (was afraid) מֵהַגִּ֥יד (to tell) אֶת־ (-) הַמַּרְאָ֖ה (the vision), אֶל־ (. . .) עֵלִֽי׃ (Eli)
KJV (3:15)
And Samuel lay until the morning, and opened the doors of the house of the LORD. And Samuel feared to show Eli the vision.
Inspired Version (3:16)
Then Eli called Samuel and said, Samuel, my son. And he answered, Here am I.
Hebrew (3:16)
וַיִּקְרָ֤א (called) עֵלִי֙ (but Eli) אֶת־ (-) שְׁמוּאֵ֔ל (to him) וַיֹּ֖אמֶר (and said), שְׁמוּאֵ֣ל (Samuel), בְּנִ֑י (my son).” וַיֹּ֖אמֶר (answered Samuel). הִנֵּֽנִי׃ (Here I am),”
KJV (3:16)
Then Eli called Samuel, and said, Samuel, my son. And he answered, Here am I.
Inspired Version (3:17)
And he said, What is the thing that the Lord hath said unto thee? I pray thee hide it not from me; God do so to thee, and more also, if thou hide any thing from me of all the things that he said unto thee.
Hebrew (3:17)
וַיֹּ֗אמֶר (Eli asked). מָ֤ה (What) הַדָּבָר֙ (was the message) אֲשֶׁ֣ר (-) דִּבֶּ֣ר (He gave you)? אֵלֶ֔יךָ (. . .) אַל־ (Do not) נָ֥א (. . .) תְכַחֵ֖ד (hide) מִמֶּ֑נִּי (it from me). כֹּ֣ה (punish) יַעֲשֶׂה־ (. . .) לְּךָ֤ (you), אֱלֹהִים֙ (May God) וְכֹ֣ה (and ever so) יוֹסִ֔יף (severely), אִם־ (if) תְּכַחֵ֤ד (you hide) מִמֶּ֙נִּי֙ (from me) דָּבָ֔ר (anything) מִכָּל־ (. . .) הַדָּבָ֖ר (. . .) אֲשֶׁר־ (-) דִּבֶּ֥ר (He said) אֵלֶֽיךָ׃ (to you).”
KJV (3:17)
And he said, What is the thing that the LORD hath said unto thee? I pray thee hide it not from me: God do so to thee, and more also, if thou hide any thing from me of all the things that he said unto thee.
Inspired Version (3:18)
And Samuel told him every whit and hid nothing from him. And he said, It is the Lord; let him do what seemeth him good.
Hebrew (3:18)
וַיַּגֶּד־ (told) ל֤וֹ (him) שְׁמוּאֵל֙ (So Samuel) אֶת־ (-) כָּל־ (everything) הַדְּבָרִ֔ים (. . .) וְלֹ֥א (and did not) כִחֵ֖ד (hide) מִמֶּ֑נּוּ ([a thing] from him). וַיֹּאמַ֕ר (replied Eli). יְהוָ֣ה (is the LORD), ה֔וּא (He) הַטּ֥וֹב (what is good) בְּעֵינָ֖ו (in His eyes).” יַעֲשֶֽׂה׃פ (Let Him do)
KJV (3:18)
And Samuel told him every whit, and hid nothing from him. And he said, It is the LORD: let him do what seemeth him good.
Inspired Version (3:19)
And Samuel grew, and the Lord was with him and did let none of his words fall to the ground.
Hebrew (3:19)
וַיִּגְדַּ֖ל (grew), שְׁמוּאֵ֑ל (And Samuel) וַֽיהוָה֙ (and the LORD) הָיָ֣ה (was) עִמּ֔וֹ (with him), וְלֹֽא־ (and {He let} none) הִפִּ֥יל (fall) מִכָּל־ (of) דְּבָרָ֖יו ([Samuel’s] words) אָֽרְצָה׃ (to the ground).
KJV (3:19)
And Samuel grew, and the LORD was with him, and did let none of his words fall to the ground.
Inspired Version (3:20)
And all Israel from Dan even to Beer-sheba knew that Samuel was established to be a prophet of the Lord.
Hebrew (3:20)
וַיֵּ֙דַע֙ (knew) כָּל־ (So all) יִשְׂרָאֵ֔ל (Israel) מִדָּ֖ן (from Dan) וְעַד־ (to) בְּאֵ֣ר (vvv) שָׁ֑בַע (Beersheba) כִּ֚י (that) נֶאֱמָ֣ן (was confirmed) שְׁמוּאֵ֔ל (Samuel) לְנָבִ֖יא (as a prophet) לַיהוָֽה׃ (of the LORD).
KJV (3:20)
And all Israel from Dan even to Beer-sheba knew that Samuel was established to be a prophet of the LORD.
Inspired Version (3:21)
And the Lord appeared again in Shiloh; for the Lord revealed himself to Samuel in Shiloh by the word of the Lord.
Hebrew (3:21)
וַיֹּ֥סֶף (continued) יְהוָ֖ה (And the LORD) לְהֵרָאֹ֣ה (to appear) בְשִׁלֹ֑ה (at Shiloh), כִּֽי־ (because) נִגְלָ֨ה (revealed Himself) יְהוָ֧ה (He) אֶל־ (to) שְׁמוּאֵ֛ל (Samuel) בְּשִׁל֖וֹ (there) בִּדְבַ֥ר (word). יְהוָֽה׃פ (by His)
KJV (3:21)
And the LORD appeared again in Shiloh: for the LORD revealed himself to Samuel in Shiloh by the word of the LORD.
Inspired Version (4:1)
And the word of Samuel came to all Israel. Now Israel went out against the Philistines to battle and pitched beside Eben-ezer; and the Philistines pitched in Aphek.
Hebrew (4:1)
וַיְהִ֥י (came) דְבַר־ (Thus the word) שְׁמוּאֵ֖ל (of Samuel) לְכָל־ (to all) יִשְׂרָאֵ֑ל (Israel). וַיֵּצֵ֣א (went out) יִשְׂרָאֵל֩ (Now the Israelites) לִקְרַ֨את (to meet) פְּלִשְׁתִּ֜ים (the Philistines) לַמִּלְחָמָ֗ה (in battle) וַֽיַּחֲנוּ֙ (and camped) עַל־ (at) הָאֶ֣בֶן (vvv) הָעֵ֔זֶר (Ebenezer), וּפְלִשְׁתִּ֖ים (while the Philistines) חָנ֥וּ (camped) בַאֲפֵֽק׃ (at Aphek).
KJV (4:1)
And the word of Samuel came to all Israel. Now Israel went out against the Philistines to battle, and pitched beside Eben-ezer: and the Philistines pitched in Aphek.
Inspired Version (4:2)
And the Philistines put themselves in array against Israel; and when they joined battle, Israel was smitten before the Philistines; and they slew of the army in the field about four thousand men.
Hebrew (4:2)
KJV (4:2)
And the Philistines put themselves in array against Israel: and when they joined battle, Israel was smitten before the Philistines: and they slew of the army in the field about four thousand men.
Inspired Version (4:3)
And when the people were come into the camp, the elders of Israel said, Wherefore hath the Lord smitten us to-day before the Philistines? Let us fetch the ark of the covenant of the Lord out of Shiloh unto us, that, when it cometh among us, it may save us out of the hand of our enemies.
Hebrew (4:3)
וַיָּבֹ֣א (returned) הָעָם֮ (When the troops) אֶל־ (to) הַֽמַּחֲנֶה֒ (the camp), וַיֹּֽאמְרוּ֙ (asked), זִקְנֵ֣י (the elders) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel) לָ֣מָּה (Why) נְגָפָ֧נוּ (brought defeat on us) יְהוָ֛ה (has the LORD) הַיּ֖וֹם (today)? לִפְנֵ֣י (before) פְלִשְׁתִּ֑ים (the Philistines) נִקְחָ֧ה (Let us bring) אֵלֵ֣ינוּ (. . .) מִשִּׁלֹ֗ה (from Shiloh), אֶת־ (-) אֲרוֹן֙ (the ark) בְּרִ֣ית (of the covenant) יְהוָ֔ה (of the LORD) וְיָבֹ֣א (so that it may go) בְקִרְבֵּ֔נוּ (with us) וְיֹשִׁעֵ֖נוּ (to save us) מִכַּ֥ף (from the hand) אֹיְבֵֽינוּ׃ (of our enemies).”
KJV (4:3)
And when the people were come into the camp, the elders of Israel said, Wherefore hath the LORD smitten us today before the Philistines? Let us fetch the ark of the covenant of the LORD out of Shiloh unto us, that, when it cometh among us, it may save us out of the hand of our enemies.
Inspired Version (4:4)
So the people sent to Shiloh, that they might bring from thence the ark of the covenant of the Lord of hosts, which dwelleth between the cherubim; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.
Hebrew (4:4)
וַיִּשְׁלַ֤ח (sent) הָעָם֙ (So the people) שִׁלֹ֔ה ([men] to Shiloh), וַיִּשְׂא֣וּ (and they brought) מִשָּׁ֗ם (back) אֵ֣ת (-) אֲר֧וֹן (the ark) בְּרִית־ (of the covenant) יְהוָ֛ה (of the LORD) צְבָא֖וֹת (of Hosts), יֹשֵׁ֣ב (who sits enthroned) הַכְּרֻבִ֑ים (between the cherubim). וְשָׁ֞ם (were there) שְׁנֵ֣י (And the two) בְנֵֽי־ (sons) עֵלִ֗י (of Eli), עִם־ (with) אֲרוֹן֙ (the ark) בְּרִ֣ית (of the covenant) הָאֱלֹהִ֔ים (of God). חָפְנִ֖י (Hophni) וּפִֽינְחָֽס׃ (and Phinehas),
KJV (4:4)
So the people sent to Shiloh, that they might bring from thence the ark of the covenant of the LORD of hosts, which dwelleth between the cherubim: and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.
Inspired Version (4:5)
And when the ark of the covenant of the Lord came into the camp, all Israel shouted with a great shout so that the earth rang again.
Hebrew (4:5)
וַיְהִ֗י (When) כְּב֨וֹא (entered) אֲר֤וֹן (the ark) בְּרִית־ (of the covenant) יְהוָה֙ (of the LORD) אֶל־ (. . .) הַֽמַּחֲנֶ֔ה (the camp), וַיָּרִ֥עוּ (shout) כָל־ (all) יִשְׂרָאֵ֖ל (the Israelites) תְּרוּעָ֣ה (such a great) גְדוֹלָ֑ה (raised) וַתֵּהֹ֖ם (shook). הָאָֽרֶץ׃ (that the ground)
KJV (4:5)
And when the ark of the covenant of the LORD came into the camp, all Israel shouted with a great shout, so that the earth rang again.
Inspired Version (4:6)
And when the Philistines heard the noise of the shout, they said, What meaneth the noise of this great shout in the camp of the Hebrews? And they understood that the ark of the Lord was come into the camp.
Hebrew (4:6)
וַיִּשְׁמְע֤וּ (On hearing) פְלִשְׁתִּים֙ (the Philistines) אֶת־ (-) ק֣וֹל (the noise) הַתְּרוּעָ֔ה (of the shout), וַיֹּ֣אמְר֔וּ (asked), מֶ֠ה (What is) ק֣וֹל (. . .) הַתְּרוּעָ֧ה (shouting) הַגְּדוֹלָ֛ה (loud) הַזֹּ֖את (this) בְּמַחֲנֵ֣ה (in the camp) הָעִבְרִ֑ים (of the Hebrews)? וַיֵּ֣דְע֔וּ (And when they realized) כִּ֚י (that) אֲר֣וֹן (the ark) יְהוָ֔ה (of the LORD) בָּ֖א (had entered) אֶל־ (. . .) הַֽמַּחֲנֶֽה׃ (the camp),
KJV (4:6)
And when the Philistines heard the noise of the shout, they said, What meaneth the noise of this great shout in the camp of the Hebrews? And they understood that the ark of the LORD was come into the camp.
Inspired Version (4:7)
And the Philistines were afraid, for they said, God is come into the camp. And they said, Woe unto us! For there hath not been such a thing heretofore.
Hebrew (4:7)
וַיִּֽרְאוּ֙ (were afraid) הַפְּלִשְׁתִּ֔ים (the Philistines) כִּ֣י (-). אָמְר֔וּ (they said). בָּ֥א (have entered) אֱלֹהִ֖ים (The gods) אֶל־ (. . .) הַֽמַּחֲנֶ֑ה (their camp)! וַיֹּאמְרוּ֙ (. . .) א֣וֹי (Woe) לָ֔נוּ (to us), כִּ֣י (for) לֹ֥א (nothing) הָיְתָ֛ה (has happened) כָּזֹ֖את (like this) אֶתְמ֥וֹל (before) שִׁלְשֹֽׁם׃ (. . .).
KJV (4:7)
And the Philistines were afraid, for they said, God is come into the camp. And they said, Woe unto us! for there hath not been such a thing heretofore.
Inspired Version (4:8)
Woe unto us! Who shall deliver us out of the hand of these mighty gods? These are the gods that smote the Egyptians with all the plagues in the wilderness.
Hebrew (4:8)
א֣וֹי (Woe) לָ֔נוּ (to us)! מִ֣י (Who) יַצִּילֵ֔נוּ (will deliver us) מִיַּ֛ד (from the hand) הָאֱלֹהִ֥ים (gods)? הָאַדִּירִ֖ים (mighty) הָאֵ֑לֶּה (of these) אֵ֧לֶּה (These) הֵ֣ם (. . .) הָאֱלֹהִ֗ים (are the gods) הַמַּכִּ֧ים (who struck) אֶת־ (-) מִצְרַ֛יִם (the Egyptians) בְּכָל־ (with all kinds) מַכָּ֖ה (of plagues) בַּמִּדְבָּֽר׃ (in the wilderness).
KJV (4:8)
Woe unto us! who shall deliver us out of the hand of these mighty Gods? these are the Gods that smote the Egyptians with all the plagues in the wilderness.
Inspired Version (4:9)
Be strong and quit yourselves like men, O ye Philistines, that ye be not servants unto the Hebrews as they have been to you; quit yourselves like men and fight.
Hebrew (4:9)
הִֽתְחַזְּק֞וּ (Take courage) וִֽהְי֤וּ (and be) לַֽאֲנָשִׁים֙ (men), פְּלִשְׁתִּ֔ים (O Philistines)! פֶּ֚ן (Otherwise), תַּעַבְד֣וּ (you will serve) לָעִבְרִ֔ים (the Hebrews) כַּאֲשֶׁ֥ר (just as) עָבְד֖וּ (they served) לָכֶ֑ם (you). וִהְיִיתֶ֥ם (Now be) לַאֲנָשִׁ֖ים (men) וְנִלְחַמְתֶּֽם׃ (and fight)!”
KJV (4:9)
Be strong, and quit yourselves like men, O ye Philistines, that ye be not servants unto the Hebrews, as they have been to you: quit yourselves like men, and fight.
Inspired Version (4:10)
And the Philistines fought, and Israel was smitten; and they fled, every man into his tent; and there was a very great slaughter, for there fell of Israel thirty thousand footmen.
Hebrew (4:10)
KJV (4:10)
And the Philistines fought, and Israel was smitten, and they fled every man into his tent: and there was a very great slaughter; for there fell of Israel thirty thousand footmen.
Inspired Version (4:11)
And the ark of God was taken; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were slain.
Hebrew (4:11)
וַאֲר֥וֹן (The ark) אֱלֹהִ֖ים (of God) נִלְקָ֑ח (was captured), וּשְׁנֵ֤י (two) בְנֵֽי־ (sons), עֵלִי֙ (and Eli’s) מֵ֔תוּ (died). חָפְנִ֖י (Hophni) וּפִֽינְחָֽס׃ (and Phinehas),
KJV (4:11)
And the ark of God was taken; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were slain.
Inspired Version (4:12)
And there ran a man of Benjamin out of the army and came to Shiloh the same day with his clothes rent and with earth upon his head.
Hebrew (4:12)
וַיָּ֤רָץ (ran) אִישׁ־ (. . .) בִּנְיָמִן֙ (a Benjamite) מֵהַמַּ֣עֲרָכָ֔ה (from the battle line) וַיָּבֹ֥א (all the way) שִׁלֹ֖ה (to Shiloh), בַּיּ֣וֹם (day) הַה֑וּא (That same) וּמַדָּ֣יו (with his clothes) קְרֻעִ֔ים (torn) וַאֲדָמָ֖ה (and dirt) עַל־ (on) רֹאשֽׁוֹ׃ (his head).
KJV (4:12)
And there ran a man of Benjamin out of the army, and came to Shiloh the same day with his clothes rent, and with earth upon his head.
Inspired Version (4:13)
And when he came, lo, Eli sat upon a seat by the wayside watching; for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city and told it, all the city cried out.
Hebrew (4:13)
וַיָּב֗וֹא (When he arrived), וְהִנֵּ֣ה (there) עֵ֠לִי (was Eli), יֹשֵׁ֨ב (sitting) עַֽל־ (on) הַכִּסֵּ֜א (his chair) יַךְ (beside) דֶּ֙רֶךְ֙ (the road) מְצַפֶּ֔ה ([and] watching), כִּֽי־ (because) הָיָ֤ה (vvv) לִבּוֹ֙ (his heart) חָרֵ֔ד (trembled) עַ֖ל (for) אֲר֣וֹן (the ark) הָאֱלֹהִ֑ים (of God). וְהָאִ֗ישׁ (When the man) בָּ֚א (entered) לְהַגִּ֣יד (to give a report), בָּעִ֔יר (the city) וַתִּזְעַ֖ק (cried out). כָּל־ (the whole) הָעִֽיר׃ (city)
KJV (4:13)
And when he came, lo, Eli sat upon a seat by the wayside watching: for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city, and told it, all the city cried out.
Inspired Version (4:14)
And when Eli heard the noise of the crying, he said, What meaneth the noise of this tumult? And the man came in hastily and told Eli.
Hebrew (4:14)
וַיִּשְׁמַ֤ע (heard) עֵלִי֙ (Eli) אֶת־ (-) ק֣וֹל (the outcry) הַצְּעָקָ֔ה (. . .) וַיֹּ֕אמֶר (and asked), מֶ֛ה (Why) ק֥וֹל (. . .) הֶהָמ֖וֹן (commotion)? הַזֶּ֑ה (this) וְהָאִ֣ישׁ (So the man) מִהַ֔ר (hurried over) וַיָּבֹ֖א (. . .) וַיַּגֵּ֥ד (and reported) לְעֵלִֽי׃ (to Eli).
KJV (4:14)
And when Eli heard the noise of the crying, he said, What meaneth the noise of this tumult? And the man came in hastily, and told Eli.
Inspired Version (4:15)
Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were dim, that he could not see.
Hebrew (4:15)
וְעֵלִ֕י (Now Eli) בֶּן־ (years old) תִּשְׁעִ֥ים (was ninety-eight) וּשְׁמֹנֶ֖ה (. . .) שָׁנָ֑ה (. . .), וְעֵינָ֣יו (and his gaze) קָ֔מָה (was fixed) וְלֹ֥א (because he could not) יָכ֖וֹל (. . .) לִרְאֽוֹת׃ (see).
KJV (4:15)
Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were dim, that he could not see.
Inspired Version (4:16)
And the man said unto Eli, I am he that came out of the army, and I fled to day out of the army. And he said, What is there done, my son?
Hebrew (4:16)
KJV (4:16)
And the man said unto Eli, I am he that came out of the army, and I fled today out of the army. And he said, What is there done, my son?
Inspired Version (4:17)
And the messenger answered and said, Israel is fled before the Philistines, and there hath been also a great slaughter among the people; and thy two sons also, Hophni and Phinehas, are dead, and the ark of God is taken.
Hebrew (4:17)
וַיַּ֨עַן (answered), הַֽמְבַשֵּׂ֜ר (The messenger) וַיֹּ֗אמֶר (. . .) נָ֤ס (has fled) יִשְׂרָאֵל֙ (Israel) לִפְנֵ֣י (before) פְלִשְׁתִּ֔ים (the Philistines), וְגַ֛ם (and) מַגֵּפָ֥ה (slaughter) גְדוֹלָ֖ה (a great) הָיְתָ֣ה (there has been) בָעָ֑ם (among the people). וְגַם־ (. . .) שְׁנֵ֨י (Your two) בָנֶ֜יךָ (sons), מֵ֗תוּ (are both dead), חָפְנִי֙ (Hophni) וּפִ֣ינְחָ֔ס (and Phinehas), וַאֲר֥וֹן (and the ark) הָאֱלֹהִ֖ים (of God) נִלְקָֽחָה׃פ (has been captured).”
KJV (4:17)
And the messenger answered and said, Israel is fled before the Philistines, and there hath been also a great slaughter among the people, and thy two sons also, Hophni and Phinehas, are dead, and the ark of God is taken.
Inspired Version (4:18)
And it came to pass, when he made mention of the ark of God, that he fell from off the seat backward by the side of the gate; and his neck brake, and he died; for he was an old man and heavy. And he had judged Israel forty years.
KJV (4:18)
And it came to pass, when he made mention of the ark of God, that he fell from off the seat backward by the side of the gate, and his neck brake, and he died: for he was an old man, and heavy. And he had judged Israel forty years.
Inspired Version (4:19)
And his daughter-in-law, Phinehas' wife, was with child, near to be delivered; and when she heard the tidings that the ark of God was taken and that her father-in-law and her husband were dead, she bowed herself and travailed, for her pains came upon her.
Hebrew (4:19)
וְכַלָּת֣וֹ (Now Eli’s daughter-in-law), אֵֽשֶׁת־ (the wife) פִּינְחָס֮ (of Phinehas), הָרָ֣ה (was pregnant) לָלַת֒ (and about to give birth). וַתִּשְׁמַ֣ע (When she heard) אֶת־ (-) הַשְּׁמֻעָ֔ה (the news) אֶל־ (of) הִלָּקַח֙ (the capture) אֲר֣וֹן (ark) הָאֱלֹהִ֔ים (of God’s) וּמֵ֥ת (and the deaths) חָמִ֖יהָ (of her father-in-law) וְאִישָׁ֑הּ (and her husband), וַתִּכְרַ֣ע (she collapsed) וַתֵּ֔לֶד (and gave birth), כִּֽי־ (for) נֶהֶפְכ֥וּ (overtook) עָלֶ֖יהָ (her). צִרֶֽיהָ׃ (her labor pains)
KJV (4:19)
And his daughter-in-law, Phinehas' wife, was with child, near to be delivered: and when she heard the tidings that the ark of God was taken, and that her father-in-law and her husband were dead, she bowed herself and travailed; for her pains came upon her.
Inspired Version (4:20)
And about the time of her death the women that stood by her said unto her, Fear not; for thou hast borne a son. But she answered not; neither did she regard it.
Hebrew (4:20)
וּכְעֵ֣ת (As) מוּתָ֗הּ (she was dying), וַתְּדַבֵּ֙רְנָה֙ (said), הַנִּצָּב֣וֹת (the women attending) עָלֶ֔יהָ (to her) אַל־ (Do not) תִּֽירְאִ֖י (be afraid), כִּ֣י (for) בֵ֣ן (a son)!” יָלָ֑דְתְּ (you have given birth to) וְלֹ֥א (But she did not) עָנְתָ֖ה (respond) וְלֹא־ (. . .) שָׁ֥תָה (or pay any heed) לִבָּֽהּ׃ (. . .).
KJV (4:20)
And about the time of her death the women that stood by her said unto her, Fear not; for thou hast borne a son. But she answered not, neither did she regard it.
Inspired Version (4:21)
And she named the child Ichabod, saying, The glory is departed from Israel because the ark of God was taken, and because of her father-in-law and her husband.
Hebrew (4:21)
וַתִּקְרָ֣א (And she named) לַנַּ֗עַר (the boy) אִֽי־ (vvv) כָבוֹד֙ (Ichabod), לֵאמֹ֔ר (saying), גָּלָ֥ה (has departed) כָב֖וֹד (The glory) מִיִּשְׂרָאֵ֑ל (from Israel),” אֶל־ (because) הִלָּקַח֙ (had been captured) אֲר֣וֹן (the ark) הָאֱלֹהִ֔ים (of God) וְאֶל־ ([and]) חָמִ֖יהָ (her father-in-law) וְאִישָֽׁהּ׃ (and her husband had been killed).
KJV (4:21)
And she named the child Ichabod, saying, The glory is departed from Israel: because the ark of God was taken, and because of her father-in-law and her husband.
Inspired Version (4:22)
And she said, The glory is departed from Israel, for the ark of God is taken.
Hebrew (4:22)
וַתֹּ֕אמֶר (she said), גָּלָ֥ה (has departed) כָב֖וֹד (The glory) מִיִּשְׂרָאֵ֑ל (from Israel), כִּ֥י (for) נִלְקַ֖ח (has been captured).” אֲר֥וֹן (the ark) הָאֱלֹהִֽים׃פ (of God)
KJV (4:22)
And she said, The glory is departed from Israel: for the ark of God is taken.
Inspired Version (5:1)
And the Philistines took the ark of God and brought it from Eben-ezer unto Ashdod.
Hebrew (5:1)
וּפְלִשְׁתִּים֙ (After the Philistines) לָֽקְח֔וּ (had captured) אֵ֖ת (-) אֲר֣וֹן (the ark) הָאֱלֹהִ֑ים (of God), וַיְבִאֻ֛הוּ (they took it) מֵאֶ֥בֶן (from) הָעֵ֖זֶר (Ebenezer) אַשְׁדּֽוֹדָה׃ (to Ashdod),
KJV (5:1)
And the Philistines took the ark of God, and brought it from Eben-ezer unto Ashdod.
Inspired Version (5:2)
When the Philistines took the ark of God, they brought it into the house of Dagon and set it by Dagon.
KJV (5:2)
When the Philistines took the ark of God, they brought it into the house of Dagon, and set it by Dagon.
Inspired Version (5:3)
And when they of Ashdod arose early on the morrow, behold, Dagon was fallen upon his face to the earth before the ark of the Lord. And they took Dagon and set him in his place again.
Hebrew (5:3)
וַיַּשְׁכִּ֤מוּ (got up early) אַשְׁדּוֹדִים֙ (When the people of Ashdod) מִֽמָּחֳרָ֔ת (the next morning), וְהִנֵּ֣ה (there) דָג֗וֹן (was Dagon), נֹפֵ֤ל (fallen) לְפָנָיו֙ (on his face) אַ֔רְצָה (. . .) לִפְנֵ֖י (before) אֲר֣וֹן (the ark) יְהוָ֑ה (of the LORD). וַיִּקְחוּ֙ (So they took) אֶת־ (-) דָּג֔וֹן (Dagon) וַיָּשִׁ֥בוּ (and returned) אֹת֖וֹ (him) לִמְקוֹמֽוֹ׃ (to his place).
KJV (5:3)
And when they of Ashdod arose early on the morrow, behold, Dagon was fallen upon his face to the earth before the ark of the LORD. And they took Dagon, and set him in his place again.
Inspired Version (5:4)
And when they arose early on the morrow morning, behold, Dagon was fallen upon his face to the ground before the ark of the Lord; and the head of Dagon and both the palms of his hands were cut off upon the threshold; only the stump of Dagon was left to him.
Hebrew (5:4)
וַיַּשְׁכִּ֣מוּ (But when they got up early) בַבֹּקֶר֮ (morning), מִֽמָּחֳרָת֒ (the next) וְהִנֵּ֣ה (there) דָג֗וֹן (was Dagon), נֹפֵ֤ל (fallen) לְפָנָיו֙ (on his face) אַ֔רְצָה (. . .) לִפְנֵ֖י (before) אֲר֣וֹן (the ark) יְהוָ֑ה (of the LORD), וְרֹ֨אשׁ (with [his] head) דָּג֜וֹן (. . .) וּשְׁתֵּ֣י׀ (-) כַּפּ֣וֹת ([and]) יָדָ֗יו (his hands) כְּרֻתוֹת֙ (broken off) אֶל־ (and lying on) הַמִּפְתָּ֔ן (the threshold). רַ֥ק (Only) דָּג֖וֹן ([the torso]) נִשְׁאַ֥ר (remained) עָלָֽיו׃ (. . .).
KJV (5:4)
And when they arose early on the morrow morning, behold, Dagon was fallen upon his face to the ground before the ark of the LORD; and the head of Dagon and both the palms of his hands were cut off upon the threshold; only the stump of Dagon was left to him.
Inspired Version (5:5)
Therefore, neither the priests of Dagon nor any that come into Dagon's house tread on the threshold of Dagon in Ashdod unto this day.
Hebrew (5:5)
עַל־ (That is why) כֵּ֡ן (. . .), לֹֽא־ (do not) יִדְרְכוּ֩ (step) כֹהֲנֵ֨י (the priests) דָג֜וֹן (of Dagon) וְכָֽל־ (and all) הַבָּאִ֧ים (who enter) בֵּית־ (the temple) דָּג֛וֹן (of Dagon) עַל־ (on) מִפְתַּ֥ן (the threshold) דָּג֖וֹן (. . .). בְּאַשְׁדּ֑וֹד (in Ashdod) עַ֖ד (to) הַיּ֥וֹם (day), הַזֶּֽה׃ס (this)
KJV (5:5)
Therefore neither the priests of Dagon, nor any that come into Dagon's house, tread on the threshold of Dagon in Ashdod unto this day.
Inspired Version (5:6)
But the hand of the Lord was heavy upon them of Ashdod; and he destroyed them and smote them with emerods, even Ashdod and the coasts thereof.
Hebrew (5:6)
וַתִּכְבַּ֧ד (was heavy) יַד־ (Now the hand) יְהוָ֛ה (of the LORD) אֶל־ (on) הָאַשְׁדּוֹדִ֖ים (the people of Ashdod) וַיְשִׁמֵּ֑ם (ravaging them) וַיַּ֤ךְ (and afflicting) אֹתָם֙ (them) בָּעֳפָלִים (with tumors) אֶת־ (-) אַשְׁדּ֖וֹד (-). וְאֶת־ (and) גְּבוּלֶֽיהָ׃ (its vicinity),
KJV (5:6)
But the hand of the LORD was heavy upon them of Ashdod, and he destroyed them, and smote them with emerods, even Ashdod and the coasts thereof.
Inspired Version (5:7)
And when the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us, for his hand is sore upon us and upon Dagon, our god.
Hebrew (5:7)
וַיִּרְא֥וּ (saw) אַנְשֵֽׁי־ (And when the men) אַשְׁדּ֖וֹד (of Ashdod) כִּֽי־ (what was happening) כֵ֑ן (. . .), וְאָמְר֗וּ (they said), לֹֽא־ (must not) יֵשֵׁ֞ב (stay) אֲר֨וֹן (The ark) אֱלֹהֵ֤י (of the God) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel) עִמָּ֔נוּ (here with us), כִּֽי־ (because) קָשְׁתָ֤ה (is heavy) יָדוֹ֙ (His hand) עָלֵ֔ינוּ (upon us) וְעַ֖ל (and upon) דָּג֥וֹן (Dagon).” אֱלֹהֵֽינוּ׃ (our god)
KJV (5:7)
And when the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us: for his hand is sore upon us, and upon Dagon our god.
Inspired Version (5:8)
They sent, therefore, and gathered all the lords of the Philistines unto them, and said, What shall we do with the ark of the God of Israel? And they answered, Let the ark of the God of Israel be carried about unto Gath. And they carried the ark of the God of Israel about thither.
Hebrew (5:8)
וַיִּשְׁלְח֡וּ (-) וַיַּאַסְפוּ֩ (So they called together) אֶת־ (-) כָּל־ (all) סַרְנֵ֨י (the rulers) פְלִשְׁתִּ֜ים (of the Philistines) אֲלֵיהֶ֗ם (. . .) וַיֹּֽאמְרוּ֙ (and asked), מַֽה־ (What) נַּעֲשֶׂ֗ה (shall we do) לַֽאֲרוֹן֙ (with the ark) אֱלֹהֵ֣י (of the God of) יִשְׂרָאֵ֔ל (Israel)?” וַיֹּ֣אמְר֔וּ (they replied). גַּ֣ת (to Gath), יִסֹּ֔ב (must be moved) אֲר֖וֹן ([It]) אֱלֹהֵ֣י (. . .) יִשְׂרָאֵ֑ל (. . .) וַיַּסֵּ֕בּוּ (So they carried away) אֶת־ (-) אֲר֖וֹן (the ark) אֱלֹהֵ֥י (of the God) יִשְׂרָאֵֽל׃ס (of Israel).
KJV (5:8)
They sent therefore and gathered all the lords of the Philistines unto them, and said, What shall we do with the ark of the God of Israel? And they answered, Let the ark of the God of Israel be carried about unto Gath. And they carried the ark of the God of Israel about thither.
Inspired Version (5:9)
And it was so, that, after they had carried it about, the hand of the Lord was against the city with a very great destruction; and he smote the men of the city, both small and great, and they had emerods in their secret parts.
Hebrew (5:9)
וַיְהִ֞י (was also) אַחֲרֵ֣י׀ (But after) הֵסַ֣בּוּ (they had moved) אֹת֗וֹ ([the ark to Gath]), וַתְּהִ֨י (. . .) יַד־ (hand) יְהוָ֤ה׀ (the LORD’s) בָּעִיר֙ (against that city), מְהוּמָה֙ (throwing it into great confusion) גְּדוֹלָ֣ה (. . .) מְאֹ֔ד (. . .) וַיַּךְ֙ (and afflicting) אֶת־ (-) אַנְשֵׁ֣י (the men) הָעִ֔יר (of the city), מִקָּטֹ֖ן (both young) וְעַד־ (and) גָּד֑וֹל (old), וַיִּשָּׂתְר֥וּ (with an outbreak) לָהֶ֖ם (. . .) עֳפָלִים׃ (of tumors).
KJV (5:9)
And it was so, that, after they had carried it about, the hand of the LORD was against the city with a very great destruction: and he smote the men of the city, both small and great, and they had emerods in their secret parts.
Inspired Version (5:10)
Therefore, they sent the ark of God to Ekron. And it came to pass, as the ark of God came to Ekron, that the Ekronites cried out, saying, They have brought about the ark of the God of Israel to us to slay us and our people.
Hebrew (5:10)
וַֽיְשַׁלְּח֛וּ (So they sent) אֶת־ (-) אֲר֥וֹן (the ark) הָאֱלֹהִ֖ים (of God) עֶקְר֑וֹן (to Ekron), וַיְהִ֗י (. . .) כְּב֨וֹא (arrived) אֲר֤וֹן (but as it) הָאֱלֹהִים֙ (. . .) עֶקְר֔וֹן (-), וַיִּזְעֲק֨וּ (cried out), הָֽעֶקְרֹנִ֜ים (the Ekronites) לֵאמֹ֗ר (. . .) הֵסַ֤בּוּ (They have brought) אֵלַי֙ (us) אֶת־ (-) אֲרוֹן֙ (the ark) אֱלֹהֵ֣י (of the God) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel) לַהֲמִיתֵ֖נִי (in order to kill us) וְאֶת־ (and) עַמִּֽי׃ (our people)!”
KJV (5:10)
Therefore they sent the ark of God to Ekron. And it came to pass, as the ark of God came to Ekron, that the Ekronites cried out, saying, They have brought about the ark of the God of Israel to us, to slay us and our people.
Inspired Version (5:11)
So they sent, and gathered together all the lords of the Philistines, and said, Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to his own place, that it slay us not and our people; for there was a deadly destruction throughout all the city; the hand of God was very heavy there.
Hebrew (5:11)
וַיִּשְׁלְח֨וּ (vvv) וַיַּאַסְפ֜וּ (Then [the Ekronites] called together) אֶת־ (-) כָּל־ (all) סַרְנֵ֣י (the rulers) פְלִשְׁתִּ֗ים (of the Philistines) וַיֹּֽאמְרוּ֙ (and said), שַׁלְּח֞וּ (Send away) אֶת־ (-) אֲר֨וֹן (the ark) אֱלֹהֵ֤י (of the God) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel). וְיָשֹׁ֣ב (It must return) לִמְקֹמ֔וֹ (to its place), וְלֹֽא־ (so that it will not) יָמִ֥ית (kill) אֹתִ֖י (us) וְאֶת־ (-) עַמִּ֑י (and our people)!” כִּֽי־ (For) הָיְתָ֤ה (had pervaded) מְהֽוּמַת־ (confusion) מָ֙וֶת֙ (a deadly) בְּכָל־ (. . .) הָעִ֔יר (the city); כָּבְדָ֥ה (heavy) מְאֹ֛ד (was very) יַ֥ד (the hand) הָאֱלֹהִ֖ים (of God) שָֽׁם׃ (upon it).
KJV (5:11)
So they sent and gathered together all the lords of the Philistines, and said, Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to his own place, that it slay us not, and our people: for there was a deadly destruction throughout all the city; the hand of God was very heavy there.
Inspired Version (5:12)
And the men that died not were smitten with the emerods; and the cry of the city went up to heaven.
Hebrew (5:12)
וְהָֽאֲנָשִׁים֙ (Those) אֲשֶׁ֣ר (who) לֹא־ (did not) מֵ֔תוּ (die) הֻכּ֖וּ (were afflicted) בָּעֳפָלִים (with tumors), וַתַּ֛עַל (went up) שַֽׁוְעַ֥ת (and the outcry) הָעִ֖יר (of the city) הַשָּׁמָֽיִם׃ (to heaven).
KJV (5:12)
And the men that died not were smitten with the emerods: and the cry of the city went up to heaven.
Inspired Version (6:1)
And the ark of the Lord was in the country of the Philistines seven months.
Hebrew (6:1)
וַיְהִ֧י (had been) אֲרוֹן־ (When the ark) יְהוָ֛ה (of the LORD) בִּשְׂדֵ֥ה (in the land) פְלִשְׁתִּ֖ים (of the Philistines) שִׁבְעָ֥ה (seven) חֳדָשִֽׁים׃ (months),
KJV (6:1)
And the ark of the LORD was in the country of the Philistines seven months.
Inspired Version (6:2)
And the Philistines called for the priests and the diviners, saying, What shall we do to the ark of the Lord? Tell us wherewith we shall send it to his place.
Hebrew (6:2)
וַיִּקְרְא֣וּ (summoned) פְלִשְׁתִּ֗ים (the Philistines) לַכֹּהֲנִ֤ים (the priests) וְלַקֹּֽסְמִים֙ (and diviners), לֵאמֹ֔ר (saying), מַֽה־ (What) נַּעֲשֶׂ֖ה (shall we do) לַאֲר֣וֹן (with the ark) יְהוָ֑ה (of the LORD)? הוֹדִעֻ֕נוּ (Tell us) בַּמֶּ֖ה (how) נְשַׁלְּחֶ֥נּוּ (to send it back) לִמְקוֹמֽוֹ׃ (to its place).”
KJV (6:2)
And the Philistines called for the priests and the diviners, saying, What shall we do to the ark of the LORD? tell us wherewith we shall send it to his place.
Inspired Version (6:3)
And they said, If ye send away the ark of the God of Israel, send it not empty; but in any wise return him a trespass offering; then ye shall be healed, and it shall be known to you why his hand is not removed from you.
Hebrew (6:3)
וַיֹּאמְר֗וּ (They replied), אִֽם־ (If) מְשַׁלְּחִ֞ים (you return) אֶת־ (-) אֲר֨וֹן (the ark) אֱלֹהֵ֤י (of the God) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel), אַל־ (do not) תְּשַׁלְּח֤וּ (send it away) אֹתוֹ֙ (-) רֵיקָ֔ם (empty), כִּֽי־ (but) הָשֵׁ֥ב (by all means return [it]) תָּשִׁ֛יבוּ (. . .) ל֖וֹ (to Him) אָשָׁ֑ם (with a guilt offering). אָ֤ז (Then) תֵּרָֽפְאוּ֙ (you will be healed), וְנוֹדַ֣ע (and you will understand) לָכֶ֔ם (you).” לָ֛מָּה (why) לֹא־ (has not) תָס֥וּר (been lifted) יָד֖וֹ (His hand) מִכֶּֽם׃ (from)
KJV (6:3)
And they said, If ye send away the ark of the God of Israel, send it not empty; but in any wise return him a trespass offering: then ye shall be healed, and it shall be known to you why his hand is not removed from you.
Inspired Version (6:4)
Then said they, What shall be the trespass offering which we shall return to him? They answered, Five golden emerods and five golden mice, according to the number of the lords of the Philistines; for one plague was on you all and on your lords.
Hebrew (6:4)
וַיֹּאמְר֗וּ (asked the Philistines). מָ֣ה (What) הָאָשָׁם֮ (guilt offering) אֲשֶׁ֣ר (-) נָשִׁ֣יב (should we send back) לוֹ֒ (to Him)?” וַיֹּאמְר֗וּ (they said), מִסְפַּר֙ ([according to] the number) סַרְנֵ֣י (of rulers) פְלִשְׁתִּ֔ים (of the Philistines), חֲמִשָּׁה֙ (Five) עָפְלֵי (tumors) זָהָ֔ב (gold) וַחֲמִשָּׁ֖ה (and five) עַכְבְּרֵ֣י (rats), זָהָ֑ב (gold) כִּֽי־ (since) מַגֵּפָ֥ה (plague [has struck]) אַחַ֛ת (the same) לְכֻלָּ֖ם (both you) וּלְסַרְנֵיכֶֽם׃ (and your rulers).
KJV (6:4)
Then said they, What shall be the trespass offering which we shall return to him? They answered, Five golden emerods, and five golden mice, according to the number of the lords of the Philistines: for one plague was on you all, and on your lords.
Inspired Version (6:5)
Wherefore, ye shall make images of your emerods and images of your mice that mar the land; and ye shall give glory unto the God of Israel; peradventure he will lighten his hand from off you, and from off your gods, and from off your land.
Hebrew (6:5)
KJV (6:5)
Wherefore ye shall make images of your emerods, and images of your mice that mar the land; and ye shall give glory unto the God of Israel: peradventure he will lighten his hand from off you, and from off your gods, and from off your land.
Inspired Version (6:6)
Wherefore then do ye harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When he had wrought wonderfully among them, did they not let the people go, and they departed?
Hebrew (6:6)
וְלָ֤מָּה (Why) תְכַבְּדוּ֙ (harden) אֶת־ (-) לְבַבְכֶ֔ם (your hearts) כַּאֲשֶׁ֧ר (as) כִּבְּד֛וּ (hardened) מִצְרַ֥יִם (the Egyptians) וּפַרְעֹ֖ה (and Pharaoh) אֶת־ (-) לִבָּ֑ם (theirs)? הֲלוֹא֙ (did they not) כַּאֲשֶׁ֣ר (When) הִתְעַלֵּ֣ל (He afflicted) בָּהֶ֔ם (them), וַֽיְשַׁלְּח֖וּם (send the people out) וַיֵּלֵֽכוּ׃ (so they could go on their way)?
KJV (6:6)
Wherefore then do ye harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? when he had wrought wonderfully among them, did they not let the people go, and they departed?
Inspired Version (6:7)
Now, therefore, make a new cart, and take two milch kine, on which there hath come no yoke, and tie the kine to the cart, and bring their calves home from them;
Hebrew (6:7)
KJV (6:7)
Now therefore make a new cart, and take two milch kine, on which there hath come no yoke, and tie the kine to the cart, and bring their calves home from them:
Inspired Version (6:8)
And take the ark of the Lord, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold, which ye return him for a trespass offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.
Hebrew (6:8)
וּלְקַחְתֶּ֞ם (Take) אֶת־ (-) אֲר֣וֹן (the ark) יְהוָ֗ה (of the LORD), וּנְתַתֶּ֤ם (set) אֹתוֹ֙ (it) אֶל־ (on) הָ֣עֲגָלָ֔ה (the cart), וְאֵ֣ת׀ (and) כְּלֵ֣י (objects) הַזָּהָ֗ב (the gold) אֲשֶׁ֨ר (-) הֲשֵׁבֹתֶ֥ם (you are sending back) לוֹ֙ (to Him) אָשָׁ֔ם (as a guilt offering). תָּשִׂ֥ימוּ (put) בָאַרְגַּ֖ז (in a chest) מִצִּדּ֑וֹ (beside it) וְשִׁלַּחְתֶּ֥ם (Then send) אֹת֖וֹ ([the ark]) וְהָלָֽךְ׃ (on its way),
KJV (6:8)
And take the ark of the LORD, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold, which ye return him for a trespass offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.
Inspired Version (6:9)
And see, if it goeth up by the way of his own coast to Beth-shemesh, then he hath done us this great evil; but if not, then we shall know that it is not his hand that smote us; it was a chance that happened to us.
Hebrew (6:9)
וּרְאִיתֶ֗ם (but keep watching it). אִם־ (If) דֶּ֨רֶךְ (the road) גְּבוּל֤וֹ (to its homeland), יַֽעֲלֶה֙ (it goes up) בֵּ֣ית (vvv) שֶׁ֔מֶשׁ (toward Beth-shemesh), ה֚וּא (it is the LORD) עָ֣שָׂה (who has brought) לָ֔נוּ (on us) אֶת־ (-) הָרָעָ֥ה (disaster). הַגְּדוֹלָ֖ה (great) הַזֹּ֑את (this) וְאִם־ (But if) לֹ֗א (it does not), וְיָדַ֙עְנוּ֙ (then we will know) כִּ֣י (that) לֹ֤א (it was not) יָדוֹ֙ (His hand) נָ֣גְעָה (that punished) בָּ֔נוּ (us) מִקְרֶ֥ה (by chance).” ה֖וּא (and that it) הָ֥יָה (happened) לָֽנוּ׃ (-)
KJV (6:9)
And see, if it goeth up by the way of his own coast to Bethshemesh, then he hath done us this great evil: but if not, then we shall know that it is not his hand that smote us: it was a chance that happened to us.
Inspired Version (6:10)
And the men did so, and took two milch kine, and tied them to the cart, and shut up their calves at home.
Hebrew (6:10)
KJV (6:10)
And the men did so; and took two milch kine, and tied them to the cart, and shut up their calves at home:
Inspired Version (6:11)
And they laid the ark of the Lord upon the cart, and the coffer with the mice of gold and the images of their emerods.
Hebrew (6:11)
וַיָּשִׂ֛מוּ (Then they put) אֶת־ (-) אֲר֥וֹן (the ark) יְהוָ֖ה (of the LORD) אֶל־ (on) הָעֲגָלָ֑ה (the cart), וְאֵ֣ת (-) הָאַרְגַּ֗ז (along with the chest) וְאֵת֙ (-) עַכְבְּרֵ֣י (rats) הַזָּהָ֔ב (containing the gold) וְאֵ֖ת (-) צַלְמֵ֥י (and the images) טְחֹרֵיהֶֽם׃ (of the tumors).
KJV (6:11)
And they laid the ark of the LORD upon the cart, and the coffer with the mice of gold and the images of their emerods.
Inspired Version (6:12)
And the kine took the straight way to the way of Beth-shemesh, and went along the highway, lowing as they went, and turned not aside to the right hand or to the left; and the lords of the Philistines went after them unto the border of Beth-shemesh.
Hebrew (6:12)
וַיִשַּׁ֨רְנָה (headed straight) הַפָּר֜וֹת (And the cows) בַּדֶּ֗רֶךְ (up the road) עַל־ (toward) דֶּ֙רֶךְ֙ (. . .) בֵּ֣ית (vvv) שֶׁ֔מֶשׁ (Beth-shemesh), בִּמְסִלָּ֣ה (highway) אַחַ֗ת (staying on that one) הָלְכ֤וּ (as they went) הָלֹךְ֙ (. . .), וְגָע֔וֹ (and lowing) וְלֹא־ (never) סָ֖רוּ (straying) יָמִ֣ין (to the right) וּשְׂמֹ֑אול (or to the left). וְסַרְנֵ֤י (The rulers) פְלִשְׁתִּים֙ (of the Philistines) הֹלְכִ֣ים (followed) אַחֲרֵיהֶ֔ם (behind them) עַד־ (to) גְּב֖וּל (the border) בֵּ֥ית (vvv) שָֽׁמֶשׁ׃ (of Beth-shemesh).
KJV (6:12)
And the kine took the straight way to the way of Beth-shemesh, and went along the highway, lowing as they went, and turned not aside to the right hand or to the left; and the lords of the Philistines went after them unto the border of Beth-shemesh.
Inspired Version (6:13)
And they of Beth-shemesh were reaping their wheat harvest in the valley; and they lifted up their eyes, and saw the ark, and rejoiced to see it.
Hebrew (6:13)
וּבֵ֣ית (vvv) שֶׁ֔מֶשׁ (Now [the people of] Beth-shemesh) קֹצְרִ֥ים (were harvesting) קְצִיר־ (. . .) חִטִּ֖ים (wheat) בָּעֵ֑מֶק (in the valley), וַיִּשְׂא֣וּ (and when they looked up) אֶת־ (-) עֵינֵיהֶ֗ם (-) וַיִּרְאוּ֙ (and saw) אֶת־ (-) הָ֣אָר֔וֹן (the ark), וַֽיִּשְׂמְח֖וּ (they were overjoyed) לִרְאֽוֹת׃ (at the sight).
KJV (6:13)
And they of Beth-shemesh were reaping their wheat harvest in the valley: and they lifted up their eyes, and saw the ark, and rejoiced to see it.
Inspired Version (6:14)
And the cart came into the field of Joshua, a Beth-shemite, and stood there, where there was a great stone; and they clave the wood of the cart and offered the kine, a burnt offering unto the Lord.
Hebrew (6:14)
וְהָעֲגָלָ֡ה (The cart) בָּ֠אָה (came) אֶל־ (to) שְׂדֵ֨ה (the field) יְהוֹשֻׁ֤עַ (of Joshua) בֵּֽית־ (vvv) הַשִּׁמְשִׁי֙ (of Beth-shemesh) וַתַּעֲמֹ֣ד (and stopped) שָׁ֔ם (there) וְשָׁ֖ם (. . .) אֶ֣בֶן (rock). גְּדוֹלָ֑ה (near a large) וַֽיְבַקְּעוּ֙ (The people chopped up) אֶת־ (-) עֲצֵ֣י (-) הָעֲגָלָ֔ה (the cart) וְאֶת־ (-) הַ֨פָּר֔וֹת (the cows) הֶעֱל֥וּ (and offered) עֹלָ֖ה (as a burnt offering) לַיהוָֽה׃ס (to the LORD).
KJV (6:14)
And the cart came into the field of Joshua, a Beth-shemite, and stood there, where there was a great stone: and they clave the wood of the cart, and offered the kine a burnt offering unto the LORD.
Inspired Version (6:15)
And the Levites took down the ark of the Lord and the coffer that was with it, wherein the jewels of gold were, and put them on the great stone; and the men of Beth-shemesh offered burnt offerings and sacrificed sacrifices the same day unto the Lord.
Hebrew (6:15)
וְהַלְוִיִּ֞ם (And the Levites) הוֹרִ֣ידוּ׀ (took down) אֶת־ (-) אֲר֣וֹן (the ark) יְהוָ֗ה (of the LORD) וְאֶת־ (and) הָאַרְגַּ֤ז (the chest) אֲשֶׁר־ (containing) אִתּוֹ֙ (. . .) אֲשֶׁר־ (-) בּ֣וֹ (-) כְלֵֽי־ (objects), זָהָ֔ב (the gold) וַיָּשִׂ֖מוּ (and they placed them) אֶל־ (on) הָאֶ֣בֶן (rock). הַגְּדוֹלָ֑ה (the large) וְאַנְשֵׁ֣י (the men) בֵֽית־ (vvv) שֶׁ֗מֶשׁ (of Beth-shemesh) הֶעֱל֨וּ (offered) עֹל֜וֹת (burnt offerings) וַֽיִּזְבְּח֧וּ (and made) זְבָחִ֛ים (sacrifices) בַּיּ֥וֹם (day) הַה֖וּא (That) לַֽיהוָֽה׃ (to the LORD).
KJV (6:15)
And the Levites took down the ark of the LORD, and the coffer that was with it, wherein the jewels of gold were, and put them on the great stone: and the men of Beth-shemesh offered burnt offerings and sacrificed sacrifices the same day unto the LORD.
Inspired Version (6:16)
And when the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day.
Hebrew (6:16)
וַחֲמִשָּׁ֥ה (And when the five) סַרְנֵֽי־ (rulers) פְלִשְׁתִּ֖ים (of the Philistines) רָא֑וּ (saw [this]), וַיָּשֻׁ֥בוּ (they returned) עֶקְר֖וֹן (to Ekron) בַּיּ֥וֹם (day). הַהֽוּא׃ס (that same)
KJV (6:16)
And when the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day.
Inspired Version (6:17)
And these are the golden emerods which the Philistines returned for a trespass offering unto the Lord: for Ashdod one, for Gaza one, for Askelon one, for Gath one, for Ekron one;
Hebrew (6:17)
וְאֵ֙לֶּה֙ (-) טְחֹרֵ֣י (tumor [for each city]): הַזָּהָ֔ב (gold) אֲשֶׁ֨ר (-) הֵשִׁ֧יבוּ (had sent back) פְלִשְׁתִּ֛ים (the Philistines) אָשָׁ֖ם (As a guilt offering) לַֽיהוָ֑ה (to the LORD), לְאַשְׁדּ֨וֹד (Ashdod), אֶחָ֜ד (one) לְעַזָּ֤ה (Gaza), אֶחָד֙ (. . .) לְאַשְׁקְל֣וֹן (Ashkelon), אֶחָ֔ד (. . .) לְגַ֥ת (Gath), אֶחָ֖ד (. . .) לְעֶקְר֥וֹן (and Ekron). אֶחָֽד׃ס (. . .)
KJV (6:17)
And these are the golden emerods which the Philistines returned for a trespass offering unto the LORD; for Ashdod one, for Gaza one, for Askelon one, for Gath one, for Ekron one;
Inspired Version (6:18)
And the golden mice, according to the number of all the cities of the Philistines belonging to the five lords, both of fenced cities and of country villages, even unto the great stone of Abel, whereon they set down the ark of the Lord, which stone remaineth unto this day in the field of Joshua, the Beth-shemite.
Hebrew (6:18)
וְעַכְבְּרֵ֣י (rats) הַזָּהָ֗ב (The number of gold) מִסְפַּ֞ר (also corresponded to the number) כָּל־ (. . .) עָרֵ֤י (cities) פְלִשְׁתִּים֙ (of Philistine) לַחֲמֵ֣שֶׁת ([belonging] to the five) הַסְּרָנִ֔ים (rulers)— מֵעִ֣יר (cities) מִבְצָ֔ר (the fortified) וְעַ֖ד (and) כֹּ֣פֶר (villages). הַפְּרָזִ֑י (their outlying) וְעַ֣ד׀ (. . .) אָבֵ֣ל (rock) הַגְּדוֹלָ֗ה (And the large) אֲשֶׁ֨ר (which) הִנִּ֤יחוּ (they placed) עָלֶ֙יהָ֙ (on) אֵ֚ת (-) אֲר֣וֹן (the ark) יְהוָ֔ה (of the LORD) עַ֚ד ([stands] to) הַיּ֣וֹם (day) הַזֶּ֔ה (this) בִּשְׂדֵ֥ה (in the field) יְהוֹשֻׁ֖עַ (of Joshua) בֵּֽית־ (vvv) הַשִּׁמְשִֽׁי׃ (of Beth-shemesh).
KJV (6:18)
And the golden mice, according to the number of all the cities of the Philistines belonging to the five lords, both of fenced cities, and of country villages, even unto the great stone of Abel, whereon they set down the ark of the LORD: which stone remaineth unto this day in the field of Joshua, the Beth-shemite.
Inspired Version (6:19)
And he smote the men of Beth-shemesh because they had looked into the ark of the Lord; even he smote of the people fifty thousand and threescore and ten men; and the people lamented because the Lord had smitten many of the people with a great slaughter.
Hebrew (6:19)
וַיַּ֞ךְ (But God struck down) בְּאַנְשֵׁ֣י (. . .) בֵֽית־ (some of the people) שֶׁ֗מֶשׁ (of Beth-shemesh) כִּ֤י (because) רָאוּ֙ (they looked) בַּאֲר֣וֹן (inside the ark) יְהוָ֔ה (of the LORD). וַיַּ֤ךְ (He struck down) בָּעָם֙ (-) שִׁבְעִ֣ים (seventy) אִ֔ישׁ (men) חֲמִשִּׁ֥ים (-) אֶ֖לֶף (-) אִ֑ישׁ (-), וַיִּֽתְאַבְּל֣וּ (and the people mourned) הָעָ֔ם (them) כִּֽי־ (because) הִכָּ֧ה (had struck) יְהוָ֛ה (the LORD) בָּעָ֖ם (. . .) מַכָּ֥ה (slaughter). גְדוֹלָֽה (with a great)
KJV (6:19)
And he smote the men of Beth-shemesh, because they had looked into the ark of the LORD, even he smote of the people fifty thousand and threescore and ten men: and the people lamented, because the LORD had smitten many of the people with a great slaughter.
Inspired Version (6:20)
And the men of Beth-shemesh said, Who is able to stand before this holy Lord God? And to whom shall he go up from us?
Hebrew (6:20)
וַיֹּֽאמְרוּ֙ (asked), אַנְשֵׁ֣י (The men) בֵֽית־ (vvv) שֶׁ֔מֶשׁ (of Beth-shemesh) מִ֚י (Who) יוּכַ֣ל (can) לַעֲמֹ֔ד (stand) לִפְנֵ֨י (in the presence) יְהוָ֧ה (of the LORD), הָאֱלֹהִ֛ים (God)? הַקָּד֖וֹשׁ (holy) הַזֶּ֑ה (this) וְאֶל־ (To) מִ֖י (whom) יַעֲלֶ֥ה (should the ark go up) מֵעָלֵֽינוּ׃ס (from here)?”
KJV (6:20)
And the men of Beth-shemesh said, Who is able to stand before this holy LORD God? and to whom shall he go up from us?
Inspired Version (6:21)
And they sent messengers to the inhabitants of Kirjath-jearim, saying, The Philistines have brought again the ark of the Lord; come ye down, and fetch it up to you.
Hebrew (6:21)
וַֽיִּשְׁלְחוּ֙ (So they sent) מַלְאָכִ֔ים (messengers) אֶל־ (to) יוֹשְׁבֵ֥י (the people) קִרְיַת־ (vvv) יְעָרִ֖ים (of Kiriath-jearim), לֵאמֹ֑ר (saying), הֵשִׁ֤בוּ (have returned) פְלִשְׁתִּים֙ (The Philistines) אֶת־ (-) אֲר֣וֹן (the ark) יְהוָ֔ה (of the LORD). רְד֕וּ (Come down) הַעֲל֥וּ ([and] take it up) אֹת֖וֹ (-) אֲלֵיכֶֽם׃ (with you).
KJV (6:21)
And they sent messengers to the inhabitants of Kirjath-jearim, saying, The Philistines have brought again the ark of the LORD; come ye down, and fetch it up to you.
Inspired Version (7:1)
And the men of Kirjath-jearim came, and fetched up the ark of the Lord, and brought it into the house of Abinadab in the hill, and sanctified Eleazar, his son, to keep the ark of the Lord.
Hebrew (7:1)
וַיָּבֹ֜אוּ (came) אַנְשֵׁ֣י׀ (Then the men) קִרְיַ֣ת (vvv) יְעָרִ֗ים (of Kiriath-jearim) וַֽיַּעֲלוּ֙ (and took) אֶת־ (-) אֲר֣וֹן (for the ark) יְהוָ֔ה (of the LORD) וַיָּבִ֣אוּ (-) אֹת֔וֹ (it) אֶל־ (into) בֵּ֥ית (house) אֲבִינָדָ֖ב (Abinadab’s) בַּגִּבְעָ֑ה (on the hill). וְאֶת־ (And) אֶלְעָזָ֤ר (Eleazar) בְּנוֹ֙ (his son) קִדְּשׁ֔וּ (they consecrated) לִשְׁמֹ֖ר (to guard) אֶת־ (-) אֲר֥וֹן (the ark) יְהוָֽה׃פ (of the LORD).
KJV (7:1)
And the men of Kirjath-jearim came, and fetched up the ark of the LORD, and brought it into the house of Abinadab in the hill, and sanctified Eleazar his son to keep the ark of the LORD.
Inspired Version (7:2)
And it came to pass, while the ark abode in Kirjath-jearim, that the time was long, for it was twenty years; and all the house of Israel lamented after the Lord.
Hebrew (7:2)
וַיְהִ֗י (passed), מִיּ֞וֹם (And from that day) שֶׁ֤בֶת (remained) הָֽאָרוֹן֙ (as the ark) בְּקִרְיַ֣ת (vvv) יְעָרִ֔ים (at Kiriath-jearim). וַיִּרְבּוּ֙ (a long) הַיָּמִ֔ים (time) וַיִּֽהְי֖וּ (in all), עֶשְׂרִ֣ים (twenty) שָׁנָ֑ה (years) וַיִּנָּה֛וּ (mournfully) כָּל־ (And all) בֵּ֥ית (the house) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel) אַחֲרֵ֥י (sought) יְהוָֽה׃ס (the LORD).
KJV (7:2)
And it came to pass, while the ark abode in Kirjath-jearim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of Israel lamented after the LORD.
Inspired Version (7:3)
And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto the Lord with all your hearts, then put away the strange gods and Ashtaroth from among you, and prepare your hearts unto the Lord, and serve him only; and he will deliver you out of the hand of the Philistines.
Hebrew (7:3)
וַיֹּ֣אמֶר (said) שְׁמוּאֵ֗ל (Then Samuel) אֶל־ (to) כָּל־ (all) בֵּ֣ית (the house) יִשְׂרָאֵל֮ (of Israel) לֵאמֹר֒ (-), אִם־ (If) בְּכָל־ (with all) לְבַבְכֶ֗ם (your hearts), אַתֶּ֤ם (you) שָׁבִים֙ (are returning) אֶל־ (to) יְהוָ֔ה (the LORD) הָסִ֜ירוּ (then put away) אֶת־ (-) אֱלֹהֵ֧י (gods) הַנֵּכָ֛ר (the foreign) מִתּוֹכְכֶ֖ם (among you), וְהָעַשְׁתָּר֑וֹת (and Ashtoreths) וְהָכִ֨ינוּ (prepare) לְבַבְכֶ֤ם (your hearts) אֶל־ (for) יְהוָה֙ (the LORD), וְעִבְדֻ֣הוּ (and serve Him) לְבַדּ֔וֹ (only). וְיַצֵּ֥ל (And He will deliver) אֶתְכֶ֖ם (you) מִיַּ֥ד (from the hand) פְּלִשְׁתִּֽים׃ (of the Philistines).”
KJV (7:3)
And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto the LORD with all your hearts, then put away the strange gods and Ashtaroth from among you, and prepare your hearts unto the LORD, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the Philistines.
Inspired Version (7:4)
Then the children of Israel did put away Baalim and Ashtaroth and served the Lord only.
KJV (7:4)
Then the children of Israel did put away Baalim and Ashtaroth, and served the LORD only.
Inspired Version (7:5)
And Samuel said, Gather all Israel to Mizpeh, and I will pray for you unto the Lord.
Hebrew (7:5)
KJV (7:5)
And Samuel said, Gather all Israel to Mizpeh, and I will pray for you unto the LORD.
Inspired Version (7:6)
And they gathered together to Mizpeh, and drew water, and poured it out before the Lord, and fasted on that day, and said there, We have sinned against the Lord. And Samuel judged the children of Israel in Mizpeh.
Hebrew (7:6)
וַיִּקָּבְצ֣וּ (When they had gathered) הַ֠מִּצְפָּתָה (at Mizpah), וַיִּֽשְׁאֲבוּ־ (they drew) מַ֜יִם (water) וַֽיִּשְׁפְּכ֣וּ׀ (and poured it out) לִפְנֵ֣י (before) יְהוָ֗ה (the LORD). וַיָּצ֙וּמוּ֙ (they fasted), בַּיּ֣וֹם (day) הַה֔וּא (On that) וַיֹּ֣אמְרוּ (they confessed), שָׁ֔ם (and there) חָטָ֖אנוּ (We have sinned) לַיהוָ֑ה (against the LORD).” וַיִּשְׁפֹּ֧ט (judged) שְׁמוּאֵ֛ל (And Samuel) אֶת־ (-) בְּנֵ֥י (the Israelites) יִשְׂרָאֵ֖ל (. . .) בַּמִּצְפָּֽה׃ (at Mizpah).
KJV (7:6)
And they gathered together to Mizpeh, and drew water, and poured it out before the LORD, and fasted on that day, and said there, We have sinned against the LORD. And Samuel judged the children of Israel in Mizpeh.
Inspired Version (7:7)
And when the Philistines heard that the children of Israel were gathered together to Mizpeh, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.
Hebrew (7:7)
KJV (7:7)
And when the Philistines heard that the children of Israel were gathered together to Mizpeh, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.
Inspired Version (7:8)
And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry unto the Lord, our God, for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.
Hebrew (7:8)
וַיֹּאמְר֤וּ (said) בְנֵֽי־ ([and]) יִשְׂרָאֵל֙ (. . .) אֶל־ (to) שְׁמוּאֵ֔ל (Samuel), אַל־ (Do not) תַּחֲרֵ֣שׁ (stop) מִמֶּ֔נּוּ (for us), מִזְּעֹ֖ק (crying out) אֶל־ (to) יְהוָ֣ה (the LORD) אֱלֹהֵ֑ינוּ (our God) וְיֹשִׁעֵ֖נוּ (that He may save us) מִיַּ֥ד (from the hand) פְּלִשְׁתִּֽים׃ (of the Philistines).”
KJV (7:8)
And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry unto the LORD our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.
Inspired Version (7:9)
And Samuel took a suckling lamb and offered it for a burnt offering wholly unto the Lord; and Samuel cried unto the Lord for Israel; and the Lord heard him.
Hebrew (7:9)
וַיִּקַּ֣ח (took) שְׁמוּאֵ֗ל (Then Samuel) טְלֵ֤ה (lamb) חָלָב֙ (suckling) אֶחָ֔ד (a) וַיַּעֲלֶה (and offered it) עוֹלָ֛ה (burnt offering) כָּלִ֖יל (as a whole) לַֽיהוָ֑ה (to the LORD). וַיִּזְעַ֨ק (cried out) שְׁמוּאֵ֤ל (He) אֶל־ (to) יְהוָה֙ (the LORD) בְּעַ֣ד (on behalf of) יִשְׂרָאֵ֔ל (Israel), וַֽיַּעֲנֵ֖הוּ (answered him). יְהוָֽה׃ (and the LORD)
KJV (7:9)
And Samuel took a sucking lamb, and offered it for a burnt offering wholly unto the LORD: and Samuel cried unto the LORD for Israel; and the LORD heard him.
Inspired Version (7:10)
And as Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to battle against Israel; but the Lord thundered with a great thunder on that day upon the Philistines and discomfited them; and they were smitten before Israel.
Hebrew (7:10)
וַיְהִ֤י (was) שְׁמוּאֵל֙ (Samuel) מַעֲלֶ֣ה (offering up) הָעוֹלָ֔ה (the burnt offering). וּפְלִשְׁתִּ֣ים (As the Philistines) נִגְּשׁ֔וּ (drew near) לַמִּלְחָמָ֖ה (to fight) בְּיִשְׂרָאֵ֑ל (against Israel), וַיַּרְעֵ֣ם (thundered) יְהוָ֣ה׀ (the LORD) בְּקוֹל־ (loudly) גָּ֠דוֹל (. . .) בַּיּ֨וֹם (day) הַה֤וּא (But that) עַל־ (against) פְּלִשְׁתִּים֙ (the Philistines) וַיְהֻמֵּ֔ם (and threw them into such confusion) וַיִּנָּגְפ֖וּ (that they fled) לִפְנֵ֥י (before) יִשְׂרָאֵֽל׃ (Israel).
KJV (7:10)
And as Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to battle against Israel: but the LORD thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were smitten before Israel.
Inspired Version (7:11)
And the men of Israel went out of Mizpeh, and pursued the Philistines, and smote them until they came under Beth-car.
Hebrew (7:11)
וַיֵּ֨צְא֜וּ (charged out) אַנְשֵׁ֤י (Then the men) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel) מִן־ (of) הַמִּצְפָּ֔ה (Mizpah) וַֽיִּרְדְּפ֖וּ (and pursued) אֶת־ (-) פְּלִשְׁתִּ֑ים (the Philistines), וַיַּכּ֕וּם (striking them down) עַד־ (vvv) מִתַּ֖חַת (all the way to) לְבֵ֥ית (vvv) כָּֽר׃ (an area below Beth-car).
KJV (7:11)
And the men of Israel went out of Mizpeh, and pursued the Philistines, and smote them, until they came under Beth-car.
Inspired Version (7:12)
Then Samuel took a stone, and set it between Mizpeh and Shen, and called the name of it Eben-ezer, saying, Hitherto hath the Lord helped us.
Hebrew (7:12)
וַיִּקַּ֨ח (took) שְׁמוּאֵ֜ל (Afterward, Samuel) אֶ֣בֶן (stone) אַחַ֗ת (a) וַיָּ֤שֶׂם (and set [it] up) בֵּֽין־ (between) הַמִּצְפָּה֙ (Mizpah) וּבֵ֣ין (. . .) הַשֵּׁ֔ן (and Shen). וַיִּקְרָ֥א (He named) אֶת־ (-) שְׁמָ֖הּ (-) אֶ֣בֶן (vvv) הָעָ֑זֶר (it Ebenezer), וַיֹּאמַ֕ר (saying), עַד־ (far) הֵ֖נָּה (Thus) עֲזָרָ֥נוּ (has helped us).” יְהוָֽה׃ (the LORD)
KJV (7:12)
Then Samuel took a stone, and set it between Mizpeh and Shen, and called the name of it Eben-ezer, saying, Hitherto hath the LORD helped us.
Inspired Version (7:13)
So the Philistines were subdued, and they came no more into the coast of Israel; and the hand of the Lord was against the Philistines all the days of Samuel.
Hebrew (7:13)
וַיִּכָּֽנְעוּ֙ (were subdued), הַפְּלִשְׁתִּ֔ים (So the Philistines) וְלֹא־ (and they stopped) יָסְפ֣וּ (-) ע֔וֹד (-). לָב֖וֹא (invading) בִּגְב֣וּל (the territory) יִשְׂרָאֵ֑ל (of Israel) וַתְּהִ֤י (was) יַד־ (And the hand) יְהוָה֙ (of the LORD) בַּפְּלִשְׁתִּ֔ים (against the Philistines) כֹּ֖ל (all) יְמֵ֥י (the days) שְׁמוּאֵֽל׃ (of Samuel).
KJV (7:13)
So the Philistines were subdued, and they came no more into the coast of Israel: and the hand of the LORD was against the Philistines all the days of Samuel.
Inspired Version (7:14)
And the cities which the Philistines had taken from Israel were restored to Israel, from Ekron even unto Gath; and the coasts thereof did Israel deliver out of the hands of the Philistines. And there was peace between Israel and the Amorites.
Hebrew (7:14)
וַתָּשֹׁ֣בְנָה (were restored) הֶעָרִ֡ים (The cities) אֲשֶׁ֣ר (which) לָֽקְחוּ־ (had taken) פְלִשְׁתִּים֩ (the Philistines) מֵאֵ֨ת (. . .) יִשְׂרָאֵ֤ל׀ (-), לְיִשְׂרָאֵל֙ (to Israel), מֵעֶקְר֣וֹן (from Ekron) וְעַד־ (to) גַּ֔ת (Gath), וְאֶ֨ת־ (-) גְּבוּלָ֔ן (the surrounding territory) הִצִּ֥יל (also delivered) יִשְׂרָאֵ֖ל ([who]) מִיַּ֣ד (from the hand) פְּלִשְׁתִּ֑ים (of the Philistines). וַיְהִ֣י (And there was) שָׁל֔וֹם (peace) בֵּ֥ין (between) יִשְׂרָאֵ֖ל (the Israelites) וּבֵ֥ין (. . .) הָאֱמֹרִֽי׃ (and the Amorites).
KJV (7:14)
And the cities which the Philistines had taken from Israel were restored to Israel, from Ekron even unto Gath; and the coasts thereof did Israel deliver out of the hands of the Philistines. And there was peace between Israel and the Amorites.
Inspired Version (7:15)
And Samuel judged Israel all the days of his life.
Hebrew (7:15)
KJV (7:15)
And Samuel judged Israel all the days of his life.
Inspired Version (7:16)
And he went from year to year in circuit to Bethel, and Gilgal, and Mizpeh and judged Israel in all those places.
KJV (7:16)
And he went from year to year in circuit to Bethel, and Gilgal, and Mizpeh, and judged Israel in all those places.
Inspired Version (7:17)
And his return was to Ramah, for there was his house; and there he judged Israel; and there he built an altar unto the Lord.
Hebrew (7:17)
וּתְשֻׁבָת֤וֹ (Then he would return) הָרָמָ֙תָה֙ (to Ramah) כִּֽי־ (because) שָׁ֣ם (was there), בֵּית֔וֹ (his home) וְשָׁ֖ם (and there) שָׁפָ֣ט (he judged) אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵ֑ל (Israel) וַיִּֽבֶן־ (and built) שָׁ֥ם (-). מִזְבֵּ֖חַ (an altar) לַֽיהוָֽה׃פ (to the LORD)
KJV (7:17)
And his return was to Ramah; for there was his house; and there he judged Israel; and there he built an altar unto the LORD.
Inspired Version (8:1)
And it came to pass, when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.
Hebrew (8:1)
KJV (8:1)
And it came to pass, when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.
Inspired Version (8:2)
Now the name of his firstborn was Joel; and the name of his second, Abiah; they were judges in Beer-sheba.
Hebrew (8:2)
וַיְהִ֞י (was) שֶׁם־ (The name) בְּנ֤וֹ (son) הַבְּכוֹר֙ (of his firstborn) יוֹאֵ֔ל (Joel), וְשֵׁ֥ם (and the name) מִשְׁנֵ֖הוּ (of his second) אֲבִיָּ֑ה (was Abijah). שֹׁפְטִ֖ים (They were judges) בִּבְאֵ֥ר (vvv) שָֽׁבַע׃ (in Beersheba).
KJV (8:2)
Now the name of his firstborn was Joel; and the name of his second, Abiah: they were judges in Beer-sheba.
Inspired Version (8:3)
And his sons walked not in his ways, but turned aside after lucre, and took bribes, and perverted judgment.
Hebrew (8:3)
וְלֹֽא־ (did not) הָלְכ֤וּ (walk) בָנָיו֙ (But his sons) בְּדַרְכּוֹ (in his ways); וַיִּטּ֖וּ (they turned aside) אַחֲרֵ֣י (toward) הַבָּ֑צַע (dishonest gain), וַיִּ֨קְחוּ־ (accepting) שֹׁ֔חַד (bribes) וַיַּטּ֖וּ (and perverting) מִשְׁפָּֽט׃פ (justice).
KJV (8:3)
And his sons walked not in his ways, but turned aside after lucre, and took bribes, and perverted judgment.
Inspired Version (8:4)
Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel unto Ramah,
Hebrew (8:4)
KJV (8:4)
Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel unto Ramah,
Inspired Version (8:5)
And said unto him, Behold, thou art old, and thy sons walk not in thy ways; now make us a king to judge us like all the nations.
Hebrew (8:5)
וַיֹּאמְר֣וּ (they said) אֵלָ֗יו (-), הִנֵּה֙ (Look), אַתָּ֣ה (you) זָקַ֔נְתָּ (are old), וּבָנֶ֕יךָ (and your sons) לֹ֥א (do not) הָלְכ֖וּ (walk) בִּדְרָכֶ֑יךָ (in your ways). עַתָּ֗ה (Now) שִֽׂימָה־ (appoint) לָּ֥נוּ (-) מֶ֛לֶךְ (a king) לְשָׁפְטֵ֖נוּ (to judge us) כְּכָל־ (like all) הַגּוֹיִֽם׃ (the other nations).”
KJV (8:5)
And said unto him, Behold, thou art old, and thy sons walk not in thy ways: now make us a king to judge us like all the nations.
Inspired Version (8:6)
But the thing displeased Samuel when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto the Lord.
Hebrew (8:6)
וַיֵּ֤רַע (was displeasing) הַדָּבָר֙ (their demand) בְּעֵינֵ֣י (in the sight) שְׁמוּאֵ֔ל (of Samuel); כַּאֲשֶׁ֣ר (But when) אָמְר֔וּ (they said), תְּנָה־ (Give) לָּ֥נוּ (us) מֶ֖לֶךְ (a king) לְשָׁפְטֵ֑נוּ (to judge us), וַיִּתְפַּלֵּ֥ל (prayed) שְׁמוּאֵ֖ל (so he) אֶל־ (to) יְהוָֽה׃פ (the LORD).
KJV (8:6)
But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto the LORD.
Inspired Version (8:7)
And the Lord said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee; for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not reign over them.
Hebrew (8:7)
וַיֹּ֤אמֶר (said) יְהוָה֙ (And the LORD) אֶל־ (to) שְׁמוּאֵ֔ל (Samuel), שְׁמַע֙ (Listen) בְּק֣וֹל (to the voice) הָעָ֔ם (of the people) לְכֹ֥ל (in all) אֲשֶׁר־ (that) יֹאמְר֖וּ (they say) אֵלֶ֑יךָ (to you). כִּ֣י (For) לֹ֤א (it is not) אֹֽתְךָ֙ (you) מָאָ֔סוּ (they have rejected), כִּֽי־ (but) אֹתִ֥י (Me) מָאֲס֖וּ (they have rejected) מִמְּלֹ֥ךְ (as their king) עֲלֵיהֶֽם׃ (. . .).
KJV (8:7)
And the LORD said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee: for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not reign over them.
Inspired Version (8:8)
According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even unto this day, wherewith they have forsaken me and served other gods, so do they also unto thee.
Hebrew (8:8)
כְּכָֽל־ (Just as) הַמַּעֲשִׂ֣ים (. . .) אֲשֶׁר־ (-) עָשׂ֗וּ (they have done) מִיּוֹם֩ (from the day) הַעֲלֹתִ֨י (I brought them up) אֹתָ֤ם (-) מִמִּצְרַ֙יִם֙ (out of Egypt) וְעַד־ (until) הַיּ֣וֹם (day), הַזֶּ֔ה (this) וַיַּ֣עַזְבֻ֔נִי (forsaking Me) וַיַּעַבְד֖וּ (and serving) אֱלֹהִ֣ים (gods), אֲחֵרִ֑ים (other) כֵּ֛ן (so) הֵ֥מָּה (they) עֹשִׂ֖ים (are doing) גַּם־ (-) לָֽךְ׃ (to you).
KJV (8:8)
According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even unto this day, wherewith they have forsaken me, and served other gods, so do they also unto thee.
Inspired Version (8:9)
Now, therefore, hearken unto their voice; howbeit yet protest solemnly unto them, and show them the manner of the king that shall reign over them.
Hebrew (8:9)
וְעַתָּ֖ה (Now) שְׁמַ֣ע (listen to) בְּקוֹלָ֑ם (their voice); אַ֗ךְ (but) כִּֽי־ (. . .) הָעֵ֤ד (you must solemnly warn) תָּעִיד֙ (. . .) בָּהֶ֔ם (them) וְהִגַּדְתָּ֣ (and show) לָהֶ֔ם (them) מִשְׁפַּ֣ט (the manner) הַמֶּ֔לֶךְ (of the king) אֲשֶׁ֥ר (who) יִמְלֹ֖ךְ (will reign) עֲלֵיהֶֽם׃ס (over them).”
KJV (8:9)
Now therefore hearken unto their voice: howbeit yet protest solemnly unto them, and show them the manner of the king that shall reign over them.
Inspired Version (8:10)
And Samuel told all the words of the Lord unto the people that asked of him a king.
Hebrew (8:10)
וַיֹּ֣אמֶר (spoke) שְׁמוּאֵ֔ל (So Samuel) אֵ֖ת () כָּל־ (all) דִּבְרֵ֣י (the words) יְהוָ֑ה (of the LORD) אֶל־ (to) הָעָ֕ם (the people) הַשֹּׁאֲלִ֥ים (who were asking him for) מֵאִתּ֖וֹ (. . .) מֶֽלֶךְ׃ס (a king).
KJV (8:10)
And Samuel told all the words of the LORD unto the people that asked of him a king.
Inspired Version (8:11)
And he said, This will be the manner of the king that shall reign over you: He will take your sons and appoint them for himself, for his chariots and to be his horsemen; and some shall run before his chariots.
Hebrew (8:11)
וַיֹּ֕אמֶר (He said), זֶ֗ה (This) יִֽהְיֶה֙ (will be) מִשְׁפַּ֣ט (the manner) הַמֶּ֔לֶךְ (of the king) אֲשֶׁ֥ר (who) יִמְלֹ֖ךְ (will reign) עֲלֵיכֶ֑ם (over you): אֶת־ (-) בְּנֵיכֶ֣ם (your sons) יִקָּ֗ח (He will take) וְשָׂ֥ם (and appoint [them]) לוֹ֙ (to serve) בְּמֶרְכַּבְתּ֣וֹ (his own chariots) וּבְפָרָשָׁ֔יו (and horses), וְרָצ֖וּ (and to run) לִפְנֵ֥י (in front of) מֶרְכַּבְתּֽוֹ׃ (his chariots).
KJV (8:11)
And he said, This will be the manner of the king that shall reign over you: He will take your sons, and appoint them for himself, for his chariots, and to be his horsemen; and some shall run before his chariots.
Inspired Version (8:12)
And he will appoint him captains over thousands and captains over fifties and will set them to ear his ground, and to reap his harvest, and to make his instruments of war and instruments of his chariots.
Hebrew (8:12)
וְלָשׂ֣וּם (He will appoint) ל֔וֹ (some for himself) שָׂרֵ֥י (as commanders) אֲלָפִ֖ים (of thousands) וְשָׂרֵ֣י (and of) חֲמִשִּׁ֑ים (fifties), וְלַחֲרֹ֤שׁ (and others to plow) חֲרִישׁוֹ֙ (his ground), וְלִקְצֹ֣ר (to reap) קְצִיר֔וֹ (his harvest), וְלַעֲשׂ֥וֹת (and to make) כְּלֵֽי־ (his weapons) מִלְחַמְתּ֖וֹ (of war) וּכְלֵ֥י (and equipment) רִכְבּֽוֹ׃ (for his chariots).
KJV (8:12)
And he will appoint him captains over thousands, and captains over fifties; and will set them to ear his ground, and to reap his harvest, and to make his instruments of war, and instruments of his chariots.
Inspired Version (8:13)
And he will take your daughters to be confectionaries, and to be cooks, and to be bakers.
Hebrew (8:13)
וְאֶת־ (And) בְּנוֹתֵיכֶ֖ם (your daughters) יִקָּ֑ח (he will take) לְרַקָּח֥וֹת ([to be] perfumers), וּלְטַבָּח֖וֹת (cooks), וּלְאֹפֽוֹת׃ (and bakers).
KJV (8:13)
And he will take your daughters to be confectionaries, and to be cooks, and to be bakers.
Inspired Version (8:14)
And he will take your fields, and your vineyards, and your olive-yards, even the best of them, and give them to his servants.
Hebrew (8:14)
וְאֶת־ (-) שְׂ֠דֽוֹתֵיכֶם (of your fields) וְאֶת־ (and) כַּרְמֵיכֶ֧ם (vineyards) וְזֵיתֵיכֶ֛ם (and olive groves) הַטּוֹבִ֖ים (the best) יִקָּ֑ח (He will take) וְנָתַ֖ן (and give them) לַעֲבָדָֽיו׃ (to his servants).
KJV (8:14)
And he will take your fields, and your vineyards, and your oliveyards, even the best of them, and give them to his servants.
Inspired Version (8:15)
And he will take the tenth of your seed and of your vineyards and give to his officers and to his servants.
Hebrew (8:15)
וְזַרְעֵיכֶ֥ם (of your grain) וְכַרְמֵיכֶ֖ם (and grape harvest) יַעְשֹׂ֑ר (He will take a tenth) וְנָתַ֥ן (and give it) לְסָרִיסָ֖יו (to his officials) וְלַעֲבָדָֽיו׃ (and servants).
KJV (8:15)
And he will take the tenth of your seed, and of your vineyards, and give to his officers, and to his servants.
Inspired Version (8:16)
And he will take your menservants, and your maidservants, and your goodliest young men, and your asses and put them to his work.
Hebrew (8:16)
KJV (8:16)
And he will take your menservants, and your maidservants, and your goodliest young men, and your asses, and put them to his work.
Inspired Version (8:17)
He will take the tenth of your sheep; and ye shall be his servants.
Hebrew (8:17)
צֹאנְכֶ֖ם (of your flocks), יַעְשֹׂ֑ר (He will take a tenth) וְאַתֶּ֖ם (and you yourselves) תִּֽהְיוּ־ (will become) ל֥וֹ (his) לַעֲבָדִֽים׃ (slaves).
KJV (8:17)
He will take the tenth of your sheep: and ye shall be his servants.
Inspired Version (8:18)
And ye shall cry out in that day because of your king which ye shall have chosen you; and the Lord will not hear you in that day.
Hebrew (8:18)
וּזְעַקְתֶּם֙ (you will beg) בַּיּ֣וֹם (day comes), הַה֔וּא (When that) מִלִּפְנֵ֣י (for relief from) מַלְכְּכֶ֔ם (the king) אֲשֶׁ֥ר (-) בְּחַרְתֶּ֖ם (you have chosen) לָכֶ֑ם (. . .), וְלֹֽא־ (will not) יַעֲנֶ֧ה (answer you) יְהוָ֛ה (but the LORD) אֶתְכֶ֖ם (-) בַּיּ֥וֹם (day).” הַהֽוּא׃ (on that)
KJV (8:18)
And ye shall cry out in that day because of your king which ye shall have chosen you; and the LORD will not hear you in that day.
Inspired Version (8:19)
Nevertheless, the people refused to obey the voice of Samuel; and they said, Nay; but we will have a king over us,
Hebrew (8:19)
וַיְמָאֲנ֣וּ (refused) הָעָ֔ם (Nevertheless , the people) לִשְׁמֹ֖עַ (to listen) בְּק֣וֹל (. . .) שְׁמוּאֵ֑ל (to Samuel). וַיֹּאמְר֣וּ (they said). לֹּ֔א (No)! כִּ֥י (. . .) אִם־ (. . .) מֶ֖לֶךְ (a king) יִֽהְיֶ֥ה (We must have) עָלֵֽינוּ׃ (over us).
KJV (8:19)
Nevertheless the people refused to obey the voice of Samuel; and they said, Nay; but we will have a king over us;
Inspired Version (8:20)
That we also may be like all the nations and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.
Hebrew (8:20)
וְהָיִ֥ינוּ (be) גַם־ (. . .) אֲנַ֖חְנוּ (Then we will) כְּכָל־ (like all) הַגּוֹיִ֑ם (the other nations), וּשְׁפָטָ֤נוּ (to judge us), מַלְכֵּ֙נוּ֙ (with a king) וְיָצָ֣א (to go out) לְפָנֵ֔ינוּ (before us), וְנִלְחַ֖ם (and to fight) אֶת־ (-) מִלְחֲמֹתֵֽנוּ׃ (our battles).”
KJV (8:20)
That we also may be like all the nations; and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.
Inspired Version (8:21)
And Samuel heard all the words of the people, and he rehearsed them in the ears of the Lord.
Hebrew (8:21)
וַיִּשְׁמַ֣ע (listened) שְׁמוּאֵ֔ל (Samuel) אֵ֖ת (-) כָּל־ (to all) דִּבְרֵ֣י (the words) הָעָ֑ם (of the people) וַֽיְדַבְּרֵ֖ם (and repeated them) בְּאָזְנֵ֥י (in the hearing) יְהוָֽה׃פ (of the LORD).
KJV (8:21)
And Samuel heard all the words of the people, and he rehearsed them in the ears of the LORD.
Inspired Version (8:22)
And the Lord said to Samuel, Hearken unto their voice, and make them a king. And Samuel said unto the men of Israel, Go ye, every man unto his city.
Hebrew (8:22)
וַיֹּ֨אמֶר (said) יְהוָ֤ה (the LORD) אֶל־ (to) שְׁמוּאֵל֙ (Samuel). שְׁמַ֣ע (Listen) בְּקוֹלָ֔ם (to their voice), וְהִמְלַכְתָּ֥ (Appoint) לָהֶ֖ם (for them).” מֶ֑לֶךְ (a king) וַיֹּ֤אמֶר (told) שְׁמוּאֵל֙ (Then Samuel) אֶל־ (. . .) אַנְשֵׁ֣י (the men) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel), לְכ֖וּ (must go back) אִ֥ישׁ (Everyone) לְעִירֽוֹ׃פ (to his city).”
KJV (8:22)
And the LORD said to Samuel, Hearken unto their voice, and make them a king. And Samuel said unto the men of Israel, Go ye every man unto his city.
Inspired Version (9:1)
Now there was a man of Benjamin whose name was Kish, the son of Abiel, the son of Zeror, the son of Bechorath, the son of Aphiah, a Benjamite, a mighty man of power.
Hebrew (9:1)
וַֽיְהִי־ (Now there was) אִ֣ישׁ (vvv) מִבִּן־ (a Benjamite), יָמִין (. . .), וּ֠שְׁמוֹ (whose name) קִ֣ישׁ (was Kish) בֶּן־ (son) אֲבִיאֵ֞ל (of Abiel), בֶּן־ (the son) צְר֧וֹר (of Zeror), בֶּן־ (the son) בְּכוֹרַ֛ת (of Becorath), בֶּן־ (the son) אֲפִ֖יחַ (of Aphiah) בֶּן־ (-) אִ֣ישׁ (-) יְמִינִ֑י (of Benjamin). גִּבּ֖וֹר (a powerful man) חָֽיִל׃ (. . .)
KJV (9:1)
Now there was a man of Benjamin, whose name was Kish, the son of Abiel, the son of Zeror, the son of Bechorath, the son of Aphiah, a Benjamite, a mighty man of power.
Inspired Version (9:2)
And he had a son whose name was Saul, a choice young man, and a goodly; and there was not among the children of Israel a goodlier person than he; from his shoulders and upward he was higher than any of the people.
Hebrew (9:2)
וְלוֹ־ (And) הָיָ֨ה (he had) בֵ֜ן (a son) וּשְׁמ֤וֹ (named) שָׁאוּל֙ (Saul), בָּח֣וּר (choice) וָט֔וֹב (and handsome), וְאֵ֥ין (without equal) אִ֛ישׁ (. . .) מִבְּנֵ֥י (the Israelites) יִשְׂרָאֵ֖ל (. . .)— ט֣וֹב (. . .) מִמֶּ֑נּוּ (among) מִשִּׁכְמ֣וֹ (a head) וָמַ֔עְלָה (. . .) גָּבֹ֖הַּ (taller) מִכָּל־ (than any) הָעָֽם׃ (of the people).
KJV (9:2)
And he had a son, whose name was Saul, a choice young man, and a goodly: and there was not among the children of Israel a goodlier person than he: from his shoulders and upward he was higher than any of the people.
Inspired Version (9:3)
And the asses of Kish, Saul's father, were lost. And Kish said to Saul, his son, Take now one of the servants with thee and arise; go seek the asses.
Hebrew (9:3)
וַתֹּאבַ֙דְנָה֙ (wandered off), הָאֲתֹנ֔וֹת (One day the donkeys) לְקִ֖ישׁ (Kish) אֲבִ֣י (father) שָׁא֑וּל (of Saul’s) וַיֹּ֨אמֶר (said) קִ֜ישׁ (and Kish) אֶל־ (to) שָׁא֣וּל (Saul), בְּנ֗וֹ (his son) קַח־ (Take) נָ֤א (. . .) אִתְּךָ֙ (-) אֶת־ (-) אַחַ֣ד (one) מֵֽהַנְּעָרִ֔ים (of the servants) וְק֣וּם (. . .) לֵ֔ךְ (and go) בַּקֵּ֖שׁ (look for) אֶת־ (-) הָאֲתֹנֹֽת׃ (the donkeys).”
KJV (9:3)
And the asses of Kish Saul's father were lost. And Kish said to Saul his son, Take now one of the servants with thee, and arise, go seek the asses.
Inspired Version (9:4)
And he passed through mount Ephraim and passed through the land of Shalisha, but they found them not; then they passed through the land of Shalim, and there they were not; and he passed through the land of the Benjamites, but they found them not.
Hebrew (9:4)
וַיַּעֲבֹ֧ר (So [Saul] passed) בְּהַר־ (through the hill country) אֶפְרַ֛יִם (of Ephraim) וַיַּעֲבֹ֥ר ([He and the servant] went) בְּאֶֽרֶץ־ (and then through the land) שָׁלִ֖שָׁה (of Shalishah), וְלֹ֣א (but they did not) מָצָ֑אוּ (find [the donkeys]). וַיַּעַבְר֤וּ (Then they went) בְאֶֽרֶץ־ (through the region) שַׁעֲלִים֙ (of Shaalim), וָאַ֔יִן (but [they were] not [there]). וַיַּעֲבֹ֥ר (. . .) בְּאֶֽרֶץ־ (through the land) יְמִינִ֖י (of Benjamin), וְלֹ֥א (and still they did not) מָצָֽאוּ׃ (find them).
KJV (9:4)
And he passed through mount Ephraim, and passed through the land of Shalisha, but they found them not: then they passed through the land of Shalim, and there they were not: and he passed through the land of the Benjamites, but they found them not.
Inspired Version (9:5)
And when they were come to the land of Zuph, Saul said to his servant that was with him, Come, and let us return, lest my father leave caring for the asses and take thought for us.
Hebrew (9:5)
הֵ֗מָּה (When they) בָּ֚אוּ (reached) בְּאֶ֣רֶץ (the land) צ֔וּף (of Zuph), וְשָׁא֥וּל (Saul) אָמַ֛ר (said) לְנַעֲר֥וֹ (to his servant) אֲשֶׁר־ (-) עִמּ֖וֹ (-), לְכָ֣ה (Come), וְנָשׁ֑וּבָה (let us go back), פֶּן־ (or) יֶחְדַּ֥ל (will stop [worrying]) אָבִ֛י (my father) מִן־ (about) הָאֲתֹנ֖וֹת (the donkeys) וְדָ֥אַג (and start worrying) לָֽנוּ׃ (about us).”
KJV (9:5)
And when they were come to the land of Zuph, Saul said to his servant that was with him, Come, and let us return; lest my father leave caring for the asses, and take thought for us.
Inspired Version (9:6)
And he said unto him, Behold, now there is in this city a man of God, and he is an honorable man; all that he saith cometh surely to pass; now let us go thither; peradventure he can show us our way that we should go.
Hebrew (9:6)
וַיֹּ֣אמֶר (said the servant) ל֗וֹ (), הִנֵּה־ (Look), נָ֤א (. . .) אִישׁ־ (there is a man) אֱלֹהִים֙ (of God) בָּעִ֣יר (city) הַזֹּ֔את (in this) וְהָאִ֣ישׁ (who) נִכְבָּ֔ד (is highly respected); כֹּ֥ל (everything) אֲשֶׁר־ (-) יְדַבֵּ֖ר (he says) בּ֣וֹא (surely comes to pass) יָב֑וֹא (. . .). עַתָּה֙ (now). נֵ֣לֲכָה (Let us go) שָּׁ֔ם (there) אוּלַי֙ (Perhaps) יַגִּ֣יד (he will tell) לָ֔נוּ (us) אֶת־ (-) דַּרְכֵּ֖נוּ (way) אֲשֶׁר־ (which) הָלַ֥כְנוּ (to go) עָלֶֽיהָ׃ (. . .).”
KJV (9:6)
And he said unto him, Behold now, there is in this city a man of God, and he is an honorable man; all that he saith cometh surely to pass: now let us go thither; peradventure he can show us our way that we should go.
Inspired Version (9:7)
Then said Saul to his servant, But behold, if we go, what shall we bring the man? For the bread is spent in our vessels, and there is not a present to bring to the man of God. What have we?
Hebrew (9:7)
וַיֹּ֨אמֶר (replied) שָׁא֜וּל (Saul) לְנַעֲר֗וֹ (-), וְהִנֵּ֣ה (If) נֵלֵךְ֮ (we do go), וּמַה־ (what) נָּבִ֣יא (can we give) לָאִישׁ֒ (the man)? כִּ֤י (For) הַלֶּ֙חֶם֙ (the bread) אָזַ֣ל (is gone), מִכֵּלֵ֔ינוּ (in our packs) וּתְשׁוּרָ֥ה (gift) אֵין־ (and there is no) לְהָבִ֖יא (to take) לְאִ֣ישׁ (to the man) הָאֱלֹהִ֑ים (of God). מָ֖ה (What) אִתָּֽנוּ׃ (do we have)?”
KJV (9:7)
Then said Saul to his servant, But, behold, if we go, what shall we bring the man? for the bread is spent in our vessels, and there is not a present to bring to the man of God: what have we?
Inspired Version (9:8)
And the servant answered Saul again and said, Behold, I have here at hand the fourth part of a shekel of silver; that will I give to the man of God to tell us our way.
Hebrew (9:8)
וַיֹּ֤סֶף (again). הַנַּ֙עַר֙ (The servant) לַעֲנ֣וֹת (answered) אֶת־ (-) שָׁא֔וּל ([him]) וַיֹּ֕אמֶר (he said), הִנֵּה֙ (Look), נִמְצָ֣א (I have here) בְיָדִ֔י (in my hand) רֶ֖בַע (a quarter) שֶׁ֣קֶל (shekel) כָּ֑סֶף (of silver). וְנָֽתַתִּי֙ (I will give) לְאִ֣ישׁ (it to the man) הָאֱלֹהִ֔ים (of God), וְהִגִּ֥יד (and he will tell) לָ֖נוּ (us) אֶת־ (-) דַּרְכֵּֽנוּ׃ (our way).”
KJV (9:8)
And the servant answered Saul again, and said, Behold, I have here at hand the fourth part of a shekel of silver: that will I give to the man of God, to tell us our way.
Inspired Version (9:9)
(Beforetime in Israel, when a man went to inquire of God, thus he spake, Come, and let us go to the seer; for he that is now called a prophet was beforetime called a seer.)
Hebrew (9:9)
לְפָנִ֣ים׀ (Formerly) בְּיִשְׂרָאֵ֗ל (in Israel), כֹּֽה־ (. . .) אָמַ֤ר (would say), הָאִישׁ֙ (a man) בְּלֶכְתּוֹ֙ (on his way) לִדְר֣וֹשׁ (to inquire) אֱלֹהִ֔ים (of God) לְכ֥וּ (Come), וְנֵלְכָ֖ה (let us go) עַד־ (to) הָרֹאֶ֑ה (the seer). כִּ֤י (For) לַנָּבִיא֙ (the prophet) הַיּ֔וֹם (of today) יִקָּרֵ֥א (called) לְפָנִ֖ים (was formerly) הָרֹאֶֽה׃ (the seer).
KJV (9:9)
(Beforetime in Israel, when a man went to inquire of God, thus he spake, Come, and let us go to the seer: for he that is now called a Prophet was beforetime called a Seer.)
Inspired Version (9:10)
Then said Saul to his servant, Well said; come; let us go. So they went unto the city where the man of God was.
Hebrew (9:10)
וַיֹּ֨אמֶר (said) שָׁא֧וּל (Saul) לְנַעֲר֛וֹ (to his servant). ט֥וֹב (Good), דְּבָרְךָ֖ (. . .) לְכָ֣ה׀ (Come), נֵלֵ֑כָה (let us go). וַיֵּֽלְכוּ֙ (So they set out) אֶל־ (for) הָעִ֔יר (the city) אֲשֶׁר־ (-) שָׁ֖ם (where) אִ֥ישׁ (the man) הָאֱלֹהִֽים׃ (of God was).
KJV (9:10)
Then said Saul to his servant, Well said; come, let us go. So they went unto the city where the man of God was.
Inspired Version (9:11)
And as they went up the hill to the city, they found young maidens going out to draw water, and said unto them, Is the seer here?
Hebrew (9:11)
הֵ֗מָּה (And as they) עֹלִים֙ (were climbing) בְּמַעֲלֵ֣ה (the hill) הָעִ֔יר (to the city), וְהֵ֙מָּה֙ (they) מָצְא֣וּ (met) נְעָר֔וֹת (some young women) יֹצְא֖וֹת (coming out) לִשְׁאֹ֣ב (to draw) מָ֑יִם (water) וַיֹּאמְר֣וּ (and asked) לָהֶ֔ן (), הֲיֵ֥שׁ (Is) בָּזֶ֖ה (. . .)? הָרֹאֶֽה׃ (the seer here)
KJV (9:11)
And as they went up the hill to the city, they found young maidens going out to draw water, and said unto them, Is the seer here?
Inspired Version (9:12)
And they answered them and said, He is; behold, he is before you; make haste now, for he came to-day to the city, for there is a sacrifice of the people to-day in the high place;
Hebrew (9:12)
וַתַּעֲנֶ֧ינָה (they answered) אוֹתָ֛ם (-) וַתֹּאמַ֥רְנָה (-). יֵּ֖שׁ (he is) הִנֵּ֣ה (Yes), לְפָנֶ֑יךָ (ahead of you), מַהֵ֣ר׀ (Hurry) עַתָּ֗ה (now), כִּ֤י (for) הַיּוֹם֙ (today) בָּ֣א (he has come) לָעִ֔יר (to the city) כִּ֣י (because) זֶ֧בַח (a sacrifice) הַיּ֛וֹם (-). לָעָ֖ם (the people have) בַּבָּמָֽה׃ (on the high place)
KJV (9:12)
And they answered them, and said, He is; behold, he is before you: make haste now, for he came today to the city; for there is a sacrifice of the people today in the high place:
Inspired Version (9:13)
As soon as ye be come into the city, ye shall straightway find him before he go up to the high place to eat; for the people will not eat until he come because he doth bless the sacrifice; and afterwards they eat that be bidden. Now, therefore, get you up, for about this time ye shall find him.
Hebrew (9:13)
כְּבֹאֲכֶ֣ם (As soon as you enter) הָעִ֣יר (the city), כֵּ֣ן (vvv) תִּמְצְא֣וּן (you will find) אֹת֡וֹ (him) בְּטֶרֶם֩ (before) יַעֲלֶ֨ה (he goes up) הַבָּמָ֜תָה (to the high place) לֶאֱכֹ֗ל (to eat). כִּ֠י (-) לֹֽא־ (will not) יֹאכַ֤ל (eat) הָעָם֙ (The people) עַד־ (until) בֹּא֔וֹ (he comes), כִּֽי־ (because) הוּא֙ (he) יְבָרֵ֣ךְ (must bless) הַזֶּ֔בַח (the sacrifice); אַחֲרֵי־ (after that), כֵ֖ן (. . .) יֹאכְל֣וּ (will eat). הַקְּרֻאִ֑ים (the guests) וְעַתָּ֣ה (. . .) עֲל֔וּ (Go up) כִּֽי־ (. . .) אֹת֥וֹ (-) כְהַיּ֖וֹם (at once); תִּמְצְא֥וּן (you will find) אֹתֽוֹ׃ (him).”
KJV (9:13)
As soon as ye be come into the city, ye shall straightway find him, before he go up to the high place to eat: for the people will not eat until he come, because he doth bless the sacrifice; and afterwards they eat that be bidden. Now therefore get you up; for about this time ye shall find him.
Inspired Version (9:14)
And they went up into the city; and when they were come into the city, behold, Samuel came out against them, for to go up to the high place.
Hebrew (9:14)
וַֽיַּעֲל֖וּ (So Saul and his servant went up) הָעִ֑יר (toward the city), הֵ֗מָּה (and as they) בָּאִים֙ (were entering) בְּת֣וֹךְ (. . .) הָעִ֔יר (it), וְהִנֵּ֤ה (there was) שְׁמוּאֵל֙ (Samuel) יֹצֵ֣א (coming) לִקְרָאתָ֔ם (toward them) לַעֲל֖וֹת (on his way up) הַבָּמָֽה׃ס (to the high place).
KJV (9:14)
And they went up into the city: and when they were come into the city, behold, Samuel came out against them, for to go up to the high place.
Inspired Version (9:15)
Now the Lord had told Samuel in his ear a day before Saul came, saying,
Hebrew (9:15)
וַֽיהוָ֔ה (the LORD) גָּלָ֖ה (had revealed) אֶת־ (-) אֹ֣זֶן (-) שְׁמוּאֵ֑ל (to Samuel), י֣וֹם (Now on the day) אֶחָ֔ד (. . .) לִפְנֵ֥י (before) בֽוֹא־ (arrival), שָׁא֖וּל (Saul’s) לֵאמֹֽר׃ (. . .)
KJV (9:15)
Now the LORD had told Samuel in his ear a day before Saul came, saying,
Inspired Version (9:16)
To-morrow about this time I will send thee a man out of the land of Benjamin, and thou shalt anoint him to be a captain over my people Israel, that he may save my people out of the hand of the Philistines; for I have looked upon my people because their cry is come unto me.
Hebrew (9:16)
כָּעֵ֣ת׀ (At this time) מָחָ֡ר (tomorrow) אֶשְׁלַח֩ (I will send) אֵלֶ֨יךָ (you) אִ֜ישׁ (a man) מֵאֶ֣רֶץ (from the land) בִּנְיָמִ֗ן (of Benjamin), וּמְשַׁחְתּ֤וֹ (and you are to anoint him) לְנָגִיד֙ (ruler) עַל־ (over) עַמִּ֣י (My people) יִשְׂרָאֵ֔ל (Israel); וְהוֹשִׁ֥יעַ (he will save) אֶת־ (-) עַמִּ֖י (them) מִיַּ֣ד (from the hand) פְּלִשְׁתִּ֑ים (of the Philistines). כִּ֤י (For) רָאִ֙יתִי֙ (I have looked upon) אֶת־ (-) עַמִּ֔י (My people), כִּ֛י (because) בָּ֥אָה (has come) צַעֲקָת֖וֹ (their cry) אֵלָֽי׃ (to Me).”
KJV (9:16)
Tomorrow about this time I will send thee a man out of the land of Benjamin, and thou shalt anoint him to be captain over my people Israel, that he may save my people out of the hand of the Philistines: for I have looked upon my people, because their cry is come unto me.
Inspired Version (9:17)
And when Samuel saw Saul, the Lord said unto him, Behold the man whom I spake to thee of! This same shall reign over my people.
Hebrew (9:17)
וּשְׁמוּאֵ֖ל (When Samuel) רָאָ֣ה (saw) אֶת־ (-) שָׁא֑וּל (Saul), וַיהוָ֣ה (the LORD) עָנָ֔הוּ (told him), הִנֵּ֤ה (Here) הָאִישׁ֙ (is the man) אֲשֶׁ֣ר (of whom) אָמַ֣רְתִּי (I spoke) אֵלֶ֔יךָ (. . .); זֶ֖ה (he) יַעְצֹ֥ר (shall rule) בְּעַמִּֽי׃ (over My people).”
KJV (9:17)
And when Samuel saw Saul, the LORD said unto him, Behold the man whom I spake to thee of! this same shall reign over my people.
Inspired Version (9:18)
Then Saul drew near to Samuel in the gate and said, Tell me, I pray thee, where the seer's house is.
Hebrew (9:18)
וַיִּגַּ֥שׁ (approached) שָׁא֛וּל (Saul) אֶת־ (-) שְׁמוּאֵ֖ל (Samuel) בְּת֣וֹךְ (in) הַשָּׁ֑עַר (the gateway) וַיֹּ֙אמֶר֙ (and asked), הַגִּֽידָה־ (tell) נָּ֣א (Would you please) לִ֔י (me) אֵי־ (where) זֶ֖ה (-) בֵּ֥ית (house [is])? הָרֹאֶֽה׃ (the seer’s)
KJV (9:18)
Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the seer's house is.
Inspired Version (9:19)
And Samuel answered Saul and said, I am the seer; go up before me unto the high place, for ye shall eat with me to-day; and to-morrow I will let thee go and will tell thee all that is in thine heart.
Hebrew (9:19)
וַיַּ֨עַן (replied). שְׁמוּאֵ֜ל (Samuel) אֶת־ (-) שָׁא֗וּל (-) וַיֹּ֙אמֶר֙ (. . .) אָנֹכִ֣י (I) הָרֹאֶ֔ה (am the seer), עֲלֵ֤ה (Go up) לְפָנַי֙ (before me) הַבָּמָ֔ה (to the high place), וַאֲכַלְתֶּ֥ם (for you shall eat) עִמִּ֖י (with me) הַיּ֑וֹם (today). וְשִׁלַּחְתִּ֣יךָ (And when I send you off) בַבֹּ֔קֶר (in the morning), וְכֹ֛ל (all) אֲשֶׁ֥ר (that is) בִּֽלְבָבְךָ֖ (in your heart). אַגִּ֥יד (I will tell) לָֽךְ׃ (you)
KJV (9:19)
And Samuel answered Saul, and said, I am the seer: go up before me unto the high place; for ye shall eat with me today, and tomorrow I will let thee go, and will tell thee all that is in thine heart.
Inspired Version (9:20)
And as for thine asses that were lost three days ago, set not thy mind on them, for they are found. And on whom is all the desire of Israel? Is it not on thee and on all thy father's house?
Hebrew (9:20)
וְלָאֲתֹנ֞וֹת (As for the donkeys) הָאֹבְד֣וֹת (you lost) לְךָ֗ (. . .) הַיּוֹם֙ (days) שְׁלֹ֣שֶׁת (three) הַיָּמִ֔ים (ago), אַל־ (do not) תָּ֧שֶׂם (worry) אֶֽת־ (-) לִבְּךָ֛ (-) לָהֶ֖ם (about them), כִּ֣י (for) נִמְצָ֑אוּ (they have been found). וּלְמִי֙ (And upon whom [is]) כָּל־ (all) חֶמְדַּ֣ת (the desire) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel), הֲל֣וֹא (if not) לְךָ֔ (upon you) וּלְכֹ֖ל (and all) בֵּ֥ית (house)? אָבִֽיךָ׃ס (your father’s)
KJV (9:20)
And as for thine asses that were lost three days ago, set not thy mind on them; for they are found. And on whom is all the desire of Israel? Is it not on thee, and on all thy father's house?
Inspired Version (9:21)
And Saul answered and said, Am not I a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel, and my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? Wherefore then speakest thou so to me?
KJV (9:21)
And Saul answered and said, Am not I a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? and my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? wherefore then speakest thou so to me?
Inspired Version (9:22)
And Samuel took Saul and his servant, and brought them into the parlor, and made them sit in the chiefest place among them that were bidden, which were about thirty persons.
Hebrew (9:22)
וַיִּקַּ֤ח (took) שְׁמוּאֵל֙ (Then Samuel) אֶת־ (-) שָׁא֣וּל (Saul) וְאֶֽת־ (and) נַעֲר֔וֹ (his servant), וַיְבִיאֵ֖ם (brought them) לִשְׁכָּ֑תָה (into the hall), וַיִּתֵּ֨ן (and seated) לָהֶ֤ם (them) מָקוֹם֙ (in the place) בְּרֹ֣אשׁ (of honor) הַקְּרוּאִ֔ים (among those who were invited) וְהֵ֖מָּה (. . .)— כִּשְׁלֹשִׁ֥ים (about thirty) אִֽישׁ׃ (in all).
KJV (9:22)
And Samuel took Saul and his servant, and brought them into the parlor, and made them sit in the chiefest place among them that were bidden, which were about thirty persons.
Inspired Version (9:23)
And Samuel said unto the cook, Bring the portion which I gave thee, of which I said unto thee, Set it by thee.
Hebrew (9:23)
וַיֹּ֤אמֶר (said) שְׁמוּאֵל֙ (And Samuel) לַטַּבָּ֔ח (to the cook), תְּנָה֙ (Bring) אֶת־ (-) הַמָּנָ֔ה (the portion) אֲשֶׁ֥ר (-) נָתַ֖תִּי (I gave) לָ֑ךְ (you) אֲשֶׁר֙ (-) אָמַ֣רְתִּי (and told) אֵלֶ֔יךָ (. . .) שִׂ֥ים (you to set) אֹתָ֖הּ (-) עִמָּֽךְ׃ (aside).”
KJV (9:23)
And Samuel said unto the cook, Bring the portion which I gave thee, of which I said unto thee, Set it by thee.
Inspired Version (9:24)
And the cook took up the shoulder and that which was upon it and set it before Saul. And Samuel said, Behold that which is left! Set it before thee and eat; for unto this time hath it been kept for thee since I said, I have invited the people. So Saul did eat with Samuel that day.
Hebrew (9:24)
וַיָּ֣רֶם (picked up) הַ֠טַּבָּח (So the cook) אֶת־ (-) הַשּׁ֨וֹק (the leg) וְהֶעָלֶ֜יהָ (and what was attached to it) וַיָּ֣שֶׂם׀ (and set [it]) לִפְנֵ֣י (before) שָׁא֗וּל (Saul). וַיֹּ֙אמֶר֙ (Then Samuel said), הִנֵּ֤ה (Here is) הַנִּשְׁאָר֙ (what was kept back). שִׂים־ ([It] was set apart) לְפָנֶ֣יךָ (for you). אֱכֹ֔ל (Eat), כִּ֧י (for) לַמּוֹעֵ֛ד (for this occasion), שָֽׁמוּר־ (it has been kept) לְךָ֥ (for you) לֵאמֹ֖ר (from the time I said), הָעָ֣ם׀ (the people). קָרָ֑אתִי (I have invited) וַיֹּ֧אכַל (dined) שָׁא֛וּל (So Saul) עִם־ (with) שְׁמוּאֵ֖ל (Samuel) בַּיּ֥וֹם (day). הַהֽוּא׃ (that)
KJV (9:24)
And the cook took up the shoulder, and that which was upon it, and set it before Saul. And Samuel said, Behold that which is left! set it before thee, and eat: for unto this time hath it been kept for thee since I said, I have invited the people. So Saul did eat with Samuel that day.
Inspired Version (9:25)
And when they were come down from the high place into the city, Samuel communed with Saul upon the top of the house.
Hebrew (9:25)
וַיֵּרְד֥וּ (And after they had come down) מֵהַבָּמָ֖ה (from the high place) הָעִ֑יר (into the city), וַיְדַבֵּ֥ר (Samuel spoke) עִם־ (with) שָׁא֖וּל (Saul) עַל־ (on) הַגָּֽג׃ (the roof of his house).
KJV (9:25)
And when they were come down from the high place into the city, Samuel communed with Saul upon the top of the house.
Inspired Version (9:26)
And they arose early; and it came to pass about the spring of the day, that Samuel called Saul to the top of the house, saying, Up, that I may send thee away. And Saul arose, and they went out, both of them, he and Samuel, abroad.
Hebrew (9:26)
וַיַּשְׁכִּ֗מוּ (They got up early in the morning), וַיְהִ֞י (. . .) כַּעֲל֤וֹת (and just before) הַשַּׁ֙חַר֙ (dawn) וַיִּקְרָ֨א (called) שְׁמוּאֵ֤ל (Samuel) אֶל־ (to) שָׁאוּל֙ (Saul) הַגָּג (on the roof), לֵאמֹ֔ר (. . .) ק֖וּמָה (Get ready), וַאֲשַׁלְּחֶ֑ךָּ (and I will send you on your way)! וַיָּ֣קָם (got ready), שָׁא֗וּל (So Saul) וַיֵּצְא֧וּ (went) שְׁנֵיהֶ֛ם (and both) ה֥וּא (he) וּשְׁמוּאֵ֖ל (and Samuel) הַחֽוּצָה׃ (outside together).
KJV (9:26)
And they arose early: and it came to pass about the spring of the day, that Samuel called Saul to the top of the house, saying, Up, that I may send thee away. And Saul arose, and they went out both of them, he and Samuel, abroad.
Inspired Version (9:27)
And as they were going down to the end of the city, Samuel said to Saul, Bid the servant pass on before us (and he passed on), but stand thou still a while, that I may show thee the word of God.
Hebrew (9:27)
הֵ֗מָּה (As they) יֽוֹרְדִים֙ (were going down) בִּקְצֵ֣ה (to the edge) הָעִ֔יר (of the city), וּשְׁמוּאֵ֞ל (Samuel) אָמַ֣ר (said) אֶל־ (to) שָׁא֗וּל (Saul), אֱמֹ֥ר (Tell) לַנַּ֛עַר (the servant) וְיַעֲבֹ֥ר (to go on) לְפָנֵ֖ינוּ (ahead of us), וַֽיַּעֲבֹ֑ר (So [the servant] went on). וְאַתָּה֙ (but you) עֲמֹ֣ד (stay) כַּיּ֔וֹם (for a while), וְאַשְׁמִיעֲךָ֖ (and I will reveal to you) אֶת־ (-) דְּבַ֥ר (the word) אֱלֹהִֽים׃פ (of God).
KJV (9:27)
And as they were going down to the end of the city, Samuel said to Saul, Bid the servant pass on before us, (and he passed on), but stand thou still a while, that I may show thee the word of God.
Inspired Version (10:1)
Then Samuel took a vial of oil, and poured it upon his head, and kissed him, and said, Is it not because the Lord hath anointed thee to be captain over his inheritance?
Hebrew (10:1)
וַיִּקַּ֨ח (took) שְׁמוּאֵ֜ל (Then Samuel) אֶת־ (-) פַּ֥ךְ (a flask) הַשֶּׁ֛מֶן (of oil), וַיִּצֹ֥ק (poured it) עַל־ (on) רֹאשׁ֖וֹ (Saul’s head), וַיִּשָּׁקֵ֑הוּ (kissed him), וַיֹּ֕אמֶר (and said), הֲל֗וֹא (Has not) כִּֽי־ (. . .) מְשָׁחֲךָ֧ (anointed you) יְהוָ֛ה (the LORD) עַל־ (over) נַחֲלָת֖וֹ (His inheritance)? לְנָגִֽיד׃ (ruler)
KJV (10:1)
Then Samuel took a vial of oil, and poured it upon his head, and kissed him, and said, Is it not because the LORD hath anointed thee to be captain over his inheritance?
Inspired Version (10:2)
When thou art departed from me to-day, then thou shalt find two men by Rachel's sepulcher in the border of Benjamin at Zelzah. And they will say unto thee, The asses which thou wentest to seek are found; and lo, thy father hath left the care of the asses and sorroweth for you, saying, What shall I do for my son?
Hebrew (10:2)
בְּלֶכְתְּךָ֤ (When you leave) הַיּוֹם֙ (today), מֵעִמָּדִ֔י (me) וּמָצָאתָ֩ (you will find) שְׁנֵ֨י (two) אֲנָשִׁ֜ים (men) עִם־ (at) קְבֻרַ֥ת (tomb) רָחֵ֛ל (Rachel’s) בִּגְב֥וּל (on the border) בִּנְיָמִ֖ן (of Benjamin). בְּצֶלְצַ֑ח (in Zelzah) וְאָמְר֣וּ (They will say) אֵלֶ֗יךָ (to you), נִמְצְא֤וּ (have been found), הָאֲתֹנוֹת֙ (The donkeys) אֲשֶׁ֣ר (-) הָלַ֣כְתָּ (you seek) לְבַקֵּ֔שׁ (. . .) וְהִנֵּ֨ה (and now) נָטַ֤שׁ (has stopped) אָבִ֙יךָ֙ (your father) אֶת־ (-) דִּבְרֵ֣י (worrying about) הָאֲתֹנ֔וֹת (the donkeys) וְדָאַ֤ג (and started worrying) לָכֶם֙ (about you), לֵאמֹ֔ר (asking), מָ֥ה (What) אֶעֱשֶׂ֖ה (should I do) לִבְנִֽי׃ (about my son)?”’
KJV (10:2)
When thou art departed from me today, then thou shalt find two men by Rachel's sepulcher in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say unto thee, The asses which thou wentest to seek are found: and, lo, thy father hath left the care of the asses, and sorroweth for you, saying, What shall I do for my son?
Inspired Version (10:3)
Then shalt thou go on forward from thence, and thou shalt come to the plain of Tabor; and there shall meet thee three men going up to God to Bethel, one carrying three kids, and another carrying three loaves of bread, and another carrying a bottle of wine.
Hebrew (10:3)
וְחָלַפְתָּ֨ (Then you will go) מִשָּׁ֜ם (from there) וָהָ֗לְאָה (on) וּבָ֙אתָ֙ (until you come) עַד־ (to) אֵל֣וֹן (the Oak) תָּב֔וֹר (of Tabor). וּמְצָא֤וּךָ (will meet you) שָּׁם֙ (there), שְׁלֹשָׁ֣ה (Three) אֲנָשִׁ֔ים (men) עֹלִ֥ים (going up) אֶל־ (to) הָאֱלֹהִ֖ים (God) בֵּֽית־ (vvv) אֵ֑ל (at Bethel) אֶחָ֞ד (one) נֹשֵׂ֣א׀ (carrying) שְׁלֹשָׁ֣ה (three) גְדָיִ֗ים (young goats), וְאֶחָד֙ (another) נֹשֵׂ֗א (carrying) שְׁלֹ֙שֶׁת֙ (three) כִּכְּר֣וֹת (loaves) לֶ֔חֶם (of bread), וְאֶחָ֥ד (and another) נֹשֵׂ֖א (carrying) נֵֽבֶל־ (a skin) יָֽיִן׃ (of wine).
KJV (10:3)
Then shalt thou go on forward from thence, and thou shalt come to the plain of Tabor, and there shall meet thee three men going up to God to Bethel, one carrying three kids, and another carrying three loaves of bread, and another carrying a bottle of wine:
Inspired Version (10:4)
And they will salute thee and give thee two loaves of bread, which thou shalt receive of their hands.
Hebrew (10:4)
וְשָׁאֲל֥וּ (They will greet you) לְךָ֖ (. . .) לְשָׁל֑וֹם (. . .) וְנָתְנ֤וּ (and give) לְךָ֙ (you) שְׁתֵּי־ (two) לֶ֔חֶם ([loaves] of bread), וְלָקַחְתָּ֖ (which you will accept) מִיָּדָֽם׃ (from their hands).
KJV (10:4)
And they will salute thee, and give thee two loaves of bread; which thou shalt receive of their hands.
Inspired Version (10:5)
After that thou shalt come to the hill of God, where is the garrison of the Philistines; and it shall come to pass, when thou art come thither to the city, that thou shalt meet a company of prophets coming down from the high place with a psaltery, and a tabret, and a pipe, and a harp before them; and they shall prophesy;
Hebrew (10:5)
אַ֣חַר (After) כֵּ֗ן (that) תָּבוֹא֙ (you will come) גִּבְעַ֣ת (to Gibeah) הָאֱלֹהִ֔ים (of God), אֲשֶׁר־ (where) שָׁ֖ם (. . .) נְצִבֵ֣י ([have] an outpost). פְלִשְׁתִּ֑ים (the Philistines) וִיהִי֩ (. . .) כְבֹאֲךָ֨ (As you approach) שָׁ֜ם (. . .) הָעִ֗יר (the city), וּפָגַעְתָּ֞ (you will meet) חֶ֤בֶל (a group) נְבִיאִים֙ (of prophets) יֹרְדִ֣ים (coming down) מֵֽהַבָּמָ֔ה (from the high place), וְלִפְנֵיהֶ֞ם (preceded) נֵ֤בֶל (by harps), וְתֹף֙ (tambourines), וְחָלִ֣יל (flutes), וְכִנּ֔וֹר (and lyres), וְהֵ֖מָּה (and they) מִֽתְנַבְּאִֽים׃ (will be prophesying).
KJV (10:5)
After that thou shalt come to the hill of God, where is the garrison of the Philistines: and it shall come to pass, when thou art come thither to the city, that thou shalt meet a company of prophets coming down from the high place with a psaltery, and a tabret, and a pipe, and a harp, before them; and they shall prophesy:
Inspired Version (10:6)
And the Spirit of the Lord will come upon thee; and thou shalt prophesy with them and shalt be turned into another man.
Hebrew (10:6)
וְצָלְחָ֤ה (will rush) עָלֶ֙יךָ֙ (upon you), ר֣וּחַ (Then the Spirit) יְהוָ֔ה (of the LORD) וְהִתְנַבִּ֖יתָ (and you will prophesy) עִמָּ֑ם (with them); וְנֶהְפַּכְתָּ֖ (and you will be transformed) לְאִ֥ישׁ (person). אַחֵֽר׃ (into a different)
KJV (10:6)
And the Spirit of the LORD will come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.
Inspired Version (10:7)
And let it be, when these signs are come unto thee, that thou do as occasion serve thee, for God is with thee.
Hebrew (10:7)
וְהָיָ֗ה (-) כִּ֥י (When) תְבֹאֶינָה (have come), הָאֹת֥וֹת (signs) הָאֵ֖לֶּה (these) לָ֑ךְ () עֲשֵׂ֤ה (do) לְךָ֙ () אֲשֶׁ֣ר (as the occasion) תִּמְצָ֣א (demands), יָדֶ֔ךָ (. . .) כִּ֥י (for) הָאֱלֹהִ֖ים (God [is]) עִמָּֽךְ׃ (with you).
KJV (10:7)
And let it be, when these signs are come unto thee, that thou do as occasion serve thee; for God is with thee.
Inspired Version (10:8)
And thou shalt go down before me to Gilgal; and behold, I will come down unto thee to offer burnt offerings and to sacrifice sacrifices of peace offerings; seven days shalt thou tarry till I come to thee and show thee what thou shalt do.
Hebrew (10:8)
וְיָרַדְתָּ֣ (And you shall go) לְפָנַי֮ (before me) הַגִּלְגָּל֒ (to Gilgal), וְהִנֵּ֤ה (and surely) אָֽנֹכִי֙ (I) יֹרֵ֣ד (will come) אֵלֶ֔יךָ (to you) לְהַעֲל֣וֹת (to offer) עֹל֔וֹת (burnt offerings) לִזְבֹּ֖חַ (and to sacrifice) זִבְחֵ֣י (. . .). שְׁלָמִ֑ים (peace offerings) שִׁבְעַ֨ת (seven) יָמִ֤ים (days) תּוֹחֵל֙ (Wait) עַד־ (until) בּוֹאִ֣י (I come) אֵלֶ֔יךָ (to you) וְהוֹדַעְתִּ֣י (and show) לְךָ֔ (you) אֵ֖ת (-) אֲשֶׁ֥ר (what) תַּעֲשֶֽׂה׃ (you are to do).”
KJV (10:8)
And thou shalt go down before me to Gilgal; and, behold, I will come down unto thee, to offer burnt offerings, and to sacrifice sacrifices of peace offerings: seven days shalt thou tarry, till I come to thee, and show thee what thou shalt do.
Inspired Version (10:9)
And it was so that, when he had turned his back to go from Samuel, God gave him another heart; and all those signs came to pass that day.
Hebrew (10:9)
KJV (10:9)
And it was so, that when he had turned his back to go from Samuel, God gave him another heart: and all those signs came to pass that day.
Inspired Version (10:10)
And when they came thither to the hill, behold, a company of prophets met him; and the Spirit of God came upon him, and he prophesied among them.
Hebrew (10:10)
וַיָּבֹ֤אוּ (When Saul and his servant arrived) שָׁם֙ (. . .) הַגִּבְעָ֔תָה (at Gibeah), וְהִנֵּ֥ה (. . .) חֶֽבֶל־ (a group) נְבִאִ֖ים (of prophets) לִקְרָאת֑וֹ (met him). וַתִּצְלַ֤ח (rushed) עָלָיו֙ (upon him), ר֣וּחַ (Then the Spirit) אֱלֹהִ֔ים (of God) וַיִּתְנַבֵּ֖א (and he prophesied) בְּתוֹכָֽם׃ (along with them).
KJV (10:10)
And when they came thither to the hill, behold, a company of prophets met him; and the Spirit of God came upon him, and he prophesied among them.
Inspired Version (10:11)
And it came to pass, when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What is this that is come unto the son of Kish? Is Saul also among the prophets?
Hebrew (10:11)
וַיְהִ֗י (When) כָּל־ (all those) יֽוֹדְעוֹ֙ (known [Saul]) מֵאִתְּמ֣וֹל (who had formerly) שִׁלְשׁ֔וֹם (. . .) וַיִּרְא֕וּ (saw him) וְהִנֵּ֥ה (. . .) עִם־ (with) נְבִאִ֖ים (the prophets), נִבָּ֑א (prophesying) וַיֹּ֨אמֶר (they asked) הָעָ֜ם (. . .) אִ֣ישׁ (one) אֶל־ (vvv) רֵעֵ֗הוּ (another), מַה־ (What) זֶּה֙ (. . .) הָיָ֣ה (has happened) לְבֶן־ (to the son) קִ֔ישׁ (of Kish)? הֲגַ֥ם (also) שָׁא֖וּל (Is Saul) בַּנְּבִיאִֽים׃ (among the prophets)?
KJV (10:11)
And it came to pass, when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What is this that is come unto the son of Kish? Is Saul also among the prophets?
Inspired Version (10:12)
And one of the same place answered and said, But who is their father? Therefore, it became a proverb, Is Saul also among the prophets?
Hebrew (10:12)
וַיַּ֨עַן (replied), אִ֥ישׁ (Then a man) מִשָּׁ֛ם (who lived there) וַיֹּ֖אמֶר (. . .) וּמִ֣י (And who) אֲבִיהֶ֑ם (is their father)?” עַל־ (So) כֵּן֙ (the saying) הָיְתָ֣ה (became) לְמָשָׁ֔ל (a proverb): הֲגַ֥ם (also) שָׁא֖וּל (Is Saul) בַּנְּבִאִֽים׃ (among the prophets)?
KJV (10:12)
And one of the same place answered and said, But who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets?
Inspired Version (10:13)
And when he had made an end of prophesying, he came to the high place.
Hebrew (10:13)
וַיְכַל֙ (And when Saul had finished) מֵֽהִתְנַבּ֔וֹת (prophesying), וַיָּבֹ֖א (he went up) הַבָּמָֽה׃ (to the high place).
KJV (10:13)
And when he had made an end of prophesying, he came to the high place.
Inspired Version (10:14)
And Saul's uncle said unto him and to his servant, Whither went ye? And he said, To seek the asses; and when we saw that they were nowhere, we came to Samuel.
Hebrew (10:14)
וַיֹּאמֶר֩ (asked) דּ֨וֹד (uncle) שָׁא֥וּל (Now Saul’s) אֵלָ֛יו (him) וְאֶֽל־ (and) נַעֲר֖וֹ (his servant), אָ֣ן (Where) הֲלַכְתֶּ֑ם (did you go)?” וַיֹּ֕אמֶר (Saul replied). לְבַקֵּשׁ֙ (To look for) אֶת־ (-) הָ֣אֲתֹנ֔וֹת (the donkeys), וַנִּרְאֶ֣ה (When we saw) כִי־ (. . .) אַ֔יִן (they were not to be found), וַנָּב֖וֹא (we went) אֶל־ (to) שְׁמוּאֵֽל׃ (Samuel).”
KJV (10:14)
And Saul's uncle said unto him and to his servant, Whither went ye? And he said, To seek the asses: and when we saw that they were no where, we came to Samuel.
Inspired Version (10:15)
And Saul's uncle said, Tell me, I pray thee, what Samuel said unto you.
Hebrew (10:15)
וַיֹּ֖אמֶר (asked), דּ֣וֹד (uncle) שָׁא֑וּל (Saul’s) הַגִּֽידָה־ (Tell) נָּ֣א (-) לִ֔י (me), מָֽה־ (what) אָמַ֥ר (say to you)?” לָכֶ֖ם () שְׁמוּאֵֽל׃ (did Samuel)
KJV (10:15)
And Saul's uncle said, Tell me, I pray thee, what Samuel said unto you.
Inspired Version (10:16)
And Saul said unto his uncle, He told us plainly that the asses were found. But of the matter of the kingdom, whereof Samuel spake, he told him not.
Hebrew (10:16)
וַיֹּ֤אמֶר (replied) שָׁאוּל֙ (And Saul) אֶל־ (. . .) דּוֹד֔וֹ (-), הַגֵּ֤ד (He assured) הִגִּיד֙ (. . .) לָ֔נוּ (us) כִּ֥י (that) נִמְצְא֖וּ (had been found). הָאֲתֹנ֑וֹת (the donkeys) וְאֶת־ (-) דְּבַ֤ר (about) הַמְּלוּכָה֙ (the kingship). לֹֽא־ (But Saul did not) הִגִּ֣יד (tell) ל֔וֹ ([his uncle]) אֲשֶׁ֖ר (what) אָמַ֥ר (had said) שְׁמוּאֵֽל׃פ (Samuel)
KJV (10:16)
And Saul said unto his uncle, He told us plainly that the asses were found. But of the matter of the kingdom, whereof Samuel spake, he told him not.
Inspired Version (10:17)
And Samuel called the people together unto the Lord to Mizpeh,
Hebrew (10:17)
וַיַּצְעֵ֤ק (summoned) שְׁמוּאֵל֙ (After this, Samuel) אֶת־ (-) הָעָ֔ם (the people) אֶל־ (to) יְהוָ֖ה (the LORD) הַמִּצְפָּֽה׃ (at Mizpah)
KJV (10:17)
And Samuel called the people together unto the LORD to Mizpeh;
Inspired Version (10:18)
And said unto the children of Israel, Thus saith the Lord God of Israel, I brought up Israel out of Egypt and delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all kingdoms, and of them that oppressed you;
Hebrew (10:18)
וַיֹּ֣אמֶר׀ (and said) אֶל־ (to) בְּנֵ֣י (the Israelites) יִשְׂרָאֵ֗ל פ (. . .), כֹּֽה־ (This is what) אָמַ֤ר (says): יְהוָה֙ (the LORD), אֱלֹהֵ֣י (the God) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel), אָנֹכִ֛י (I) הֶעֱלֵ֥יתִי (brought) אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵ֖ל (Israel) מִמִּצְרָ֑יִם (up out of Egypt), וָאַצִּ֤יל (and I rescued) אֶתְכֶם֙ (you) מִיַּ֣ד (from the hands) מִצְרַ֔יִם (of the Egyptians) וּמִיַּד֙ (. . .) כָּל־ (and of all) הַמַּמְלָכ֔וֹת (the kingdoms) הַלֹּחֲצִ֖ים (that oppressed you).’ אֶתְכֶֽם׃ (-)
KJV (10:18)
And said unto the children of Israel, Thus saith the LORD God of Israel, I brought up Israel out of Egypt, and delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all kingdoms, and of them that oppressed you:
Inspired Version (10:19)
And ye have this day rejected your God, who himself saved you out of all your adversities and your tribulations; and ye have said unto him, Nay, but set a king over us. Now, therefore, present yourselves before the Lord by your tribes and by your thousands.
Hebrew (10:19)
וְאַתֶּ֨ם (you) הַיּ֜וֹם (But today) מְאַסְתֶּ֣ם (have rejected) אֶת־ (-) אֱלֹהֵיכֶ֗ם (your God), אֲשֶׁר־ (who) ה֣וּא (. . .) מוֹשִׁ֣יעַ (saves) לָכֶם֮ (you) מִכָּל־ (from all) רָעוֹתֵיכֶ֣ם (your troubles) וְצָרֹֽתֵיכֶם֒ (and afflictions), וַתֹּ֣אמְרוּ (and you have said) ל֔וֹ (to Him), כִּי־ (No), מֶ֖לֶךְ (a king) תָּשִׂ֣ים (set) עָלֵ֑ינוּ (over us).’ וְעַתָּ֗ה (Now therefore) הִֽתְיַצְּבוּ֙ (present yourselves) לִפְנֵ֣י (before) יְהוָ֔ה (the LORD) לְשִׁבְטֵיכֶ֖ם (by your tribes) וּלְאַלְפֵיכֶֽם׃ (and clans).”
KJV (10:19)
And ye have this day rejected your God, who himself saved you out of all your adversities and your tribulations; and ye have said unto him, Nay, but set a king over us. Now therefore present yourselves before the LORD by your tribes, and by your thousands.
Inspired Version (10:20)
And when Samuel had caused all the tribes of Israel to come near, the tribe of Benjamin was taken.
Hebrew (10:20)
וַיַּקְרֵ֣ב (come forward), שְׁמוּאֵ֔ל (Thus Samuel) אֵ֖ת (-) כָּל־ (had all) שִׁבְטֵ֣י (the tribes) יִשְׂרָאֵ֑ל (of Israel) וַיִּלָּכֵ֖ד (was selected). שֵׁ֥בֶט (and the tribe) בִּנְיָמִֽן׃ (of Benjamin)
KJV (10:20)
And when Samuel had caused all the tribes of Israel to come near, the tribe of Benjamin was taken.
Inspired Version (10:21)
When he had caused the tribe of Benjamin to come near by their families, the family of Matri was taken, and Saul, the son of Kish, was taken; and when they sought him, he could not be found.
Hebrew (10:21)
וַיַּקְרֵ֞ב (come forward) אֶת־ (-) שֵׁ֤בֶט (Then he had the tribe) בִּנְיָמִן֙ (of Benjamin) לְמִשְׁפַּחְתּוֹ (by its clans), וַתִּלָּכֵ֖ד (was selected). מִשְׁפַּ֣חַת (and the clan) הַמַּטְרִ֑י (of Matri) וַיִּלָּכֵד֙ (was selected). שָׁא֣וּל (Finally, Saul) בֶּן־ (son) קִ֔ישׁ (of Kish) וַיְבַקְשֻׁ֖הוּ (But when they looked for him), וְלֹ֥א (they could not) נִמְצָֽא׃ (find him).
KJV (10:21)
When he had caused the tribe of Benjamin to come near by their families, the family of Matri was taken, and Saul the son of Kish was taken: and when they sought him, he could not be found.
Inspired Version (10:22)
Therefore, they inquired of the Lord further if the man should yet come thither. And the Lord answered, Behold, he hath hid himself among the stuff.
Hebrew (10:22)
וַיִּשְׁאֲלוּ־ (they inquired) עוֹד֙ (So again) בַּֽיהוָ֔ה (of the LORD), הֲבָ֥א (come) ע֖וֹד (yet)? הֲלֹ֣ם (here) אִ֑ישׁס (Has the man) וַיֹּ֣אמֶר (replied), יְהוָ֔ה (And the LORD) הִנֵּה־ (Behold), ה֥וּא (himself) נֶחְבָּ֖א (he has hidden) אֶל־ (among) הַכֵּלִֽים׃ (the baggage).”
KJV (10:22)
Therefore they inquired of the LORD further, if the man should yet come thither. And the LORD answered, Behold, he hath hid himself among the stuff.
Inspired Version (10:23)
And they ran and fetched him thence; and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward.
Hebrew (10:23)
וַיָּרֻ֙צוּ֙ (So they ran) וַיִּקָּחֻ֣הוּ (and brought [Saul]) מִשָּׁ֔ם (-), וַיִּתְיַצֵּ֖ב (and when he stood) בְּת֣וֹךְ (among) הָעָ֑ם (the people), וַיִּגְבַּהּ֙ (taller) מִכָּל־ (than any) הָעָ֔ם (of the others). מִשִּׁכְמ֖וֹ (he was a head) וָמָֽעְלָה׃ (. . .)
KJV (10:23)
And they ran and fetched him thence: and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward.
Inspired Version (10:24)
And Samuel said to all the people, See ye him whom the Lord hath chosen, that there is none like him among all the people? And all the people shouted and said, God save the king!
Hebrew (10:24)
וַיֹּ֨אמֶר (said) שְׁמוּאֵ֜ל (Samuel) אֶל־ (to) כָּל־ (all) הָעָ֗ם (the people), הַרְּאִיתֶם֙ (Do you see) אֲשֶׁ֣ר (the one) בָּֽחַר־ (has chosen) בּ֣וֹ ()? יְהוָ֔ה (the LORD) כִּ֛י (. . .) אֵ֥ין ([There is] no one) כָּמֹ֖הוּ (like him) בְּכָל־ (among all) הָעָ֑ם (the people).” וַיָּרִ֧עוּ (shouted), כָל־ (And all) הָעָ֛ם (the people) וַיֹּאמְר֖וּ (. . .) יְחִ֥י (Long live) הַמֶּֽלֶךְ׃פ (the king)!”
KJV (10:24)
And Samuel said to all the people, See ye him whom the LORD hath chosen, that there is none like him among all the people? And all the people shouted, and said, God save the king.
Inspired Version (10:25)
Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before the Lord. And Samuel sent all the people away, every man to his house.
Hebrew (10:25)
וַיְדַבֵּ֨ר (explained) שְׁמוּאֵ֜ל (Then Samuel) אֶל־ (to) הָעָ֗ם (the people) אֵ֚ת (-) מִשְׁפַּ֣ט (the rights) הַמְּלֻכָ֔ה (of kingship). וַיִּכְתֹּ֣ב (He wrote them) בַּסֵּ֔פֶר (on a scroll) וַיַּנַּ֖ח (and laid [it] up) לִפְנֵ֣י (before) יְהוָ֑ה (the LORD). וַיְשַׁלַּ֧ח (away), שְׁמוּאֵ֛ל (And Samuel) אֶת־ (-) כָּל־ (sent all) הָעָ֖ם (the people) אִ֥ישׁ (each) לְבֵיתֽוֹ׃ (to his own home).
KJV (10:25)
Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before the LORD. And Samuel sent all the people away, every man to his house.
Inspired Version (10:26)
And Saul also went home to Gibeah; and there went with him a band of men whose hearts God had touched.
Hebrew (10:26)
וְגַ֨ם־ (also) שָׁא֔וּל (Saul) הָלַ֥ךְ (went) לְבֵית֖וֹ (to his home) גִּבְעָ֑תָה (in Gibeah), וַיֵּלְכ֣וּ (went) עִמּ֔וֹ (with him). הַחַ֕יִל (and the [men] of valor) אֲשֶׁר־ (whose) נָגַ֥ע (had touched) אֱלֹהִ֖ים (God) בְּלִבָּֽם׃ (hearts)
KJV (10:26)
And Saul also went home to Gibeah; and there went with him a band of men, whose hearts God had touched.
Inspired Version (10:27)
But the children of Belial said, How shall this man save us? And they despised him and brought him no presents. But he held his peace.
Hebrew (10:27)
וּבְנֵ֧י (men) בְלִיַּ֣עַל (But some worthless) אָמְר֗וּ (said), מַה־ (How) יֹּשִׁעֵ֙נוּ֙ (save us)? זֶ֔ה (can this [man]) וַיִּבְזֻ֕הוּ (So they despised him) וְלֹֽא־ (no) הֵבִ֥יאוּ (and brought) ל֖וֹ (him) מִנְחָ֑ה (gifts); וַיְהִ֖י (but [Saul] remained) כְּמַחֲרִֽישׁ׃פ (silent [about it]).
KJV (10:27)
But the children of Belial said, How shall this man save us? And they despised him, and brought him no presents. But he held his peace.
Inspired Version (11:1)
Then Nahash, the Ammonite, came up and encamped against Jabesh-gilead; and all the men of Jabesh said unto Nahash, Make a covenant with us, and we will serve thee.
Hebrew (11:1)
וַיַּ֗עַל (came up) נָחָשׁ֙ (Then Nahash) הָֽעַמּוֹנִ֔י (the Ammonite) וַיִּ֖חַן (and laid siege) עַל־ (to) יָבֵ֣שׁ (Jabesh-gilead) גִּלְעָ֑ד (. . .). וַיֹּ֨אמְר֜וּ (said) כָּל־ (All) אַנְשֵׁ֤י (the men) יָבֵישׁ֙ (of Jabesh) אֶל־ (to) נָחָ֔שׁ (him), כְּרָת־ (Make) לָ֥נוּ (with us), בְרִ֖ית (a treaty) וְנַעַבְדֶֽךָּ׃ (and we will serve you).”
KJV (11:1)
Then Nahash the Ammonite came up, and encamped against Jabesh-gilead: and all the men of Jabesh said unto Nahash, Make a covenant with us, and we will serve thee.
Inspired Version (11:2)
And Nahash, the Ammonite, answered them, On this condition will I make a covenant with you--that I may thrust out all your right eyes and lay it for a reproach in all Israel.
Hebrew (11:2)
וַיֹּ֣אמֶר (replied), אֲלֵיהֶ֗ם (. . .) נָחָשׁ֙ (But Nahash) הָעַמּוֹנִ֔י (the Ammonite) בְּזֹאת֙ (on one [condition]), אֶכְרֹ֣ת (I will make [a treaty]) לָכֶ֔ם (with you) בִּנְק֥וֹר (that I may put out) לָכֶ֖ם (vvv) כָּל־ (everyone’s) עֵ֣ין (eye) יָמִ֑ין (right) וְשַׂמְתִּ֥יהָ (and bring) חֶרְפָּ֖ה (reproach) עַל־ (upon) כָּל־ (all) יִשְׂרָאֵֽל׃ (Israel).”
KJV (11:2)
And Nahash the Ammonite answered them, On this condition will I make a covenant with you, that I may thrust out all your right eyes, and lay it for a reproach upon all Israel.
Inspired Version (11:3)
And the elders of Jabesh said unto him, Give us seven days' respite, that we may send messengers unto all the coasts of Israel; and then, if there be no man to save us, we will come out to thee.
Hebrew (11:3)
וַיֹּאמְר֨וּ (replied) אֵלָ֜יו (-) זִקְנֵ֣י (the elders) יָבֵ֗ישׁ (of Jabesh), הֶ֤רֶף (Hold off) לָ֙נוּ֙ (for) שִׁבְעַ֣ת (seven) יָמִ֔ים (days), וְנִשְׁלְחָה֙ (and let us send) מַלְאָכִ֔ים (messengers) בְּכֹ֖ל (throughout) גְּב֣וּל (-) יִשְׂרָאֵ֑ל (Israel). וְאִם־ (If) אֵ֥ין ([there is] no one) מוֹשִׁ֛יעַ (to save) אֹתָ֖נוּ (us), וְיָצָ֥אנוּ (we will surrender) אֵלֶֽיךָ׃ (to you).”
KJV (11:3)
And the elders of Jabesh said unto him, Give us seven days' respite, that we may send messengers unto all the coasts of Israel: and then, if there be no man to save us, we will come out to thee.
Inspired Version (11:4)
Then came the messengers to Gibeah of Saul and told the tidings in the ears of the people; and all the people lifted up their voices and wept.
Hebrew (11:4)
וַיָּבֹ֤אוּ (came) הַמַּלְאָכִים֙ (When the messengers) גִּבְעַ֣ת (to Gibeah) שָׁא֔וּל (of Saul) וַיְדַבְּר֥וּ (and relayed) הַדְּבָרִ֖ים (these words) בְּאָזְנֵ֣י (in the hearing) הָעָ֑ם (of the people), וַיִּשְׂא֧וּ (aloud) כָל־ (they all) הָעָ֛ם (. . .) אֶת־ (-) קוֹלָ֖ם (. . .). וַיִּבְכּֽוּ׃ (wept)
KJV (11:4)
Then came the messengers to Gibeah of Saul, and told the tidings in the ears of the people: and all the people lifted up their voices, and wept.
Inspired Version (11:5)
And behold, Saul came after the herd out of the field; and Saul said, What aileth the people that they weep? And they told him the tidings of the men of Jabesh.
Hebrew (11:5)
וְהִנֵּ֣ה (Just then) שָׁא֗וּל (Saul) בָּ֣א (was returning) אַחֲרֵ֤י (behind) הַבָּקָר֙ (his oxen). מִן־ (from) הַשָּׂדֶ֔ה (the field), וַיֹּ֣אמֶר (asked) שָׁא֔וּל (Saul). מַה־ (What [troubles]) לָּעָ֖ם (the people)? כִּ֣י (Why) יִבְכּ֑וּ (are they weeping)? וַיְסַ֨פְּרוּ־ (And they relayed) ל֔וֹ (to him) אֶת־ (-) דִּבְרֵ֖י (the words of) אַנְשֵׁ֥י (the men) יָבֵֽישׁ׃ (from Jabesh).
KJV (11:5)
And, behold, Saul came after the herd out of the field; and Saul said, What aileth the people that they weep? And they told him the tidings of the men of Jabesh.
Inspired Version (11:6)
And the Spirit of God came upon Saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly.
Hebrew (11:6)
וַתִּצְלַ֤ח (rushed) רֽוּחַ־ (the Spirit) אֱלֹהִים֙ (of God) עַל־ (upon) שָׁא֔וּל (him), בְּשָׁמְעוֹ (When Saul heard) אֶת־ (-) הַדְּבָרִ֣ים (words), הָאֵ֑לֶּה (their) וַיִּ֥חַר (. . .) אַפּ֖וֹ (and he burned with great anger) מְאֹֽד׃ (. . .).
KJV (11:6)
And the Spirit of God came upon Saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly.
Inspired Version (11:7)
And he took a yoke of oxen, and hewed them in pieces, and sent them throughout all the coasts of Israel by the hands of messengers, saying, Whosoever cometh not forth after Saul and after Samuel, so shall it be done unto his oxen. And the fear of the Lord fell on the people, and they came out with one consent.
Hebrew (11:7)
וַיִּקַּח֩ (He took) צֶ֨מֶד (a pair) בָּקָ֜ר (of oxen), וַֽיְנַתְּחֵ֗הוּ (cut them into pieces), וַיְשַׁלַּ֞ח (and sent [them]) בְּכָל־ (throughout) גְּב֣וּל (the land) יִשְׂרָאֵל֮ (of Israel), בְּיַ֣ד (by) הַמַּלְאָכִ֣ים׀ (messengers) לֵאמֹר֒ (proclaiming), אֲשֶׁר֩ (of anyone who) אֵינֶ֨נּוּ (does not) יֹצֵ֜א (march) אַחֲרֵ֤י (behind) שָׁאוּל֙ (Saul) וְאַחַ֣ר (. . .) שְׁמוּאֵ֔ל (and Samuel).” כֹּ֥ה (This is what) יֵעָשֶׂ֖ה (will be done) לִבְקָר֑וֹ (to the oxen) וַיִּפֹּ֤ל (fell) פַּֽחַד־ (Then the terror) יְהוָה֙ (of the LORD) עַל־ (upon) הָעָ֔ם (the people), וַיֵּצְא֖וּ (and they came out together) כְּאִ֥ישׁ (man). אֶחָֽד׃ (as one)
KJV (11:7)
And he took a yoke of oxen, and hewed them in pieces, and sent them throughout all the coasts of Israel by the hands of messengers, saying, Whosoever cometh not forth after Saul and after Samuel, so shall it be done unto his oxen. And the fear of the LORD fell on the people, and they came out with one consent.
Inspired Version (11:8)
And when he numbered them in Bezek, the children of Israel were three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.
Hebrew (11:8)
וַֽיִּפְקְדֵ֖ם (And when [Saul] numbered them) בְּבָ֑זֶק (at Bezek), וַיִּהְי֤וּ (there were) בְנֵֽי־ (Israelites) יִשְׂרָאֵל֙ (. . .) שְׁלֹ֣שׁ (300,000 {}) מֵא֣וֹת (. . .) אֶ֔לֶף (. . .) וְאִ֥ישׁ (men) יְהוּדָ֖ה (of Judah). שְׁלֹשִׁ֥ים (and 30,000) אָֽלֶף׃ (. . .)
KJV (11:8)
And when he numbered them in Bezek, the children of Israel were three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.
Inspired Version (11:9)
And they said unto the messengers that came, Thus shall ye say unto the men of Jabesh-gilead, To-morrow, by that time the sun be hot, ye shall have help. And the messengers came and showed it to the men of Jabesh; and they were glad.
Hebrew (11:9)
וַיֹּאמְר֞וּ (So they said) לַמַּלְאָכִ֣ים (to the messengers) הַבָּאִ֗ים (who had come), כֹּ֤ה (-) תֹֽאמְרוּן֙ (Tell) לְאִישׁ֙ (the men) יָבֵ֣ישׁ (of Jabesh-gilead) גִּלְעָ֔ד (. . .): מָחָ֛ר (tomorrow) תִּהְיֶֽה־ (will be) לָכֶ֥ם (yours) תְּשׁוּעָ֖ה (Deliverance) בְּחֹם (is hot). הַשָּׁ֑מֶשׁ (by the time the sun) וַיָּבֹ֣אוּ (. . .) הַמַּלְאָכִ֗ים (And when the messengers) וַיַּגִּ֛ידוּ (relayed [this]) לְאַנְשֵׁ֥י (to the men) יָבֵ֖ישׁ (of Jabesh), וַיִּשְׂמָֽחוּ׃ (they rejoiced).
KJV (11:9)
And they said unto the messengers that came, Thus shall ye say unto the men of Jabesh-gilead, Tomorrow, by that time the sun be hot, ye shall have help. And the messengers came and showed it to the men of Jabesh; and they were glad.
Inspired Version (11:10)
Therefore, the men of Jabesh said, To-morrow we will come out unto you, and ye shall do with us all that seemeth good unto you.
Hebrew (11:10)
וַֽיֹּאמְרוּ֙ (said [to Nahash]), אַנְשֵׁ֣י (Then the men) יָבֵ֔ישׁ (of Jabesh) מָחָ֖ר (Tomorrow) נֵצֵ֣א (we will come out), אֲלֵיכֶ֑ם (. . .) וַעֲשִׂיתֶ֣ם (and you can do) לָּ֔נוּ (with us) כְּכָל־ (whatever) הַטּ֖וֹב (seems good) בְּעֵינֵיכֶֽם׃ס (to you).”
KJV (11:10)
Therefore the men of Jabesh said, Tomorrow we will come out unto you, and ye shall do with us all that seemeth good unto you.
Inspired Version (11:11)
And it was so on the morrow that Saul put the people in three companies; and they came into the midst of the host in the morning watch and slew the Ammonites until the heat of the day; and it came to pass that they which remained were scattered so that two of them were not left together.
Hebrew (11:11)
וַיְהִ֣י (-) מִֽמָּחֳרָ֗ת (The next day) וַיָּ֨שֶׂם (organized) שָׁא֣וּל (Saul) אֶת־ (-) הָעָם֮ (the troops) שְׁלֹשָׁ֣ה (into three) רָאשִׁים֒ (divisions), וַיָּבֹ֤אוּ (they invaded) בְתוֹךְ־ (. . .) הַֽמַּחֲנֶה֙ (the camp) בְּאַשְׁמֹ֣רֶת (watch) הַבֹּ֔קֶר (and during the morning) וַיַּכּ֥וּ (and slaughtered them), אֶת־ (-) עַמּ֖וֹן (of the Ammonites) עַד־ (until) חֹ֣ם (the hottest part) הַיּ֑וֹם (of the day). וַיְהִ֤י (And) הַנִּשְׁאָרִים֙ (the survivors) וַיָּפֻ֔צוּ (were so scattered) וְלֹ֥א (that no) נִשְׁאֲרוּ־ (were left) בָ֖ם (of them) שְׁנַ֥יִם (two) יָֽחַד׃ (together).
KJV (11:11)
And it was so on the morrow, that Saul put the people in three companies; and they came into the midst of the host in the morning watch, and slew the Ammonites until the heat of the day: and it came to pass, that they which remained were scattered, so that two of them were not left together.
Inspired Version (11:12)
And the people said unto Samuel, Who is he that said, Shall Saul reign over us? Bring the men, that we may put them to death.
Hebrew (11:12)
וַיֹּ֤אמֶר (said) הָעָם֙ (Then the people) אֶל־ (to) שְׁמוּאֵ֔ל (Samuel), מִ֣י (Who) הָאֹמֵ֔ר (said) שָׁא֖וּל (that Saul) יִמְלֹ֣ךְ (should not reign) עָלֵ֑ינוּ (over us)? תְּנ֥וּ (Bring) הָאֲנָשִׁ֖ים (those men here) וּנְמִיתֵֽם׃ (so we can kill them)!”
KJV (11:12)
And the people said unto Samuel, Who is he that said, Shall Saul reign over us? bring the men, that we may put them to death.
Inspired Version (11:13)
And Saul said, There shall not a man be put to death this day; for to-day the Lord hath wrought salvation in Israel.
Hebrew (11:13)
וַיֹּ֣אמֶר (ordered), שָׁא֔וּל (But Saul) לֹֽא־ (No) יוּמַ֥ת (shall be put to death) אִ֖ישׁ (one) בַּיּ֣וֹם (day), הַזֶּ֑ה (this) כִּ֥י (for) הַיּ֛וֹם (today) עָשָֽׂה־ (has worked) יְהוָ֥ה (the LORD) תְּשׁוּעָ֖ה (salvation) בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ס (in Israel).”
KJV (11:13)
And Saul said, There shall not a man be put to death this day: for today the LORD hath wrought salvation in Israel.
Inspired Version (11:14)
Then said Samuel to the people, Come, and let us go to Gilgal and renew the kingdom there.
Hebrew (11:14)
וַיֹּ֤אמֶר (said) שְׁמוּאֵל֙ (Then Samuel) אֶל־ (to) הָעָ֔ם (the people), לְכ֖וּ (Come), וְנֵלְכָ֣ה (let us go) הַגִּלְגָּ֑ל (to Gilgal) וּנְחַדֵּ֥שׁ (and renew) שָׁ֖ם (there).” הַמְּלוּכָֽה׃ (the kingship)
KJV (11:14)
Then said Samuel to the people, Come, and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there.
Inspired Version (11:15)
And all the people went to Gilgal; and there they made Saul king before the Lord in Gilgal; and there they sacrificed sacrifices of peace offerings before the Lord; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.
Hebrew (11:15)
וַיֵּלְכ֨וּ (went) כָל־ (So all) הָעָ֜ם (the people) הַגִּלְגָּ֗ל (to Gilgal) וַיַּמְלִכוּ֩ (as king) שָׁ֨ם ([and]) אֶת־ (-) שָׁא֜וּל (confirmed Saul) לִפְנֵ֤י (in the presence of) יְהוָה֙ (the LORD) בַּגִּלְגָּ֔ל (. . .). וַיִּזְבְּחוּ־ (they sacrificed) שָׁ֛ם (There) זְבָחִ֥ים (-) שְׁלָמִ֖ים (peace offerings) לִפְנֵ֣י (before) יְהוָ֑ה (the LORD), וַיִּשְׂמַ֨ח (rejoiced) שָׁ֥ם (. . .) שָׁא֛וּל (and Saul) וְכָל־ (and all) אַנְשֵׁ֥י (vvv) יִשְׂרָאֵ֖ל (the Israelites) עַד־ (greatly) מְאֹֽד׃פ (. . .).
KJV (11:15)
And all the people went to Gilgal; and there they made Saul king before the LORD in Gilgal; and there they sacrificed sacrifices of peace offerings before the LORD; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.
Inspired Version (12:1)
And Samuel said unto all Israel, Behold, I have hearkened unto your voice in all that ye said unto me and have made a king over you.
Hebrew (12:1)
וַיֹּ֤אמֶר (said) שְׁמוּאֵל֙ (Then Samuel) אֶל־ (to) כָּל־ (all) יִשְׂרָאֵ֔ל (Israel), הִנֵּה֙ (. . .) שָׁמַ֣עְתִּי (I have listened) בְקֹֽלְכֶ֔ם (to your voice) לְכֹ֥ל (in all) אֲשֶׁר־ (-) אֲמַרְתֶּ֖ם (that you have said) לִ֑י (to me), וָאַמְלִ֥יךְ (and I have set) עֲלֵיכֶ֖ם (over you) מֶֽלֶךְ׃ (a king).
KJV (12:1)
And Samuel said unto all Israel, Behold, I have hearkened unto your voice in all that ye said unto me, and have made a king over you.
Inspired Version (12:2)
And now, behold, the king walketh before you; and I am old and grayheaded; and behold, my sons are with you; and I have walked before you from my childhood unto this day.
KJV (12:2)
And now, behold, the king walketh before you: and I am old and grayheaded; and, behold, my sons are with you: and I have walked before you from my childhood unto this day.
Inspired Version (12:3)
Behold, here I am; witness against me before the Lord, and before his anointed. Whose ox have I taken? Or whose ass have I taken? Or whom have I defrauded? Whom have I oppressed? Or of whose hand have I received any bribe to blind mine eyes therewith? And I will restore it you.
Hebrew (12:3)
הִנְנִ֣י (Here I am). עֲנ֣וּ (Bear witness) בִי֩ (against me) נֶ֨גֶד (before) יְהוָ֜ה (the LORD) וְנֶ֣גֶד (and before) מְשִׁיח֗וֹ (His anointed): אֶת־ (-) שׁוֹר֩׀ (ox) מִ֨י (Whose) לָקַ֜חְתִּי (have I taken)? וַחֲמ֧וֹר (or donkey) מִ֣י (Whom) לָקַ֗חְתִּי (vvv) וְאֶת־ (vvv) מִ֤י (From whose) עָשַׁ֙קְתִּי֙ (have I cheated) אֶת־ (-) מִ֣י (-) רַצּ֔וֹתִי (or oppressed)? וּמִיַּד־ (hand) מִי֙ (. . .) לָקַ֣חְתִּי (have I accepted) כֹ֔פֶר (a bribe) וְאַעְלִ֥ים (and closed) עֵינַ֖י (my eyes) בּ֑וֹ (-)? וְאָשִׁ֖יב ([Tell me,] and I will restore [it]) לָכֶֽם׃ (to you).
KJV (12:3)
Behold, here I am: witness against me before the LORD, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I received any bribe to blind mine eyes therewith? and I will restore it you.
Inspired Version (12:4)
And they said, Thou hast not defrauded us nor oppressed us; neither hast thou taken aught of any man's hand.
Hebrew (12:4)
וַיֹּ֣אמְר֔וּ (they replied), לֹ֥א (You have not) עֲשַׁקְתָּ֖נוּ (cheated us) וְלֹ֣א (or) רַצּוֹתָ֑נוּ (oppressed us), וְלֹֽא־ (nor) לָקַ֥חְתָּ (have you taken) מִיַּד־ (from the hand) אִ֖ישׁ (of man). מְאֽוּמָה׃ (anything)
KJV (12:4)
And they said, Thou hast not defrauded us, nor oppressed us, neither hast thou taken aught of any man's hand.
Inspired Version (12:5)
And he said unto them, The Lord is witness against you, and his anointed is witness this day, that ye have not found aught in my hand. And they answered, He is witness.
Hebrew (12:5)
וַיֹּ֨אמֶר (Samuel said) אֲלֵיהֶ֜ם (to them), עֵ֧ד (is a witness) יְהוָ֣ה (The LORD) בָּכֶ֗ם (against you), וְעֵ֤ד (is a witness) מְשִׁיחוֹ֙ (and His anointed) הַיּ֣וֹם (today), הַזֶּ֔ה (. . .) כִּ֣י (that) לֹ֧א (you have not) מְצָאתֶ֛ם (found) בְּיָדִ֖י (in my hand).” מְא֑וּמָה (anything) וַיֹּ֖אמֶר (they replied). עֵֽד׃פ (He is a witness),
KJV (12:5)
And he said unto them, The LORD is witness against you, and his anointed is witness this day, that ye have not found aught in my hand. And they answered, He is witness.
Inspired Version (12:6)
And Samuel said unto the people, It is the Lord that advanced Moses and Aaron and that brought your fathers up out of the land of Egypt.
Hebrew (12:6)
וַיֹּ֥אמֶר (said) שְׁמוּאֵ֖ל (Then Samuel) אֶל־ (to) הָעָ֑ם (the people), יְהוָ֗ה (The LORD) אֲשֶׁ֤ר (is the One who) עָשָׂה֙ (appointed) אֶת־ (-) מֹשֶׁ֣ה (Moses) וְאֶֽת־ (-) אַהֲרֹ֔ן (and Aaron), וַאֲשֶׁ֧ר (and who) הֶעֱלָ֛ה (brought) אֶת־ () אֲבֹתֵיכֶ֖ם (your fathers up) מֵאֶ֥רֶץ (out of the land) מִצְרָֽיִם׃ (of Egypt).
KJV (12:6)
And Samuel said unto the people, It is the LORD that advanced Moses and Aaron, and that brought your fathers up out of the land of Egypt.
Inspired Version (12:7)
Now, therefore, stand still, that I may reason with you before the Lord of all the righteous acts of the Lord which he did to you and to your fathers.
Hebrew (12:7)
וְעַתָּ֗ה (Now) הִֽתְיַצְּב֛וּ (present yourselves), וְאִשָּׁפְטָ֥ה (so that I may confront) אִתְּכֶ֖ם (you) לִפְנֵ֣י (before) יְהוָ֑ה (the LORD) אֵ֚ת (-) כָּל־ (with all) צִדְק֣וֹת (the righteous acts) יְהוָ֔ה (He) אֲשֶׁר־ (-) עָשָׂ֥ה (has done) אִתְּכֶ֖ם (for you) וְאֶת־ (and) אֲבוֹתֵיכֶֽם׃ (your fathers).
KJV (12:7)
Now therefore stand still, that I may reason with you before the LORD of all the righteous acts of the LORD, which he did to you and to your fathers.
Inspired Version (12:8)
When Jacob was come into Egypt and your fathers cried unto the Lord, then the Lord sent Moses and Aaron, which brought forth your fathers out of Egypt and made them dwell in this place.
KJV (12:8)
When Jacob was come into Egypt, and your fathers cried unto the LORD, then the LORD sent Moses and Aaron, which brought forth your fathers out of Egypt, and made them dwell in this place.
Inspired Version (12:9)
And when they forgat the Lord, their God, he sold them into the hand of Sisera, captain of the host of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab; and they fought against them.
Hebrew (12:9)
וַֽיִּשְׁכְּח֖וּ (But they forgot) אֶת־ (-) יְהוָ֣ה (the LORD) אֱלֹהֵיהֶ֑ם (their God), וַיִּמְכֹּ֣ר (and He sold) אֹתָ֡ם (them) בְּיַ֣ד (into the hand) סִֽיסְרָא֩ (of Sisera) שַׂר־ (the commander) צְבָ֨א (of the army) חָצ֜וֹר (of Hazor), וּבְיַד־ (and into the hands) פְּלִשְׁתִּ֗ים (of the Philistines) וּבְיַד֙ (. . .) מֶ֣לֶךְ (and the king) מוֹאָ֔ב (of Moab), וַיִּֽלָּחֲמ֖וּ (who fought) בָּֽם׃ (against them).
KJV (12:9)
And when they forgat the LORD their God, he sold them into the hand of Sisera, captain of the host of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab, and they fought against them.
Inspired Version (12:10)
And they cried unto the Lord and said, We have sinned because we have forsaken the Lord and have served Baalim and Ashtaroth; but now deliver us out of the hand of our enemies, and we will serve thee.
Hebrew (12:10)
וַיִּזְעֲק֤וּ (Then they cried out) אֶל־ (to) יְהוָה֙ (the LORD) וַיֹּאמֶר (and said), חָטָ֔אנוּ (We have sinned), כִּ֤י (for) עָזַ֙בְנוּ֙ (we have forsaken) אֶת־ (-) יְהוָ֔ה (the LORD) וַנַּעֲבֹ֥ד (and served) אֶת־ (-) הַבְּעָלִ֖ים (the Baals) וְאֶת־ (and) הָעַשְׁתָּר֑וֹת (Ashtoreths). וְעַתָּ֗ה (Now) הַצִּילֵ֛נוּ (deliver us) מִיַּ֥ד (from the hands) אֹיְבֵ֖ינוּ (of our enemies), וְנַעַבְדֶֽךָּ׃ (that we may serve You).’
KJV (12:10)
And they cried unto the LORD, and said, We have sinned, because we have forsaken the LORD, and have served Baalim and Ashtaroth: but now deliver us out of the hand of our enemies, and we will serve thee.
Inspired Version (12:11)
And the Lord sent Jerubbaal, and Bedan, and Jephthah, and Samuel and delivered you out of the hand of your enemies on every side; and ye dwelt safe.
Hebrew (12:11)
וַיִּשְׁלַ֤ח (sent) יְהוָה֙ (So the LORD) אֶת־ (-) יְרֻבַּ֣עַל (Jerubbaal), וְאֶת־ (-) בְּדָ֔ן (Barak), וְאֶת־ (-) יִפְתָּ֖ח (Jephthah), וְאֶת־ (-) שְׁמוּאֵ֑ל (and Samuel), וַיַּצֵּ֨ל (and He delivered) אֶתְכֶ֜ם (you) מִיַּ֤ד (from the hands) אֹֽיְבֵיכֶם֙ (of your enemies) מִסָּבִ֔יב (on every side), וַתֵּשְׁב֖וּ (and you dwelt) בֶּֽטַח׃ (securely).
KJV (12:11)
And the LORD sent Jerubbaal, and Bedan, and Jephthah, and Samuel, and delivered you out of the hand of your enemies on every side, and ye dwelled safe.
Inspired Version (12:12)
And when ye saw that Nahash, the king of the children of Ammon, came against you, ye said unto me, Nay; but a king shall reign over us--when the Lord, your God, was your king.
Hebrew (12:12)
וַתִּרְא֗וּ (But when you saw) כִּֽי־ (that) נָחָ֞שׁ (Nahash) מֶ֣לֶךְ (king) בְּנֵֽי־ (of the Ammonites) עַמּוֹן֮ (. . .) בָּ֣א (was moving) עֲלֵיכֶם֒ (against you), וַתֹּ֣אמְרוּ (you said) לִ֔י (to me), לֹ֕א (No), כִּי־ (. . .) מֶ֖לֶךְ (we must have a king) יִמְלֹ֣ךְ (to rule) עָלֵ֑ינוּ (over us)’ וַיהוָ֥ה (even though the LORD) אֱלֹהֵיכֶ֖ם (your God) מַלְכְּכֶֽם׃ ([was] your king).
KJV (12:12)
And when ye saw that Nahash the king of the children of Ammon came against you, ye said unto me, Nay; but a king shall reign over us: when the LORD your God was your king.
Inspired Version (12:13)
Now, therefore, behold the king whom ye have chosen and whom ye have desired! And behold, the Lord hath set a king over you.
Hebrew (12:13)
וְעַתָּ֗ה (Now) הִנֵּ֥ה (here is) הַמֶּ֛לֶךְ (the king) אֲשֶׁ֥ר (the one) בְּחַרְתֶּ֖ם (you have chosen), אֲשֶׁ֣ר (-) שְׁאֶלְתֶּ֑ם (you requested). וְהִנֵּ֨ה (Behold), נָתַ֧ן (has placed) יְהוָ֛ה (the LORD) עֲלֵיכֶ֖ם (over you). מֶֽלֶךְ׃ (a king)
KJV (12:13)
Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have desired! and, behold, the LORD hath set a king over you.
Inspired Version (12:14)
If ye will fear the Lord, and serve him, and obey his voice, and not rebel against the commandment of the Lord, then shall both ye and also the king that reigneth over you continue following the Lord, your God.
Hebrew (12:14)
אִם־ (If) תִּֽירְא֣וּ (you fear) אֶת־ (-) יְהוָ֗ה (the LORD) וַעֲבַדְתֶּ֤ם (and serve) אֹתוֹ֙ (Him) וּשְׁמַעְתֶּ֣ם (and obey) בְּקֹל֔וֹ (His voice), וְלֹ֥א (and if you do not) תַמְר֖וּ (rebel) אֶת־ (against) פִּ֣י (the command) יְהוָ֑ה (of the LORD), וִהְיִתֶ֣ם (and if) גַּם־ (both) אַתֶּ֗ם (you) וְגַם־ (and) הַמֶּ֙לֶךְ֙ (the king) אֲשֶׁ֣ר (who) מָלַ֣ךְ (rules) עֲלֵיכֶ֔ם (over you) אַחַ֖ר (follow) יְהוָ֥ה (the LORD) אֱלֹהֵיכֶֽם׃ (your God, [then all will be well]).
KJV (12:14)
If ye will fear the LORD, and serve him, and obey his voice, and not rebel against the commandment of the LORD, then shall both ye and also the king that reigneth over you continue following the LORD your God:
Inspired Version (12:15)
But if ye will not obey the voice of the Lord, but rebel against the commandment of the Lord, then shall the hand of the Lord be against you as it was against your fathers.
Hebrew (12:15)
וְאִם־ (But if) לֹ֤א (you disobey) תִשְׁמְעוּ֙ (. . .) בְּק֣וֹל (. . .) יְהוָ֔ה (the LORD) וּמְרִיתֶ֖ם (and rebel) אֶת־ (-) פִּ֣י (command), יְהוָ֑ה (against His) וְהָיְתָ֧ה (will be) יַד־ (then the hand) יְהוָ֛ה (of the LORD) בָּכֶ֖ם (against you) וּבַאֲבֹתֵיכֶֽם׃ (as [it was] against your fathers).
KJV (12:15)
But if ye will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers.
Inspired Version (12:16)
Now, therefore, stand and see this great thing which the Lord will do before your eyes.
Hebrew (12:16)
גַּם־ (therefore), עַתָּה֙ (Now), הִתְיַצְּב֣וּ (present yourselves) וּרְא֔וּ (and see) אֶת־ (-) הַדָּבָ֥ר (thing) הַגָּד֖וֹל (great) הַזֶּ֑ה (this) אֲשֶׁ֣ר (that) יְהוָ֔ה (the LORD) עֹשֶׂ֖ה (will do) לְעֵינֵיכֶֽם׃ (before your eyes).
KJV (12:16)
Now therefore stand and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.
Inspired Version (12:17)
Is it not wheat harvest to-day? I will call unto the Lord, and he shall send thunder and rain, that ye may perceive and see that your wickedness is great, which ye have done in the sight of the Lord, in asking you a king.
Hebrew (12:17)
הֲל֤וֹא (Is it not) קְצִיר־ (harvest) חִטִּים֙ (the wheat) הַיּ֔וֹם (today)? אֶקְרָא֙ (I will call) אֶל־ (on) יְהוָ֔ה (the LORD) וְיִתֵּ֥ן (to send) קֹל֖וֹת (thunder) וּמָטָ֑ר (and rain), וּדְע֣וּ (so that you will know) וּרְא֗וּ (and see) כִּֽי־ (. . .) רָעַתְכֶ֤ם (evil) רַבָּה֙ (what a great) אֲשֶׁ֤ר (-) עֲשִׂיתֶם֙ (you have committed) בְּעֵינֵ֣י (in the sight) יְהוָ֔ה (of the LORD) לִשְׁא֥וֹל (by asking) לָכֶ֖ם (for) מֶֽלֶךְ׃ס (a king).”
KJV (12:17)
Is it not wheat harvest today? I will call unto the LORD, and he shall send thunder and rain; that ye may perceive and see that your wickedness is great, which ye have done in the sight of the LORD, in asking you a king.
Inspired Version (12:18)
So Samuel called unto the Lord; and the Lord sent thunder and rain that day; and all the people greatly feared the Lord and Samuel.
Hebrew (12:18)
וַיִּקְרָ֤א (called) שְׁמוּאֵל֙ (So Samuel) אֶל־ (to) יְהוָ֔ה (the LORD), וַיִּתֵּ֧ן (sent) יְהוָ֛ה (the LORD) קֹלֹ֥ת (thunder) וּמָטָ֖ר (and rain). בַּיּ֣וֹם (day) הַה֑וּא (and on that) וַיִּירָ֨א (feared) כָל־ (As a result, all) הָעָ֥ם (the people) מְאֹ֛ד (greatly) אֶת־ (-) יְהוָ֖ה (the LORD) וְאֶת־ (and) שְׁמוּאֵֽל׃ (Samuel).
KJV (12:18)
So Samuel called unto the LORD; and the LORD sent thunder and rain that day: and all the people greatly feared the LORD and Samuel.
Inspired Version (12:19)
And all the people said unto Samuel, Pray for thy servants unto the Lord, thy God, that we die not; for we have added unto all our sins this evil, to ask us a king.
Hebrew (12:19)
וַיֹּאמְר֨וּ (pleaded) כָל־ (They) הָעָ֜ם (. . .) אֶל־ (with) שְׁמוּאֵ֗ל (Samuel), הִתְפַּלֵּ֧ל (Pray) בְּעַד־ (for) עֲבָדֶ֛יךָ (your servants) אֶל־ (to) יְהוָ֥ה (the LORD) אֱלֹהֶ֖יךָ (your God) וְאַל־ (so that we will not) נָמ֑וּת (die)! כִּֽי־ (For) יָסַ֤פְנוּ (we have added) עַל־ (to) כָּל־ (all) חַטֹּאתֵ֙ינוּ֙ (our sins) רָעָ֔ה (the evil) לִשְׁאֹ֥ל (of asking) לָ֖נוּ (for) מֶֽלֶךְ׃ס (a king).”
KJV (12:19)
And all the people said unto Samuel, Pray for thy servants unto the LORD thy God, that we die not: for we have added unto all our sins this evil, to ask us a king.
Inspired Version (12:20)
And Samuel said unto the people, Fear not; ye have done all this wickedness; yet turn not aside from following the Lord, but serve the Lord with all your heart;
Hebrew (12:20)
וַיֹּ֨אמֶר (replied). שְׁמוּאֵ֤ל (Samuel) אֶל־ (. . .) הָעָם֙ (. . .) אַל־ (Do not) תִּירָ֔אוּ (be afraid), אַתֶּ֣ם (Even though you) עֲשִׂיתֶ֔ם (have committed) אֵ֥ת (-) כָּל־ (all) הָרָעָ֖ה (evil), הַזֹּ֑את (this) אַ֗ךְ (. . .) אַל־ (do not) תָּס֙וּרוּ֙ (turn aside) מֵאַחֲרֵ֣י (from following) יְהוָ֔ה (the LORD), וַעֲבַדְתֶּ֥ם (but serve) אֶת־ (-) יְהוָ֖ה (the LORD) בְּכָל־ (with all) לְבַבְכֶֽם׃ (your heart).
KJV (12:20)
And Samuel said unto the people, Fear not: ye have done all this wickedness: yet turn not aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart;
Inspired Version (12:21)
And turn ye not aside; for then should ye go after vain things which cannot profit nor deliver, for they are vain.
Hebrew (12:21)
וְלֹ֖א (Do not) תָּס֑וּרוּ (turn aside) כִּ֣י׀ (. . .) אַחֲרֵ֣י (after) הַתֹּ֗הוּ (worthless) אֲשֶׁ֧ר (things that) לֹֽא־ (cannot) יוֹעִ֛ילוּ (profit [you]) וְלֹ֥א (. . .) יַצִּ֖ילוּ (or deliver [you]), כִּי־ (for) תֹ֥הוּ (empty). הֵֽמָּה׃ (they [are])
KJV (12:21)
And turn ye not aside: for then should ye go after vain things, which cannot profit nor deliver; for they are vain.
Inspired Version (12:22)
For the Lord will not forsake his people for his great name's sake because it hath pleased the Lord to make you his people.
Hebrew (12:22)
כִּ֠י (Indeed), לֹֽא־ (will not) יִטֹּ֤שׁ (abandon) יְהוָה֙ (the LORD) אֶת־ (-) עַמּ֔וֹ (His people), בַּעֲב֖וּר (for the sake) שְׁמ֣וֹ (name), הַגָּד֑וֹל (of His great) כִּ֚י (because) הוֹאִ֣יל (was pleased) יְהוָ֔ה ([He]) לַעֲשׂ֥וֹת (to make) אֶתְכֶ֛ם (you) ל֖וֹ (His) לְעָֽם׃ ([own]).
KJV (12:22)
For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it hath pleased the LORD to make you his people.
Inspired Version (12:23)
Moreover, as for me, God forbid that I should sin against the Lord in ceasing to pray for you; but I will teach you the good and the right way;
Hebrew (12:23)
גַּ֣ם (As for) אָנֹכִ֗י (me), חָלִ֤ילָה (far be it from me) לִּי֙ (that I) מֵחֲטֹ֣א (should sin) לַֽיהוָ֔ה (against the LORD) מֵחֲדֹ֖ל (by ceasing) לְהִתְפַּלֵּ֣ל (to pray) בַּעַדְכֶ֑ם (for you). וְהוֹרֵיתִ֣י (And I will continue to teach) אֶתְכֶ֔ם (you) בְּדֶ֥רֶךְ (way). הַטּוֹבָ֖ה (the good) וְהַיְשָׁרָֽה׃ (and right)
KJV (12:23)
Moreover as for me, God forbid that I should sin against the LORD in ceasing to pray for you: but I will teach you the good and the right way:
Inspired Version (12:24)
Only fear the Lord, and serve him in truth with all your heart; for consider how great things he hath done for you.
Hebrew (12:24)
אַ֣ךְ׀ (Above all), יְר֣אוּ (fear) אֶת־ (-) יְהוָ֗ה (the LORD) וַעֲבַדְתֶּ֥ם (and serve) אֹת֛וֹ (Him) בֶּאֱמֶ֖ת (faithfully) בְּכָל־ (with all) לְבַבְכֶ֑ם (your heart); כִּ֣י (. . .) רְא֔וּ (consider) אֵ֥ת (-) אֲשֶׁר־ (what) הִגְדִּ֖ל (great things He has done) עִמָּכֶֽם׃ (for you).
KJV (12:24)
Only fear the LORD, and serve him in truth with all your heart: for consider how great things he hath done for you.
Inspired Version (12:25)
But if ye shall still do wickedly, ye shall be consumed, both ye and your king.
Hebrew (12:25)
וְאִם־ (But if) הָרֵ֖עַ (you persist in doing evil) תָּרֵ֑עוּ (. . .), גַּם־ (both) אַתֶּ֥ם (you) גַּֽם־ (and) מַלְכְּכֶ֖ם (your king) תִּסָּפֽוּ׃פ (will be swept away).”
KJV (12:25)
But if ye shall still do wickedly, ye shall be consumed, both ye and your king.
Inspired Version (13:1)
Saul reigned one year; and when he had reigned two years over Israel,
Hebrew (13:1)
בֶּן־ (was [thirty]) שָׁנָ֖ה (years old) שָׁא֣וּל (Saul) בְּמָלְכ֑וֹ (when he became king), וּשְׁתֵּ֣י ([forty-]two) שָׁנִ֔ים (years). מָלַ֖ךְ (and he reigned) עַל־ (over) יִשְׂרָאֵֽל׃ (Israel)
KJV (13:1)
Saul reigned one year; and when he had reigned two years over Israel,
Inspired Version (13:2)
Saul chose him three thousand men of Israel--whereof two thousand were with Saul in Michmash and in Mount Bethel, and a thousand were with Jonathan in Gibeah of Benjamin; and the rest of the people he sent, every man to his tent.
Hebrew (13:2)
וַיִּבְחַר־ (chose) ל֨וֹ (for himself) שָׁא֜וּל ([He]) שְׁלֹ֣שֶׁת (three) אֲלָפִים֮ (thousand [men]) מִיִּשְׂרָאֵל֒ (of Israel): וַיִּהְי֨וּ (were) עִם־ (with) שָׁא֜וּל (Saul) אַלְפַּ֗יִם (Two thousand) בְּמִכְמָשׂ֙ (at Michmash) וּבְהַ֣ר (and in the hill country) בֵּֽית־ (vvv) אֵ֔ל (of Bethel), וְאֶ֗לֶף (and a thousand) הָיוּ֙ (were) עִם־ (with) י֣וֹנָתָ֔ן (Jonathan) בְּגִבְעַ֖ת (in Gibeah) בִּנְיָמִ֑ין (of Benjamin). וְיֶ֣תֶר (And the rest) הָעָ֔ם (of the troops) שִׁלַּ֖ח (he sent away), אִ֥ישׁ (each) לְאֹהָלָֽיו׃ (to his own [home]).
KJV (13:2)
Saul chose him three thousand men of Israel; whereof two thousand were with Saul in Michmash and in mount Bethel, and a thousand were with Jonathan in Gibeah of Benjamin: and the rest of the people he sent every man to his tent.
Inspired Version (13:3)
And Jonathan smote the garrison of the Philistines that was in Geba, and the Philistines heard of it. And Saul blew the trumpet throughout all the land, saying, Let the Hebrews hear.
Hebrew (13:3)
וַיַּ֣ךְ (attacked) יוֹנָתָ֗ן (Then Jonathan) אֵ֣ת (-) נְצִ֤יב (outpost) פְּלִשְׁתִּים֙ (the Philistine) אֲשֶׁ֣ר () בְּגֶ֔בַע (at Geba), וַֽיִּשְׁמְע֖וּ (heard [about it]). פְּלִשְׁתִּ֑ים (and the Philistines) וְשָׁאוּל֩ (So Saul) תָּקַ֨ע (blew) בַּשּׁוֹפָ֤ר (the ram’s horn) בְּכָל־ (throughout) הָאָ֙רֶץ֙ (the land), לֵאמֹ֔ר (saying), יִשְׁמְע֖וּ (hear)!” הָעִבְרִֽים׃ (Let the Hebrews)
KJV (13:3)
And Jonathan smote the garrison of the Philistines that was in Geba, and the Philistines heard of it. And Saul blew the trumpet throughout all the land, saying, Let the Hebrews hear.
Inspired Version (13:4)
And all Israel heard say that Saul had smitten a garrison of the Philistines and that Israel also was had in abomination with the Philistines. And the people were called together after Saul to Gilgal.
Hebrew (13:4)
וְכָל־ (And all) יִשְׂרָאֵ֞ל (Israel) שָׁמְע֣וּ (heard) לֵאמֹ֗ר (the news): הִכָּ֤ה (has attacked) שָׁאוּל֙ (Saul) אֶת־ (-) נְצִ֣יב (an outpost) פְּלִשְׁתִּ֔ים (of the Philistines), וְגַם־ (and now) נִבְאַשׁ (has become a stench) יִשְׂרָאֵ֖ל (Israel) בַּפְּלִשְׁתִּ֑ים (to the Philistines)! וַיִּצָּעֲק֥וּ (were summoned) הָעָ֛ם (Then the people) אַחֲרֵ֥י (. . .) שָׁא֖וּל (to join Saul) הַגִּלְגָּֽל׃ (at Gilgal).
KJV (13:4)
And all Israel heard say that Saul had smitten a garrison of the Philistines, and that Israel also was had in abomination with the Philistines. And the people were called together after Saul to Gilgal.
Inspired Version (13:5)
And the Philistines gathered themselves together to fight with Israel--thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as the sand which is on the sea-shore in multitude; and they came up and pitched in Michmash, eastward from Beth-aven.
Hebrew (13:5)
וּפְלִשְׁתִּ֞ים (Now the Philistines) נֶאֶסְפ֣וּ׀ (assembled) לְהִלָּחֵ֣ם (to fight) עִם־ (against) יִשְׂרָאֵ֗ל (Israel) שְׁלֹשִׁ֨ים (with three) אֶ֤לֶף (thousand) רֶ֙כֶב֙ (chariots), וְשֵׁ֤שֶׁת (six) אֲלָפִים֙ (thousand) פָּרָשִׁ֔ים (horsemen), וְעָ֕ם (and troops) כַּח֛וֹל (as the sand) אֲשֶׁ֥ר (-) עַל־ (on) שְׂפַֽת־ (the seashore) הַיָּ֖ם (. . .). לָרֹ֑ב (as numerous) וַֽיַּעֲלוּ֙ (They went up) וַיַּחֲנ֣וּ (and camped) בְמִכְמָ֔שׂ (at Michmash), קִדְמַ֖ת (east) בֵּ֥ית (vvv) אָֽוֶן׃ (of Beth-aven).
KJV (13:5)
And the Philistines gathered themselves together to fight with Israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as the sand which is on the seashore in multitude: and they came up, and pitched in Michmash, eastward from Beth-aven.
Inspired Version (13:6)
When the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were distressed), then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.
Hebrew (13:6)
וְאִ֨ישׁ (the men) יִשְׂרָאֵ֤ל (of Israel) רָאוּ֙ (Seeing) כִּ֣י (that) צַר־ (in danger) ל֔וֹ (they were) כִּ֥י (because) נִגַּ֖שׂ (were hard-pressed), הָעָ֑ם (their troops) וַיִּֽתְחַבְּא֣וּ (hid) הָעָ֗ם (-) בַּמְּעָר֤וֹת (in caves) וּבַֽחֲוָחִים֙ (and thickets), וּבַסְּלָעִ֔ים (among the rocks), וּבַצְּרִחִ֖ים (and in cellars) וּבַבֹּרֽוֹת׃ (and cisterns).
KJV (13:6)
When the men of Israel saw that they were in a strait, (for the people were distressed,) then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.
Inspired Version (13:7)
And some of the Hebrews went over Jordan to the land of Gad and Gilead. As for Saul, he was yet in Gilgal, and all the people followed him trembling.
Hebrew (13:7)
וְעִבְרִ֗ים (Some Hebrews) עָֽבְרוּ֙ (even crossed) אֶת־ (-) הַיַּרְדֵּ֔ן (the Jordan) אֶ֥רֶץ (into the land) גָּ֖ד (of Gad) וְגִלְעָ֑ד (and Gilead). וְשָׁאוּל֙ (Saul, however), עוֹדֶ֣נּוּ (remained) בַגִּלְגָּ֔ל (at Gilgal), וְכָל־ (and all) הָעָ֖ם (his troops) חָרְד֥וּ (were quaking in fear) אַחֲרָֽיו׃ (. . .).
KJV (13:7)
And some of the Hebrews went over Jordan to the land of Gad and Gilead. As for Saul, he was yet in Gilgal, and all the people followed him trembling.
Inspired Version (13:8)
And he tarried seven days according to the set time that Samuel had appointed; but Samuel came not to Gilgal; and the people were scattered from him.
Hebrew (13:8)
וַיִּיחֶל (And [Saul] waited) שִׁבְעַ֣ת (seven) יָמִ֗ים (days) לַמּוֹעֵד֙ (for the time appointed) אֲשֶׁ֣ר (by) שְׁמוּאֵ֔ל (Samuel), וְלֹא־ (did not) בָ֥א (come) שְׁמוּאֵ֖ל (but Samuel) הַגִּלְגָּ֑ל (to Gilgal), וַיָּ֥פֶץ (began to desert) הָעָ֖ם (and the troops) מֵעָלָֽיו׃ ([Saul]).
KJV (13:8)
And he tarried seven days, according to the set time that Samuel had appointed: but Samuel came not to Gilgal; and the people were scattered from him.
Inspired Version (13:9)
And Saul said, Bring hither a burnt offering to me, and peace offerings. And he offered the burnt offering.
Hebrew (13:9)
וַיֹּ֣אמֶר (said), שָׁא֔וּל (So [he]) הַגִּ֣שׁוּ (Bring me) אֵלַ֔י (. . .) הָעֹלָ֖ה (the burnt offering) וְהַשְּׁלָמִ֑ים (and the peace offerings). וַיַּ֖עַל (And he offered up) הָעֹלָֽה׃ (the burnt offering).
KJV (13:9)
And Saul said, Bring hither a burnt offering to me, and peace offerings. And he offered the burnt offering.
Inspired Version (13:10)
And it came to pass that as soon as he had made an end of offering the burnt offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him, that he might salute him.
Hebrew (13:10)
וַיְהִ֗י (-) כְּכַלֹּתוֹ֙ (Just as he finished) לְהַעֲל֣וֹת (offering) הָעֹלָ֔ה (the burnt offering), וְהִנֵּ֥ה (. . .) שְׁמוּאֵ֖ל (Samuel) בָּ֑א (arrived), וַיֵּצֵ֥א (went out) שָׁא֛וּל (and Saul) לִקְרָאת֖וֹ (vvv) לְבָרֲכֽוֹ׃ (to greet him).
KJV (13:10)
And it came to pass, that as soon as he had made an end of offering the burnt offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him, that he might salute him.
Inspired Version (13:11)
And Samuel said, What hast thou done? And Saul said, Because I saw that the people were scattered from me, and that thou camest not within the days appointed, and that the Philistines gathered themselves together at Michmash,
Hebrew (13:11)
וַיֹּ֥אמֶר (asked). שְׁמוּאֵ֖ל (Samuel) מֶ֣ה (What) עָשִׂ֑יתָ (have you done)?” וַיֹּ֣אמֶר (replied), שָׁא֡וּל (And Saul) כִּֽי־ (When) רָאִיתִי֩ (I saw) כִֽי־ (that) נָפַ֨ץ (were deserting) הָעָ֜ם (the troops) מֵעָלַ֗י (me), וְאַתָּה֙ (and that you) לֹא־ (did not) בָ֙אתָ֙ (come) לְמוֹעֵ֣ד (at the appointed) הַיָּמִ֔ים (time) וּפְלִשְׁתִּ֖ים (and the Philistines) נֶאֱסָפִ֥ים (were gathering) מִכְמָֽשׂ׃ (at Michmash),
KJV (13:11)
And Samuel said, What hast thou done? And Saul said, Because I saw that the people were scattered from me, and that thou camest not within the days appointed, and that the Philistines gathered themselves together at Michmash;
Inspired Version (13:12)
Therefore said I, The Philistines will come down now upon me to Gilgal, and I have not made supplication unto the Lord; I forced myself, therefore, and offered a burnt offering.
Hebrew (13:12)
וָאֹמַ֗ר (I thought), עַ֠תָּה (Now) יֵרְד֨וּ (will descend) פְלִשְׁתִּ֤ים (the Philistines) אֵלַי֙ (upon me) הַגִּלְגָּ֔ל (at Gilgal), וּפְנֵ֥י (the favor) יְהוָ֖ה (of the LORD). לֹ֣א (and I have not) חִלִּ֑יתִי (sought) וָֽאֶתְאַפַּ֔ק (So I felt compelled) וָאַעֲלֶ֖ה (to offer) הָעֹלָֽה׃ס (the burnt offering).”
KJV (13:12)
Therefore said I, The Philistines will come down now upon me to Gilgal, and I have not made supplication unto the LORD: I forced myself therefore, and offered a burnt offering.
Inspired Version (13:13)
And Samuel said to Saul, Thou hast done foolishly; thou hast not kept the commandment of the Lord, thy God, which he commanded thee; for now would the Lord have established thy kingdom upon Israel for ever.
Hebrew (13:13)
וַיֹּ֧אמֶר (declared) שְׁמוּאֵ֛ל (Samuel) אֶל־ (-) שָׁא֖וּל (-). נִסְכָּ֑לְתָּ (You have acted foolishly), לֹ֣א (You have not) שָׁמַ֗רְתָּ (kept) אֶת־ (-) מִצְוַ֞ת (the command) יְהוָ֤ה (the LORD) אֱלֹהֶ֙יךָ֙ (your God) אֲשֶׁ֣ר (that) צִוָּ֔ךְ (gave you); כִּ֣י (-) עַתָּ֗ה (if you had), הֵכִ֨ין (would have established) יְהוָ֧ה (the LORD) אֶת־ (-) מַֽמְלַכְתְּךָ֛ (your kingdom) אֶל־ (over) יִשְׂרָאֵ֖ל (Israel) עַד־ (for) עוֹלָֽם׃ (all time).
KJV (13:13)
And Samuel said to Saul, Thou hast done foolishly: thou hast not kept the commandment of the LORD thy God, which he commanded thee: for now would the LORD have established thy kingdom upon Israel for ever.
Inspired Version (13:14)
But now thy kingdom shall not continue--the Lord hath sought him a man after his own heart; and the Lord hath commanded him to be captain over his people--because thou hast not kept that which the Lord commanded thee.
Hebrew (13:14)
וְעַתָּ֖ה (But now) מַמְלַכְתְּךָ֣ (your kingdom) לֹא־ (will not) תָק֑וּם (endure); בִּקֵּשׁ֩ (has sought) יְהוָ֨ה (the LORD) ל֜וֹ () אִ֣ישׁ (a man) כִּלְבָב֗וֹ (after His own heart) וַיְצַוֵּ֨הוּ (and appointed him) יְהוָ֤ה (. . .) לְנָגִיד֙ (ruler) עַל־ (over) עַמּ֔וֹ (His people), כִּ֚י (because) לֹ֣א (you have not) שָׁמַ֔רְתָּ (kept) אֵ֥ת (-) אֲשֶֽׁר־ (-) צִוְּךָ֖ (the command) יְהוָֽה׃פ (of the LORD).”
KJV (13:14)
But now thy kingdom shall not continue: the LORD hath sought him a man after his own heart, and the LORD hath commanded him to be captain over his people, because thou hast not kept that which the LORD commanded thee.
Inspired Version (13:15)
And Samuel arose and gat him up from Gilgal unto Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people that were present with him, about six hundred men.
Hebrew (13:15)
וַיָּ֣קָם (set out) שְׁמוּאֵ֗ל (Then Samuel) וַיַּ֛עַל (and went) מִן־ (from) הַגִּלְגָּ֖ל (Gilgal) גִּבְעַ֣ת (up to Gibeah) בִּנְיָמִ֑ן (in Benjamin). וַיִּפְקֹ֣ד (numbered) שָׁא֗וּל (And Saul) אֶת־ () הָעָם֙ (the troops) הַנִּמְצְאִ֣ים (. . .) עִמּ֔וֹ (who were with him), כְּשֵׁ֥שׁ (about six) מֵא֖וֹת (hundred) אִֽישׁ׃ (men).
KJV (13:15)
And Samuel arose, and gat him up from Gilgal unto Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people that were present with him, about six hundred men.
Inspired Version (13:16)
And Saul, and Jonathan, his son, and the people that were present with them abode in Gibeah of Benjamin; but the Philistines encamped in Michmash.
Hebrew (13:16)
וְשָׁא֞וּל (Now Saul) וְיוֹנָתָ֣ן (and Jonathan) בְּנ֗וֹ (his son) וְהָעָם֙ (and the troops) הַנִּמְצָ֣א (. . .) עִמָּ֔ם (with them) יֹשְׁבִ֖ים (were staying) בְּגֶ֣בַע (in Geba) בִּנְיָמִ֑ן (of Benjamin), וּפְלִשְׁתִּ֖ים (while the Philistines) חָנ֥וּ (camped) בְמִכְמָֽשׂ׃ (at Michmash).
KJV (13:16)
And Saul, and Jonathan his son, and the people that were present with them, abode in Gibeah of Benjamin: but the Philistines encamped in Michmash.
Inspired Version (13:17)
And the spoilers came out of the camp of the Philistines in three companies; one company turned unto the way that leadeth to Ophrah, unto the land of Shual;
Hebrew (13:17)
KJV (13:17)
And the spoilers came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned unto the way that leadeth to Ophrah, unto the land of Shual:
Inspired Version (13:18)
And another company turned the way to Beth-horon; and another company turned to the way of the border that looketh to the valley of Zeboim toward the wilderness.
Hebrew (13:18)
וְהָרֹ֤אשׁ (-) אֶחָד֙ (another) יִפְנֶ֔ה (-) דֶּ֖רֶךְ (-), בֵּ֣ית (vvv) חֹר֑וֹן (toward Beth-horon) וְהָרֹ֨אשׁ (and the [third]) אֶחָ֤ד (. . .) יִפְנֶה֙ (-) דֶּ֣רֶךְ (road) הַגְּב֔וּל (down the border) הַנִּשְׁקָ֛ף (overlooking) עַל־ (. . .) גֵּ֥י (the Valley) הַצְּבֹעִ֖ים (of Zeboim) הַמִּדְבָּֽרָה׃ס (facing the wilderness).
KJV (13:18)
And another company turned the way to Beth-horon: and another company turned to the way of the border that looketh to the valley of Zeboim toward the wilderness.
Inspired Version (13:19)
Now there was no smith found throughout all the land of Israel; for the Philistines said, Lest the Hebrews make them swords or spears.
Hebrew (13:19)
וְחָרָשׁ֙ (blacksmith) לֹ֣א (And no) יִמָּצֵ֔א (could be found) בְּכֹ֖ל (in all) אֶ֣רֶץ (the land) יִשְׂרָאֵ֑ל (of Israel), כִּֽי־ (because) אָמַר (had said), פְלִשְׁתִּ֔ים (the Philistines) פֶּ֚ן (must not be allowed) יַעֲשׂ֣וּ (to make) הָעִבְרִ֔ים (The Hebrews) חֶ֖רֶב (swords) א֥וֹ (or) חֲנִֽית׃ (spears).”
KJV (13:19)
Now there was no smith found throughout all the land of Israel: for the Philistines said, Lest the Hebrews make them swords or spears:
Inspired Version (13:20)
But all the Israelites went down to the Philistines to sharpen, every man, his share, and his coulter, and his axe, and his mattock.
Hebrew (13:20)
וַיֵּרְד֥וּ (would go down) כָל־ (Instead, all) יִשְׂרָאֵ֖ל (the Israelites) הַפְּלִשְׁתִּ֑ים (to the Philistines) לִ֠לְטוֹשׁ (to sharpen) אִ֣ישׁ (. . .) אֶת־ (-) מַחֲרַשְׁתּ֤וֹ (their plowshares), וְאֶת־ (-) אֵתוֹ֙ (mattocks), וְאֶת־ (-) קַרְדֻּמּ֔וֹ (axes), וְאֵ֖ת (-) מַחֲרֵשָׁתֽוֹ׃ (and sickles).
KJV (13:20)
But all the Israelites went down to the Philistines, to sharpen every man his share, and his coulter, and his axe, and his mattock.
Inspired Version (13:21)
Yet they had a file for the mattocks, and for the coulters, and for the forks, and for the axes, and to sharpen the goads.
Hebrew (13:21)
וְֽהָיְתָ֞ה (was) הַפְּצִ֣ירָה (The charge) פִ֗ים (a pim) לַמַּֽחֲרֵשֹׁת֙ (for [sharpening] a plowshare) וְלָ֣אֵתִ֔ים (or mattock), וְלִשְׁלֹ֥שׁ (a third [of a shekel]) קִלְּשׁ֖וֹן (for [sharpening] a pitchfork) וּלְהַקַּרְדֻּמִּ֑ים (or an axe), וּלְהַצִּ֖יב (and [a third of a shekel] for repointing) הַדָּרְבָֽן׃ (an oxgoad).
KJV (13:21)
Yet they had a file for the mattocks, and for the coulters, and for the forks, and for the axes, and to sharpen the goads.
Inspired Version (13:22)
So it came to pass in the day of battle that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that were with Saul and Jonathan; but with Saul and with Jonathan, his son, was there found.
Hebrew (13:22)
וְהָיָה֙ (So) בְּי֣וֹם (on the day) מִלְחֶ֔מֶת (of battle) וְלֹ֨א (not) נִמְצָ֜א (could be found) חֶ֤רֶב (a sword) וַחֲנִית֙ (or spear) בְּיַ֣ד (in the hands) כָּל־ (vvv) הָעָ֔ם (of the troops) אֲשֶׁ֥ר (-) אֶת־ (with) שָׁא֖וּל (Saul) וְאֶת־ (. . .) יוֹנָתָ֑ן (and Jonathan); וַתִּמָּצֵ֣א (. . .) לְשָׁא֔וּל (only Saul) וּלְיוֹנָתָ֖ן (Jonathan had weapons). בְּנֽוֹ׃ (and his son)
KJV (13:22)
So it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that were with Saul and Jonathan: but with Saul and with Jonathan his son was there found.
Inspired Version (13:23)
And the garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash.
Hebrew (13:23)
וַיֵּצֵא֙ (had gone out) מַצַּ֣ב (And a garrison) פְּלִשְׁתִּ֔ים (of the Philistines) אֶֽל־ (. . .) מַעֲבַ֖ר (to the pass) מִכְמָֽשׂ׃ס (at Michmash).
KJV (13:23)
And the garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash.
Inspired Version (14:1)
Now it came to pass upon a day, that Jonathan, the son of Saul, said unto the young man that bare his armor, Come, and let us go over to the Philistines' garrison that is on the other side. But he told not his father.
Hebrew (14:1)
וַיְהִ֣י (vvv) הַיּ֗וֹם (One day) וַיֹּ֨אמֶר (said) יוֹנָתָ֤ן (Jonathan) בֶּן־ (son) שָׁאוּל֙ (of Saul) אֶל־ (to) הַנַּ֙עַר֙ (the young man) נֹשֵׂ֣א (bearing) כֵלָ֔יו (his armor), לְכָ֗ה (Come), וְנַעְבְּרָה֙ (let us cross over) אֶל־ (to) מַצַּ֣ב (outpost) פְּלִשְׁתִּ֔ים (the Philistine) אֲשֶׁ֖ר (-) מֵעֵ֣בֶר (on the other side) הַלָּ֑ז (. . .). וּלְאָבִ֖יו (his father). לֹ֥א (But [Jonathan] did not) הִגִּֽיד׃ (tell)
KJV (14:1)
Now it came to pass upon a day, that Jonathan the son of Saul said unto the young man that bare his armor, Come, and let us go over to the Philistines' garrison, that is on the other side. But he told not his father.
Inspired Version (14:2)
And Saul tarried in the uttermost part of Gibeah under a pomegranate tree which is in Migron; and the people that were with him were about six hundred men,
Hebrew (14:2)
וְשָׁא֗וּל (Meanwhile, Saul) יוֹשֵׁב֙ (was staying) בִּקְצֵ֣ה (on the outskirts) הַגִּבְעָ֔ה (of Gibeah). תַּ֥חַת (under) הָרִמּ֖וֹן (the pomegranate tree) אֲשֶׁ֣ר (-) בְּמִגְר֑וֹן (in Migron) וְהָעָם֙ (And the troops) אֲשֶׁ֣ר (who [were]) עִמּ֔וֹ (with him) כְּשֵׁ֥שׁ (numbered about six) מֵא֖וֹת (hundred) אִֽישׁ׃ (men),
KJV (14:2)
And Saul tarried in the uttermost part of Gibeah under a pomegranate tree which is in Migron: and the people that were with him were about six hundred men;
Inspired Version (14:3)
And Ahiah, the son of Ahitub, Ichabod's brother, the son of Phinehas, the son of Eli, the Lord's priest in Shiloh, wearing an ephod. And the people knew not that Jonathan was gone.
Hebrew (14:3)
וַאֲחִיָּ֣ה (including Ahijah), בֶן־ (He was the son) אֲחִט֡וּב (Ahitub) אֲחִ֡י (brother) אִיכָב֣וֹד׀ (of Ichabod’s) בֶּן־ (son) פִּינְחָ֨ס (of Phinehas), בֶּן־ (the son) עֵלִ֜י (of Eli) כֹּהֵ֧ן׀ (the priest) יְהוָ֛ה (of the LORD) בְּשִׁל֖וֹ (in Shiloh). נֹשֵׂ֣א (who was wearing) אֵפ֑וֹד (an ephod). וְהָעָם֙ (But the troops) לֹ֣א (did not) יָדַ֔ע (know) כִּ֥י (that) הָלַ֖ךְ (had left). יוֹנָתָֽן׃ (Jonathan)
KJV (14:3)
And Ahiah, the son of Ahitub, Ichabod's brother, the son of Phinehas, the son of Eli, the LORD's priest in Shiloh, wearing an ephod. And the people knew not that Jonathan was gone.
Inspired Version (14:4)
And between the passages, by which Jonathan sought to go over unto the Philistines' garrison, there was a sharp rock on the one side and a sharp rock on the other side; and the name of the one was Bozez, and the name of the other Seneh.
Hebrew (14:4)
וּבֵ֣ין (-) הַֽמַּעְבְּר֗וֹת (of the pass) אֲשֶׁ֨ר (that) בִּקֵּ֤שׁ (intended) יֽוֹנָתָן֙ (Jonathan) לַֽעֲבֹר֙ (to cross) עַל־ (to reach) מַצַּ֣ב (outpost). פְּלִשְׁתִּ֔ים (the Philistine) שֵׁן־ (Now there were cliffs) הַסֶּ֤לַע (. . .) מֵהָעֵ֙בֶר֙ (on both sides) מִזֶּ֔ה (. . .) וְשֵׁן־ (. . .) הַסֶּ֥לַע (. . .) מֵהָעֵ֖בֶר (. . .) מִזֶּ֑ה (. . .) וְשֵׁ֤ם (was named) הָֽאֶחָד֙ (One) בּוֹצֵ֔ץ (Bozez) וְשֵׁ֥ם (. . .) הָאֶחָ֖ד (and the other) סֶֽנֶּה׃ (Seneh).
KJV (14:4)
And between the passages, by which Jonathan sought to go over unto the Philistines' garrison, there was a sharp rock on the one side, and a sharp rock on the other side: and the name of the one was Bozez, and the name of the other Seneh.
Inspired Version (14:5)
The forefront of the one was situate northward over against Michmash and the other southward over against Gibeah.
Hebrew (14:5)
הַשֵּׁ֧ן (cliff) הָאֶחָ֛ד (One) מָצ֥וּק (stood) מִצָּפ֖וֹן (to the north) מ֣וּל (toward) מִכְמָ֑שׂ (Michmash), וְהָאֶחָ֥ד (and the other) מִנֶּ֖גֶב (to the south) מ֥וּל (toward) גָּֽבַע׃ס (Geba).
KJV (14:5)
The forefront of the one was situate northward over against Michmash, and the other southward over against Gibeah.
Inspired Version (14:6)
And Jonathan said to the young man that bare his armor, Come, and let us go over unto the garrison of these uncircumcised; it may be that the Lord will work for us, for there is no restraint to the Lord to save by many or by few.
Hebrew (14:6)
וַיֹּ֨אמֶר (said) יְהוֹנָתָ֜ן (Jonathan) אֶל־ (to) הַנַּ֣עַר׀ (the young man) נֹשֵׂ֣א (bearing) כֵלָ֗יו (his armor), לְכָה֙ (Come), וְנַעְבְּרָ֗ה (let us cross over) אֶל־ (to) מַצַּב֙ (the outpost) הָעֲרֵלִ֣ים (uncircumcised men). הָאֵ֔לֶּה (of these) אוּלַ֛י (Perhaps) יַעֲשֶׂ֥ה (will work) יְהוָ֖ה (the LORD) לָ֑נוּ (on our) כִּ֣י (behalf). אֵ֤ין (Nothing) לַֽיהוָה֙ (the LORD) מַעְצ֔וֹר (can hinder) לְהוֹשִׁ֥יעַ (from saving), בְּרַ֖ב (whether by many) א֥וֹ (or) בִמְעָֽט׃ (by few).”
KJV (14:6)
And Jonathan said to the young man that bare his armor, Come, and let us go over unto the garrison of these uncircumcised: it may be that the LORD will work for us: for there is no restraint to the LORD to save by many or by few.
Inspired Version (14:7)
And his armorbearer said unto him, Do all that is in thy heart; turn thee; behold, I am with thee according to thy heart.
Hebrew (14:7)
וַיֹּ֤אמֶר (replied) לוֹ֙ (), נֹשֵׂ֣א (His armor-bearer) כֵלָ֔יו (. . .) עֲשֵׂ֖ה (Do) כָּל־ (all) אֲשֶׁ֣ר (that is) בִּלְבָבֶ֑ךָ (in your heart). נְטֵ֣ה (Go ahead); לָ֔ךְ () הִנְנִ֥י (I am) עִמְּךָ֖ (with you) כִּלְבָבֶֽךָ׃ס (heart and soul).”
KJV (14:7)
And his armorbearer said unto him, Do all that is in thine heart: turn thee; behold, I am with thee according to thy heart.
Inspired Version (14:8)
Then said Jonathan, Behold, we will pass over unto these men, and we will discover ourselves unto them.
Hebrew (14:8)
וַיֹּ֙אמֶר֙ (said) יְה֣וֹנָתָ֔ן (Jonathan), הִנֵּ֛ה (Very well), אֲנַ֥חְנוּ (we will) עֹבְרִ֖ים (cross over) אֶל־ (toward) הָאֲנָשִׁ֑ים ([these] men) וְנִגְלִ֖ינוּ (and show ourselves) אֲלֵיהֶֽם׃ (to them).
KJV (14:8)
Then said Jonathan, Behold, we will pass over unto these men, and we will discover ourselves unto them.
Inspired Version (14:9)
If they say thus unto us, Tarry until we come to you, then we will stand still in our place and will not go up unto them.
Hebrew (14:9)
KJV (14:9)
If they say thus unto us, Tarry until we come to you; then we will stand still in our place, and will not go up unto them.
Inspired Version (14:10)
But if they say thus, Come up unto us, then we will go up; for the Lord hath delivered them into our hand; and this shall be a sign unto us.
Hebrew (14:10)
וְאִם־ (But if) כֹּ֨ה (. . .) יֹאמְר֜וּ (they say), עֲל֤וּ (Come on up), עָלֵ֙ינוּ֙ (. . .) וְעָלִ֔ינוּ (then we will go up), כִּֽי־ (because) נְתָנָ֥ם (has delivered them) יְהוָ֖ה (that the LORD) בְּיָדֵ֑נוּ (into our hands).” וְזֶה־ (this) לָּ֖נוּ (vvv) הָאֽוֹת׃ (will be our sign)
KJV (14:10)
But if they say thus, Come up unto us; then we will go up: for the LORD hath delivered them into our hand: and this shall be a sign unto us.
Inspired Version (14:11)
And both of them discovered themselves unto the garrison of the Philistines; and the Philistines said, Behold, the Hebrews come forth out of the holes where they had hid themselves.
Hebrew (14:11)
וַיִּגָּל֣וּ (showed themselves) שְׁנֵיהֶ֔ם (So the two of them) אֶל־ (to) מַצַּ֖ב (the outpost) פְּלִשְׁתִּ֑ים (of the Philistines), וַיֹּאמְר֣וּ (exclaimed), פְלִשְׁתִּ֔ים ([who]) הִנֵּ֤ה (Look), עִבְרִים֙ (the Hebrews) יֹֽצְאִ֔ים (are coming out) מִן־ (of) הַחֹרִ֖ים (the holes) אֲשֶׁ֥ר (in which) הִתְחַבְּאוּ־ (they were hiding)!” שָֽׁם׃ (. . .)
KJV (14:11)
And both of them discovered themselves unto the garrison of the Philistines: and the Philistines said, Behold, the Hebrews come forth out of the holes where they had hid themselves.
Inspired Version (14:12)
And the men of the garrison answered Jonathan and his armorbearer and said, Come up to us, and we will show you a thing. And Jonathan said unto his armorbearer, Come up after me; for the Lord hath delivered them into the hand of Israel.
Hebrew (14:12)
וַיַּעֲנוּ֩ (called out) אַנְשֵׁ֨י (So the men) הַמַּצָּבָ֜ה (of the outpost) אֶת־ (-) יוֹנָתָ֣ן׀ (to Jonathan) וְאֶת־ (-) נֹשֵׂ֣א (and his armor-bearer) כֵלָ֗יו (. . .) וַיֹּֽאמְרוּ֙ (-), עֲל֣וּ (Come on up), אֵלֵ֔ינוּ (. . .) וְנוֹדִ֥יעָה (and we will teach) אֶתְכֶ֖ם (-) דָּבָ֑ר פ (you a lesson)! וַיֹּ֨אמֶר (told) יוֹנָתָ֜ן (Jonathan) אֶל־ (. . .) נֹשֵׂ֤א (his armor-bearer) כֵלָיו֙ (. . .), עֲלֵ֣ה (Follow) אַחֲרַ֔י (me), כִּֽי־ (for) נְתָנָ֥ם (has delivered them) יְהוָ֖ה (the LORD) בְּיַ֥ד (into the hand) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel).”
KJV (14:12)
And the men of the garrison answered Jonathan and his armorbearer, and said, Come up to us, and we will show you a thing. And Jonathan said unto his armorbearer, Come up after me: for the LORD hath delivered them into the hand of Israel.
Inspired Version (14:13)
And Jonathan climbed up upon his hands and upon his feet, and his armorbearer after him; and they fell before Jonathan; and his armorbearer slew after him.
Hebrew (14:13)
וַיַּ֣עַל (climbed up) יוֹנָתָ֗ן (So Jonathan) עַל־ (. . .) יָדָיו֙ (on his hands) וְעַל־ (. . .) רַגְלָ֔יו (and feet), וְנֹשֵׂ֥א (with his armor-bearer) כֵלָ֖יו (. . .) אַחֲרָ֑יו (behind him). וַֽיִּפְּלוּ֙ (And [the Philistines] fell) לִפְנֵ֣י (before) יוֹנָתָ֔ן (Jonathan), וְנֹשֵׂ֥א (and his armor-bearer) כֵלָ֖יו (. . .) מְמוֹתֵ֥ת (and finished them off). אַחֲרָֽיו׃ (followed)
KJV (14:13)
And Jonathan climbed up upon his hands and upon his feet, and his armorbearer after him: and they fell before Jonathan; and his armorbearer slew after him.
Inspired Version (14:14)
And that first slaughter, which Jonathan and his armorbearer made, was about twenty men within, as it were, a half acre of land which a yoke of oxen might plow.
Hebrew (14:14)
וַתְּהִ֞י (-) הַמַּכָּ֣ה (assault), הָרִאשֹׁנָ֗ה (In that first) אֲשֶׁ֨ר (-) הִכָּ֧ה (struck down) יוֹנָתָ֛ן (Jonathan) וְנֹשֵׂ֥א (and his armor-bearer) כֵלָ֖יו (. . .) כְּעֶשְׂרִ֣ים (about twenty) אִ֑ישׁ (men) כְּבַחֲצִ֥י (in about half) מַעֲנָ֖ה (an acre) צֶ֥מֶד (. . .) שָׂדֶֽה׃ (of land).
KJV (14:14)
And that first slaughter, which Jonathan and his armorbearer made, was about twenty men, within as it were a half acre of land, which a yoke of oxen might plow.
Inspired Version (14:15)
And there was trembling in the host, in the field, and among all the people; the garrison and the spoilers, they also trembled; and the earth quaked, so it was a very great trembling.
Hebrew (14:15)
וַתְּהִי֩ (struck [the Philistines]) חֲרָדָ֨ה (Then panic) בַמַּחֲנֶ֤ה (in the camp), בַשָּׂדֶה֙ (in the field), וּבְכָל־ (and among all) הָעָ֔ם (the people). הַמַּצָּב֙ (Even those in the outposts) וְהַמַּשְׁחִ֔ית (and raiding parties) חָרְד֖וּ (trembled). גַּם־ (Indeed), הֵ֑מָּה (. . .) וַתִּרְגַּ֣ז (quaked), הָאָ֔רֶץ (the earth) וַתְּהִ֖י (spread) לְחֶרְדַּ֥ת (and panic) אֱלֹהִֽים׃ (from God).
KJV (14:15)
And there was trembling in the host, in the field, and among all the people: the garrison, and the spoilers, they also trembled, and the earth quaked: so it was a very great trembling.
Inspired Version (14:16)
And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and behold, the multitude melted away, and they went on beating down one another.
Hebrew (14:16)
וַיִּרְא֤וּ (looked) הַצֹּפִים֙ (watchmen) לְשָׁא֔וּל (Now when Saul’s) בְּגִבְעַ֖ת (at Gibeah) בִּנְיָמִ֑ן (in Benjamin) וְהִנֵּ֧ה (and saw) הֶהָמ֛וֹן (the troops) נָמ֖וֹג (melting away) וַיֵּ֥לֶךְ (and scattering) וַהֲלֹֽם׃פ (in every direction),
KJV (14:16)
And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and, behold, the multitude melted away, and they went on beating down one another.
Inspired Version (14:17)
Then said Saul unto the people that were with him, Number now, and see who is gone from us. And when they had numbered, behold, Jonathan and his armorbearer were not there.
Hebrew (14:17)
וַיֹּ֣אמֶר (said) שָׁא֗וּל (Saul) לָעָם֙ (to the troops) אֲשֶׁ֣ר (who [were]) אִתּ֔וֹ (with him), פִּקְדוּ־ (Call the roll) נָ֣א (. . .) וּרְא֔וּ (and see) מִ֖י (who) הָלַ֣ךְ (has left) מֵעִמָּ֑נוּ (us). וַֽיִּפְקְד֔וּ (And when they had called the roll), וְהִנֵּ֛ה (they saw) אֵ֥ין ([were] not [there]). יוֹנָתָ֖ן (that Jonathan) וְנֹשֵׂ֥א (and his armor-bearer) כֵלָֽיו׃ (. . .)
KJV (14:17)
Then said Saul unto the people that were with him, Number now, and see who is gone from us. And when they had numbered, behold, Jonathan and his armorbearer were not there.
Inspired Version (14:18)
And Saul said unto Ahiah, Bring hither the ark of God. For the ark of God was at that time with the children of Israel.
KJV (14:18)
And Saul said unto Ahiah, Bring hither the ark of God. For the ark of God was at that time with the children of Israel.
Inspired Version (14:19)
And it came to pass, while Saul talked unto the priest, that the noise that was in the host of the Philistines went on and increased; and Saul said unto the priest, Withdraw thine hand.
Hebrew (14:19)
וַיְהִ֗י (-) עַ֣ד (While) דִּבֶּ֤ר (was talking) שָׁאוּל֙ (Saul) אֶל־ (to) הַכֹּהֵ֔ן (the priest), וְהֶהָמ֗וֹן (the commotion) אֲשֶׁר֙ (-) בְּמַחֲנֵ֣ה (camp) פְלִשְׁתִּ֔ים (in the Philistine) וַיֵּ֥לֶךְ (continued to) הָל֖וֹךְ (. . .) וָרָ֑ב פ (increase). וַיֹּ֧אמֶר (said) שָׁא֛וּל (So Saul) אֶל־ (to) הַכֹּהֵ֖ן (the priest), אֱסֹ֥ף (Withdraw) יָדֶֽךָ׃ (your hand).
KJV (14:19)
And it came to pass, while Saul talked unto the priest, that the noise that was in the host of the Philistines went on and increased: and Saul said unto the priest, Withdraw thine hand.
Inspired Version (14:20)
And Saul and all the people that were with him assembled themselves, and they came to the battle; and behold, every man's sword was against his fellow, and there was a very great discomfiture.
Hebrew (14:20)
וַיִּזָּעֵ֣ק (assembled) שָׁא֗וּל (Then Saul) וְכָל־ (and all) הָעָם֙ (his troops) אֲשֶׁ֣ר (-) אִתּ֔וֹ (-) וַיָּבֹ֖אוּ (and marched) עַד־ (to) הַמִּלְחָמָ֑ה (the battle), וְהִנֵּ֨ה (and they found [the Philistines]) הָיְתָ֜ה (wielding) חֶ֤רֶב (the sword) אִישׁ֙ (with each man) בְּרֵעֵ֔הוּ (against his neighbor). מְהוּמָ֖ה (confusion), גְּדוֹלָ֥ה (. . .) מְאֹֽד׃ (in total)
KJV (14:20)
And Saul and all the people that were with him assembled themselves, and they came to the battle: and, behold, every man's sword was against his fellow, and there was a very great discomfiture.
Inspired Version (14:21)
Moreover, the Hebrews that were with the Philistines before that time, which went up with them into the camp from the country round about, even they also turned to be with the Israelites that were with Saul and Jonathan.
Hebrew (14:21)
וְהָעִבְרִ֗ים (And the Hebrews) הָי֤וּ (-) לַפְּלִשְׁתִּים֙ (to join the Philistines) כְּאֶתְמ֣וֹל (previously) שִׁלְשׁ֔וֹם (. . .) אֲשֶׁ֨ר (who had) עָל֥וּ (gone up) עִמָּ֛ם () בַּֽמַּחֲנֶ֖ה (into the surrounding camps) סָבִ֑יב (went over to) וְגַם־ (now) הֵ֗מָּה (-) לִֽהְיוֹת֙ (. . .) עִם־ (. . .) יִשְׂרָאֵ֔ל (the Israelites) אֲשֶׁ֥ר (who) עִם־ (were with) שָׁא֖וּל (Saul) וְיוֹנָתָֽן׃ (and Jonathan).
KJV (14:21)
Moreover the Hebrews that were with the Philistines before that time, which went up with them into the camp from the country round about, even they also turned to be with the Israelites that were with Saul and Jonathan.
Inspired Version (14:22)
Likewise, all the men of Israel which had hid themselves in mount Ephraim, when they heard that the Philistines fled, even they also followed hard after them in the battle.
Hebrew (14:22)
וְכֹל֩ (When all) אִ֨ישׁ (-) יִשְׂרָאֵ֜ל (the Israelites) הַמִּֽתְחַבְּאִ֤ים (who had been hiding) בְּהַר־ (in the hill country) אֶפְרַ֙יִם֙ (of Ephraim) שָֽׁמְע֔וּ (heard) כִּֽי־ (that) נָ֖סוּ (were fleeing), פְּלִשְׁתִּ֑ים (the Philistines) וַֽיַּדְבְּק֥וּ (in close pursuit) גַם־ (also) הֵ֛מָּה (they) אַחֲרֵיהֶ֖ם (. . .). בַּמִּלְחָמָֽה׃ (joined the battle)
KJV (14:22)
Likewise all the men of Israel which had hid themselves in mount Ephraim, when they heard that the Philistines fled, even they also followed hard after them in the battle.
Inspired Version (14:23)
So the Lord saved Israel that day; and the battle passed over unto Beth-aven.
Hebrew (14:23)
KJV (14:23)
So the LORD saved Israel that day: and the battle passed over unto Beth-aven.
Inspired Version (14:24)
And the men of Israel were distressed that day; for Saul had adjured the people, saying, Cursed be the man that eateth any food until evening, that I may be avenged on mine enemies. So none of the people tasted any food.
Hebrew (14:24)
וְאִֽישׁ־ (Now the men) יִשְׂרָאֵ֥ל (of Israel) נִגַּ֖שׂ (were in distress) בַּיּ֣וֹם (day), הַה֑וּא (that) וַיֹּאֶל֩ (under an oath), שָׁא֨וּל (for Saul) אֶת־ (-) הָעָ֜ם (had placed the troops) לֵאמֹ֗ר (saying), אָר֣וּר (Cursed is) הָ֠אִישׁ (the man) אֲשֶׁר־ (who) יֹ֨אכַל (eats) לֶ֜חֶם ([any] food) עַד־ (before) הָעֶ֗רֶב (evening), וְנִקַּמְתִּי֙ (before I have taken vengeance) מֵאֹ֣יְבַ֔י (on my enemies). וְלֹֽא (So none) טָעַ֥ם (tasted) כָּל־ (. . .) הָעָ֖ם (of the troops) לָֽחֶם׃ס (any food).
KJV (14:24)
And the men of Israel were distressed that day: for Saul had adjured the people, saying, Cursed be the man that eateth any food until evening, that I may be avenged on mine enemies. So none of the people tasted any food.
Inspired Version (14:25)
And all they of the land came to a wood; and there was honey upon the ground.
Hebrew (14:25)
וְכָל־ (Then all [the troops]) הָאָ֖רֶץ (. . .) בָּ֣אוּ (entered) בַיָּ֑עַר (the forest), וַיְהִ֥י (and there was) דְבַ֖שׁ (honey) עַל־ (on) פְּנֵ֥י (the ground) הַשָּׂדֶֽה׃ (. . .).
KJV (14:25)
And all they of the land came to a wood; and there was honey upon the ground.
Inspired Version (14:26)
And when the people were come into the wood, behold, the honey dropped; but no man put his hand to his mouth, for the people feared the oath.
Hebrew (14:26)
וַיָּבֹ֤א (entered) הָעָם֙ (And when [they]) אֶל־ (. . .) הַיַּ֔עַר (the forest) וְהִנֵּ֖ה (and saw) הֵ֣לֶךְ (the flowing) דְּבָ֑שׁ (honey), וְאֵין־ (not one of them) מַשִּׂ֤יג (put) יָדוֹ֙ (his hand) אֶל־ (to) פִּ֔יו (his mouth), כִּֽי־ (because) יָרֵ֥א (feared) הָעָ֖ם ([they]) אֶת־ (-) הַשְּׁבֻעָֽה׃ (the oath).
KJV (14:26)
And when the people were come into the wood, behold, the honey dropped; but no man put his hand to his mouth: for the people feared the oath.
Inspired Version (14:27)
But Jonathan heard not when his father charged the people with the oath; wherefore, he put forth the end of the rod that was in his hand, and dipped it in a honeycomb, and put his hand to his mouth; and his eyes were enlightened.
Hebrew (14:27)
וְיוֹנָתָ֣ן (Jonathan, however), לֹֽא־ (had not) שָׁמַ֗ע (heard that) בְּהַשְׁבִּ֣יעַ (with the oath). אָבִיו֮ (his father) אֶת־ (-) הָעָם֒ ({had bound} the people) וַיִּשְׁלַ֗ח (So he reached out) אֶת־ (-) קְצֵ֤ה (the end) הַמַּטֶּה֙ (of the staff) אֲשֶׁ֣ר (-) בְּיָד֔וֹ (in his hand), וַיִּטְבֹּ֥ל (dipped) אוֹתָ֖הּ (-) בְּיַעְרַ֣ת (it into the honeycomb) הַדְּבָ֑שׁ (. . .), וַיָּ֤שֶׁב (and put) יָדוֹ֙ (his hand) אֶל־ (to) פִּ֔יו (his mouth), וַתָּרֹאנָה (brightened). עֵינָֽיו׃ (and his eyes)
KJV (14:27)
But Jonathan heard not when his father charged the people with the oath: wherefore he put forth the end of the rod that was in his hand, and dipped it in a honeycomb, and put his hand to his mouth; and his eyes were enlightened.
Inspired Version (14:28)
Then answered one of the people and said, Thy father straitly charged the people with an oath, saying, Cursed be the man that eateth any food this day. And the people were faint.
Hebrew (14:28)
וַיַּעַן֩ (Then) אִ֨ישׁ (one) מֵֽהָעָ֜ם (of the soldiers) וַיֹּ֗אמֶר (told him), הַשְׁבֵּעַ֩ (with a solemn oath), הִשְׁבִּ֨יעַ (saying), אָבִ֤יךָ (Your father) אֶת־ (-) הָעָם֙ ({bound} the troops) לֵאמֹ֔ר (. . .) אָר֥וּר (Cursed is) הָאִ֛ישׁ (the man) אֲשֶׁר־ (who) יֹ֥אכַל (eats) לֶ֖חֶם (food) הַיּ֑וֹם (today). וַיָּ֖עַף (are faint).” הָעָֽם׃ (That is why the people)
KJV (14:28)
Then answered one of the people, and said, Thy father straitly charged the people with an oath, saying, Cursed be the man that eateth any food this day. And the people were faint.
Inspired Version (14:29)
Then said Jonathan, My father hath troubled the land; see, I pray you, how mine eyes have been enlightened because I tasted a little of this honey.
Hebrew (14:29)
וַיֹּ֙אמֶר֙ (replied). יֽוֹנָתָ֔ן (Jonathan) עָכַ֥ר (has brought trouble) אָבִ֖י (My father) אֶת־ (-) הָאָ֑רֶץ (to the land), רְאוּ־ (Just look) נָא֙ (. . .) כִּֽי־ (at how) אֹ֣רוּ (have brightened) עֵינַ֔י (my eyes) כִּ֣י (because) טָעַ֔מְתִּי (I tasted) מְעַ֖ט (a little) דְּבַ֥שׁ (honey). הַזֶּֽה׃ (of this)
KJV (14:29)
Then said Jonathan, My father hath troubled the land: see, I pray you, how mine eyes have been enlightened, because I tasted a little of this honey.
Inspired Version (14:30)
How much more, if haply the people had eaten freely to-day of the spoil of their enemies which they found? For had there not been now a much greater slaughter among the Philistines?
Hebrew (14:30)
אַ֗ף (How much better it would have been) כִּ֡י (. . .) לוּא֩ (if) אָכֹ֨ל (had eaten freely) אָכַ֤ל (. . .) הַיּוֹם֙ (today) הָעָ֔ם (the troops) מִשְּׁלַ֥ל (from the plunder) אֹיְבָ֖יו (from their enemies)! אֲשֶׁ֣ר (-) מָצָ֑א (they took) כִּ֥י (. . .) עַתָּ֛ה (Would not) לֹֽא־ (. . .) רָבְתָ֥ה (have been much greater)?” מַכָּ֖ה (the slaughter) בַּפְּלִשְׁתִּֽים׃ (of the Philistines)
KJV (14:30)
How much more, if haply the people had eaten freely today of the spoil of their enemies which they found? for had there not been now a much greater slaughter among the Philistines?
Inspired Version (14:31)
And they smote the Philistines that day from Michmash to Aijalon; and the people were very faint.
Hebrew (14:31)
וַיַּכּ֞וּ (after the Israelites had struck down) בַּיּ֤וֹם (day), הַהוּא֙ (That) בַּפְּלִשְׁתִּ֔ים (the Philistines) מִמִּכְמָ֖שׂ (from Michmash) אַיָּלֹ֑נָה (to Aijalon), וַיָּ֥עַף (faint). הָעָ֖ם (the people) מְאֹֽד׃ (were very)
KJV (14:31)
And they smote the Philistines that day from Michmash to Aijalon: and the people were very faint.
Inspired Version (14:32)
And the people flew upon the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and slew them on the ground; and the people did eat them with the blood.
Hebrew (14:32)
וַיַּעַשׂ (So they rushed greedily) הָעָם֙ (-) אֶל־ (to) שָׁלָל (the plunder), וַיִּקְח֨וּ (taking) צֹ֧אן (sheep), וּבָקָ֛ר (cattle), וּבְנֵ֥י (and calves) בָקָ֖ר (. . .). וַיִּשְׁחֲטוּ־ (They slaughtered them) אָ֑רְצָה (on the ground) וַיֹּ֥אכַל (and ate) הָעָ֖ם (. . .) עַל־ (meat with) הַדָּֽם׃ (the blood still in it).
KJV (14:32)
And the people flew upon the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and slew them on the ground: and the people did eat them with the blood.
Inspired Version (14:33)
Then they told Saul, saying, Behold, the people sin against the Lord in that they eat with the blood. And he said, Ye have transgressed; roll a great stone unto me this day.
Hebrew (14:33)
וַיַּגִּ֤ידוּ (Then someone reported) לְשָׁאוּל֙ (to Saul) לֵאמֹ֔ר (): הִנֵּ֥ה (Look), הָעָ֛ם (the troops) חֹטִ֥אים (are sinning) לַֽיהוָ֖ה (against the LORD) לֶאֱכֹ֣ל (by eating) עַל־ (meat with) הַדָּ֑ם (the blood still in it).” וַיֹּ֣אמֶר (said Saul). בְּגַדְתֶּ֔ם (You have broken faith), גֹּֽלּוּ־ (Roll) אֵלַ֥י (over here) הַיּ֖וֹם (at once).” אֶ֥בֶן (stone) גְּדוֹלָֽה׃ (a large)
KJV (14:33)
Then they told Saul, saying, Behold, the people sin against the LORD, in that they eat with the blood. And he said, Ye have transgressed: roll a great stone unto me this day.
Inspired Version (14:34)
And Saul said, Disperse yourselves among the people and say unto them, Bring me hither every man his ox, and every man his sheep, and slay them here, and eat; and sin not against the Lord in eating with the blood. And all the people brought every man his ox with him that night and slew them there.
Hebrew (14:34)
וַיֹּ֣אמֶר (said), שָׁא֣וּל (Then he) פֻּ֣צוּ (Go) בָעָ֡ם (among the troops) וַאֲמַרְתֶּ֣ם (and tell) לָהֶ֡ם (them), הַגִּ֣ישׁוּ (must bring) אֵלַי֩ (me) אִ֨ישׁ (Each man) שׁוֹר֜וֹ (his ox) וְאִ֣ישׁ (. . .) שְׂיֵ֗הוּ (or his sheep), וּשְׁחַטְתֶּ֤ם (slaughter [them]) בָּזֶה֙ (in this [place]), וַאֲכַלְתֶּ֔ם (and then eat). וְלֹֽא־ (Do not) תֶחֶטְא֥וּ (sin) לַֽיהוָ֖ה (against the LORD) לֶאֱכֹ֣ל (by eating) אֶל־ (meat with) הַדָּ֑ם (the blood still in it). וַיַּגִּ֨שׁוּ (brought) כָל־ (everyone) הָעָ֜ם (. . .) אִ֣ישׁ (. . .) שׁוֹר֧וֹ (his ox) בְיָד֛וֹ (. . .) הַלַּ֖יְלָה (So that night) וַיִּשְׁחֲטוּ־ (and slaughtered) שָֽׁם׃ (it there).
KJV (14:34)
And Saul said, Disperse yourselves among the people, and say unto them, Bring me hither every man his ox, and every man his sheep, and slay them here, and eat; and sin not against the LORD in eating with the blood. And all the people brought every man his ox with him that night, and slew them there.
Inspired Version (14:35)
And Saul built an altar unto the Lord; the same was the first altar that he built unto the Lord.
Hebrew (14:35)
וַיִּ֧בֶן (built) שָׁא֛וּל (Then Saul) מִזְבֵּ֖חַ (an altar) לַֽיהוָ֑ה (to the LORD); אֹת֣וֹ (-) הֵחֵ֔ל (it was the first) לִבְנ֥וֹת (time he had built) מִזְבֵּ֖חַ (an altar) לַֽיהוָֽה׃פ (to the LORD).
KJV (14:35)
And Saul built an altar unto the LORD: the same was the first altar that he built unto the LORD.
Inspired Version (14:36)
And Saul said, Let us go down after the Philistines by night and spoil them until the morning light, and let us not leave a man of them. And they said, Do whatsoever seemeth good unto thee. Then said the priest, Let us draw near hither unto God.
Hebrew (14:36)
וַיֹּ֣אמֶר (said), שָׁא֡וּל (And Saul) נֵרְדָ֣ה (Let us go down) אַחֲרֵי֩ (after) פְלִשְׁתִּ֨ים׀ (the Philistines) לַ֜יְלָה (by night) וְֽנָבֹ֥זָה (and plunder) בָהֶ֣ם׀ (them) עַד־ (until) א֣וֹר (dawn) הַבֹּ֗קֶר (. . .), וְלֹֽא־ (no) נַשְׁאֵ֤ר (leaving) בָּהֶם֙ () אִ֔ישׁ (man [alive])!” וַיֹּ֣אמְר֔וּ (the troops replied). כָּל־ (what) הַטּ֥וֹב (seems good) בְּעֵינֶ֖יךָ (to you), עֲשֵׂ֑הס (Do) וַיֹּ֙אמֶר֙ (said), הַכֹּהֵ֔ן (But the priest) נִקְרְבָ֥ה (We must consult) הֲלֹ֖ם (here).” אֶל־ (. . .) הָאֱלֹהִֽים׃ (God)
KJV (14:36)
And Saul said, Let us go down after the Philistines by night, and spoil them until the morning light, and let us not leave a man of them. And they said, Do whatsoever seemeth good unto thee. Then said the priest, Let us draw near hither unto God.
Inspired Version (14:37)
And Saul asked counsel of God, Shall I go down after the Philistines? Wilt thou deliver them into the hand of Israel? But he answered him not that day.
Hebrew (14:37)
וַיִּשְׁאַ֤ל (inquired) שָׁאוּל֙ (So Saul) בֵּֽאלֹהִ֔ים (of God), הַֽאֵרֵד֙ (Shall I go down) אַחֲרֵ֣י (after) פְלִשְׁתִּ֔ים (the Philistines)? הֲתִתְּנֵ֖ם (Will You give them) בְּיַ֣ד (into the hand) יִשְׂרָאֵ֑ל (of Israel)? וְלֹ֥א (But God did not) עָנָ֖הוּ (answer him) בַּיּ֥וֹם (day). הַהֽוּא׃ (that)
KJV (14:37)
And Saul asked counsel of God, Shall I go down after the Philistines? wilt thou deliver them into the hand of Israel? But he answered him not that day.
Inspired Version (14:38)
And Saul said, Draw ye near hither all the chief of the people; and know and see wherein this sin hath been this day.
Hebrew (14:38)
וַיֹּ֣אמֶר (said), שָׁא֔וּל (Therefore Saul) גֹּ֣שֽׁוּ (Come) הֲלֹ֔ם (here), כֹּ֖ל (all) פִּנּ֣וֹת (you leaders) הָעָ֑ם (of the troops), וּדְע֣וּ (and let us investigate) וּרְא֔וּ (. . .) בַּמָּ֗ה (how) הָֽיְתָ֛ה (has occurred) הַחַטָּ֥את (sin) הַזֹּ֖את (this) הַיּֽוֹם׃ (today).
KJV (14:38)
And Saul said, Draw ye near hither, all the chief of the people: and know and see wherein this sin hath been this day.
Inspired Version (14:39)
For, as the Lord liveth, which saveth Israel, though it be in Jonathan, my son, he shall surely die. But there was not a man among all the people that answered him.
Hebrew (14:39)
כִּ֣י (As surely as) חַי־ (lives), יְהוָ֗ה (the LORD) הַמּוֹשִׁ֙יעַ֙ (who saves) אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵ֔ל (Israel) כִּ֧י (even) אִם־ (if) יֶשְׁנ֛וֹ (it is) בְּיוֹנָתָ֥ן (Jonathan), בְּנִ֖י (my son) כִּ֣י (. . .) מ֣וֹת (he must die) יָמ֑וּת (. . .)!” וְאֵ֥ין (But not one) עֹנֵ֖הוּ (said) מִכָּל־ (a word). הָעָֽם׃ (of the troops)
KJV (14:39)
For, as the LORD liveth, which saveth Israel, though it be in Jonathan my son, he shall surely die. But there was not a man among all the people that answered him.
Inspired Version (14:40)
Then said he unto all Israel, Be ye on one side, and I and Jonathan, my son, will be on the other side. And the people said unto Saul, Do what seemeth good unto thee.
Hebrew (14:40)
וַיֹּ֣אמֶר (Then Saul said) אֶל־ (to) כָּל־ (all) יִשְׂרָאֵ֗ל (Israel), אַתֶּם֙ (You) תִּֽהְיוּ֙ (stand) לְעֵ֣בֶר (side), אֶחָ֔ד (on one) וַֽאֲנִי֙ (and I) וְיוֹנָתָ֣ן (Jonathan) בְּנִ֔י (and my son) נִהְיֶ֖ה (will stand) לְעֵ֣בֶר (side).” אֶחָ֑ד (on the other) וַיֹּאמְר֤וּ (replied). הָעָם֙ (the troops) אֶל־ (. . .) שָׁא֔וּל (. . .) הַטּ֥וֹב (what seems good) בְּעֵינֶ֖יךָ (to you), עֲשֵֽׂה׃ס (Do)
KJV (14:40)
Then said he unto all Israel, Be ye on one side, and I and Jonathan my son will be on the other side. And the people said unto Saul, Do what seemeth good unto thee.
Inspired Version (14:41)
Therefore, Saul said unto the Lord God of Israel, Give a perfect lot. And Saul and Jonathan were taken; but the people escaped.
Hebrew (14:41)
וַיֹּ֣אמֶר (said) שָׁא֗וּל (So Saul) אֶל־ (to) יְהוָ֛ה (the LORD), אֱלֹהֵ֥י (the God) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel), הָ֣בָה ([Why have You not answered Your servant this day? If the fault is with me or my son Jonathan, respond with Urim, but if the fault is with the men of Israel,] respond) תָמִ֑ים (with Thummim).” וַיִּלָּכֵ֧ד (were selected), יוֹנָתָ֛ן (And Jonathan) וְשָׁא֖וּל (and Saul) וְהָעָ֥ם (but the people) יָצָֽאוּ׃ (were cleared of the charge).
KJV (14:41)
Therefore Saul said unto the LORD God of Israel, Give a perfect lot. And Saul and Jonathan were taken: but the people escaped.
Inspired Version (14:42)
And Saul said, Cast lots between me and Jonathan, my son. And Jonathan was taken.
Hebrew (14:42)
וַיֹּ֣אמֶר (said), שָׁא֔וּל (Then Saul) הַפִּ֕ילוּ (Cast [the lot]) בֵּינִ֕י (between me) וּבֵ֖ין (and) יוֹנָתָ֣ן (Jonathan). בְּנִ֑י (my son) וַיִּלָּכֵ֖ד (was selected). יוֹנָתָֽן׃ (And Jonathan)
KJV (14:42)
And Saul said, Cast lots between me and Jonathan my son. And Jonathan was taken.
Inspired Version (14:43)
Then Saul said to Jonathan, Tell me what thou hast done. And Jonathan told him and said, I did but taste a little honey with the end of the rod that was in mine hand, and lo, I must die.
Hebrew (14:43)
וַיֹּ֤אמֶר (commanded) שָׁאוּל֙ (Saul) אֶל־ (. . .) י֣וֹנָתָ֔ן (him). הַגִּ֥ידָה (Tell) לִּ֖י (me) מֶ֣ה (what) עָשִׂ֑יתָה (you have done),” וַיַּגֶּד־ (told) ל֣וֹ (him), יוֹנָתָ֗ן (So Jonathan) וַיֹּאמֶר֩ (. . .) טָעֹ֨ם (I only tasted) טָעַ֜מְתִּי (. . .) בִּקְצֵ֨ה (with the end) הַמַּטֶּ֧ה (of the staff) אֲשֶׁר־ (that [was]) בְּיָדִ֛י (in my hand). מְעַ֥ט (a little) דְּבַ֖שׁ (honey) הִנְנִ֥י (And now) אָמֽוּת׃ (I must die)?”
KJV (14:43)
Then Saul said to Jonathan, Tell me what thou hast done. And Jonathan told him, and said, I did but taste a little honey with the end of the rod that was in mine hand, and, lo, I must die.
Inspired Version (14:44)
And Saul answered, God do so and more also; for thou shalt surely die, Jonathan.
Hebrew (14:44)
וַיֹּ֣אמֶר (declared), שָׁא֔וּל (And Saul) כֹּֽה־ (vvv) יַעֲשֶׂ֥ה (punish me), אֱלֹהִ֖ים (May God) וְכֹ֣ה (and ever so) יוֹסִ֑ף (severely), כִּֽי־ (do not) מ֥וֹת (surely die) תָּמ֖וּת (. . .)!” יוֹנָתָֽן׃ (if you, Jonathan),
KJV (14:44)
And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan.
Inspired Version (14:45)
And the people said unto Saul, Shall Jonathan die, who hath wrought this great salvation in Israel? God forbid; as the Lord liveth, there shall not one hair of his head fall to the ground; for he hath wrought with God this day. So the people rescued Jonathan, that he died not.
Hebrew (14:45)
וַיֹּ֨אמֶר (said) הָעָ֜ם (But the people) אֶל־ (to) שָׁא֗וּל (Saul), הֲֽיוֹנָתָ֤ן׀ (Must Jonathan) יָמוּת֙ (die)— אֲשֶׁ֣ר (he who) עָ֠שָׂה (accomplished) הַיְשׁוּעָ֨ה (deliverance) הַגְּדוֹלָ֣ה (a great) הַזֹּאת֮ (such) בְּיִשְׂרָאֵל֒ (for Israel)? חָלִ֗ילָה (Never)! חַי־ (lives), יְהוָה֙ (As surely as the LORD) אִם־ (not) יִפֹּ֞ל (will fall) מִשַּׂעֲרַ֤ת (a hair) רֹאשׁוֹ֙ (of his head) אַ֔רְצָה (to the ground), כִּֽי־ (for) עִם־ (with) אֱלֹהִ֥ים (God’s help) עָשָׂ֖ה (he has accomplished this) הַיּ֣וֹם (today) הַזֶּ֑ה (. . .). וַיִּפְדּ֥וּ (rescued) הָעָ֛ם (So the people) אֶת־ (-) יוֹנָתָ֖ן (Jonathan), וְלֹא־ (and he did not) מֵֽת׃ס (die).
KJV (14:45)
And the people said unto Saul, Shall Jonathan die, who hath wrought this great salvation in Israel? God forbid: as the LORD liveth, there shall not one hair of his head fall to the ground; for he hath wrought with God this day. So the people rescued Jonathan, that he died not.
Inspired Version (14:46)
Then Saul went up from following the Philistines; and the Philistines went to their own place.
Hebrew (14:46)
וַיַּ֣עַל (gave up) שָׁא֔וּל (Then Saul) מֵאַחֲרֵ֖י (his pursuit) פְּלִשְׁתִּ֑ים (of the Philistines), וּפְלִשְׁתִּ֖ים (and the Philistines) הָלְכ֥וּ (returned) לִמְקוֹמָֽם׃ (to their own land).
KJV (14:46)
Then Saul went up from following the Philistines: and the Philistines went to their own place.
Inspired Version (14:47)
So Saul took the kingdom over Israel and fought against all his enemies on every side: against Moab, and against the children of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines; and whithersoever he turned himself, he vexed them.
Hebrew (14:47)
וְשָׁא֛וּל (After Saul) לָכַ֥ד (had assumed) הַמְּלוּכָ֖ה (the kingship) עַל־ (over) יִשְׂרָאֵ֑ל (Israel), וַיִּלָּ֣חֶם (he fought) סָבִ֣יב׀ (on every side)— בְּֽכָל־ (against all) אֹיְבָ֡יו (his enemies) בְּמוֹאָ֣ב׀ (the Moabites), וּבִבְנֵי־ (the Ammonites) עַמּ֨וֹן (. . .), וּבֶאֱד֜וֹם (the Edomites), וּבְמַלְכֵ֤י (the kings) צוֹבָה֙ (of Zobah), וּבַפְּלִשְׁתִּ֔ים (and the Philistines). וּבְכֹ֥ל (Wherever) אֲשֶׁר־ (-) יִפְנֶ֖ה (he turned), יַרְשִֽׁיעַ׃ (he routed them).
KJV (14:47)
So Saul took the kingdom over Israel, and fought against all his enemies on every side, against Moab, and against the children of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines: and whithersoever he turned himself, he vexed them.
Inspired Version (14:48)
And he gathered a host, and smote the Amalekites, and delivered Israel out of the hands of them that spoiled them.
Hebrew (14:48)
וַיַּ֣עַשׂ (He fought) חַ֔יִל (valiantly) וַיַּ֖ךְ (and defeated) אֶת־ (-) עֲמָלֵ֑ק (the Amalekites), וַיַּצֵּ֥ל (delivering) אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵ֖ל (Israel) מִיַּ֥ד (from the hands) שֹׁסֵֽהוּ׃ס (of its plunderers).
KJV (14:48)
And he gathered a host, and smote the Amalekites, and delivered Israel out of the hands of them that spoiled them.
Inspired Version (14:49)
Now the sons of Saul were Jonathan, and Ishui, and Melchi-shua; and the names of his two daughters were these: the name of the firstborn Merab and the name of the younger Michal.
Hebrew (14:49)
וַיִּֽהְיוּ֙ (were) בְּנֵ֣י (Now the sons) שָׁא֔וּל (of Saul) יוֹנָתָ֥ן (Jonathan), וְיִשְׁוִ֖י (Ishvi), וּמַלְכִּי־ (vvv) שׁ֑וּעַ (and Malchishua). וְשֵׁם֙ (-) שְׁתֵּ֣י (His two) בְנֹתָ֔יו (daughters) שֵׁ֤ם (were named) הַבְּכִירָה֙ (his firstborn)) מֵרַ֔ב (Merab) וְשֵׁ֥ם (. . .) הַקְּטַנָּ֖ה (his younger daughter)) מִיכַֽל׃ (and Michal)
KJV (14:49)
Now the sons of Saul were Jonathan, and Ishui, and Melchi-shua: and the names of his two daughters were these; the name of the firstborn Merab, and the name of the younger Michal:
Inspired Version (14:50)
And the name of Saul's wife was Ahinoam, the daughter of Ahimaaz; and the name of the captain of his host was Abner, the son of Ner, Saul's uncle.
Hebrew (14:50)
וְשֵׁם֙ (name) אֵ֣שֶׁת (wife’s) שָׁא֔וּל (His) אֲחִינֹ֖עַם (was Ahinoam) בַּת־ (daughter) אֲחִימָ֑עַץ (of Ahimaaz). וְשֵׁ֤ם (The name) שַׂר־ (of the commander) צְבָאוֹ֙ (of his army) אֲבִינֵ֔ר (was Abner), בֶּן־ (the son) נֵ֖ר (Ner). דּ֥וֹד (uncle) שָׁאֽוּל׃ (of Saul’s)
KJV (14:50)
And the name of Saul's wife was Ahinoam, the daughter of Ahimaaz: and the name of the captain of his host was Abner, the son of Ner, Saul's uncle.
Inspired Version (14:51)
And Kish was the father of Saul; and Ner, the father of Abner, was the son of Abiel.
Hebrew (14:51)
וְקִ֧ישׁ (Kish) אֲבִֽי־ (father) שָׁא֛וּל (Saul’s) וְנֵ֥ר (Ner) אֲבִֽי־ (father) אַבְנֵ֖ר (and Abner’s) בֶּן־ (were sons) אֲבִיאֵֽל׃ס (of Abiel).
KJV (14:51)
And Kish was the father of Saul; and Ner the father of Abner was the son of Abiel.
Inspired Version (14:52)
And there was sore war against the Philistines all the days of Saul; and when Saul saw any strong man or any valiant man, he took him unto him.
Hebrew (14:52)
וַתְּהִ֤י (was) הַמִּלְחָמָה֙ (And the war) חֲזָקָ֣ה (fierce) עַל־ (with) פְּלִשְׁתִּ֔ים (the Philistines) כֹּ֖ל (for all) יְמֵ֣י (the days) שָׁא֑וּל (of Saul). וְרָאָ֨ה (noticed) שָׁא֜וּל (So whenever [he]) כָּל־ (any) אִ֤ישׁ (. . .) גִּבּוֹר֙ (strong) וְכָל־ (. . .) בֶּן־ (man), חַ֔יִל (or brave) וַיַּאַסְפֵ֖הוּ ([Saul] would enlist him). אֵלָֽיו׃ס (. . .)
KJV (14:52)
And there was sore war against the Philistines all the days of Saul: and when Saul saw any strong man, or any valiant man, he took him unto him.
Inspired Version (15:1)
Samuel also said unto Saul, The Lord sent me to anoint thee to be king over his people, over Israel; now, therefore, hearken thou unto the voice of the words of the Lord.
Hebrew (15:1)
וַיֹּ֤אמֶר (said) שְׁמוּאֵל֙ (Then Samuel) אֶל־ (to) שָׁא֔וּל (Saul), אֹתִ֨י (me) שָׁלַ֤ח (sent) יְהוָה֙ (The LORD) לִמְשָׁחֳךָ֣ (to anoint you) לְמֶ֔לֶךְ (king) עַל־ (over) עַמּ֖וֹ (His people) עַל־ (. . .) יִשְׂרָאֵ֑ל (Israel). וְעַתָּ֣ה (Now therefore), שְׁמַ֔ע (listen) לְק֖וֹל (. . .) דִּבְרֵ֥י (to the words) יְהוָֽה׃ס (of the LORD).
KJV (15:1)
Samuel also said unto Saul, The LORD sent me to anoint thee to be king over his people, over Israel: now therefore hearken thou unto the voice of the words of the LORD.
Inspired Version (15:2)
Thus saith the Lord of hosts, I remember that which Amalek did to Israel, how he laid wait for him in the way when he came up from Egypt.
Hebrew (15:2)
כֹּ֤ה (This is what) אָמַר֙ (says): יְהוָ֣ה (the LORD) צְבָא֔וֹת (of Hosts) פָּקַ֕דְתִּי (I witnessed) אֵ֛ת (-) אֲשֶׁר־ (what) עָשָׂ֥ה (did) עֲמָלֵ֖ק (the Amalekites) לְיִשְׂרָאֵ֑ל (to the Israelites) אֲשֶׁר־ (when) שָׂ֥ם (they opposed) לוֹ֙ (them) בַּדֶּ֔רֶךְ (on their way) בַּעֲלֹת֖וֹ (up) מִמִּצְרָֽיִם׃ (from Egypt).
KJV (15:2)
Thus saith the LORD of hosts, I remember that which Amalek did to Israel, how he laid wait for him in the way, when he came up from Egypt.
Inspired Version (15:3)
Now go and smite Amalek, and utterly destroy all that they have, and spare them not; but slay both man and woman, infant and suckling, ox and sheep, camel and ass.
Hebrew (15:3)
עַתָּה֩ (Now) לֵ֨ךְ (go) וְהִכִּֽיתָ֜ה (and attack) אֶת־ (-) עֲמָלֵ֗ק (the Amalekites) וְהַֽחֲרַמְתֶּם֙ (and devote to destruction) אֶת־ (-) כָּל־ (all) אֲשֶׁר־ (that) ל֔וֹ (belongs to them). וְלֹ֥א (Do not) תַחְמֹ֖ל (spare) עָלָ֑יו (them), וְהֵמַתָּ֞ה (but put to death) מֵאִ֣ישׁ (men) עַד־ (and) אִשָּׁ֗ה (women), מֵֽעֹלֵל֙ (children) וְעַד־ (and) יוֹנֵ֔ק (infants), מִשּׁ֣וֹר (oxen) וְעַד־ (and) שֶׂ֔ה (sheep), מִגָּמָ֖ל (camels) וְעַד־ (and) חֲמֽוֹר׃ס (donkeys).
KJV (15:3)
Now go and smite Amalek, and utterly destroy all that they have, and spare them not; but slay both man and woman, infant and suckling, ox and sheep, camel and ass.
Inspired Version (15:4)
And Saul gathered the people together and numbered them in Telaim--two hundred thousand footmen and ten thousand men of Judah.
Hebrew (15:4)
וַיְשַׁמַּ֤ע (summoned) שָׁאוּל֙ (So Saul) אֶת־ (-) הָעָ֔ם (the troops) וַֽיִּפְקְדֵם֙ (and numbered them) בַּטְּלָאִ֔ים (at Telaim)— מָאתַ֥יִם (200,000 {}) אֶ֖לֶף (. . .) רַגְלִ֑י (foot soldiers) וַעֲשֶׂ֥רֶת (and 10,000) אֲלָפִ֖ים (. . .) אֶת־ (. . .) אִ֥ישׁ (men) יְהוּדָֽה׃ (of Judah).
KJV (15:4)
And Saul gathered the people together, and numbered them in Telaim, two hundred thousand footmen, and ten thousand men of Judah.
Inspired Version (15:5)
And Saul came to a city of Amalek and laid wait in the valley.
Hebrew (15:5)
וַיָּבֹ֥א (came) שָׁא֖וּל (Saul) עַד־ (to) עִ֣יר (the city) עֲמָלֵ֑ק (of Amalek) וַיָּ֖רֶב (and lay in wait) בַּנָּֽחַל׃ (in the valley).
KJV (15:5)
And Saul came to a city of Amalek, and laid wait in the valley.
Inspired Version (15:6)
And Saul said unto the Kenites, Go; depart; get you down from among the Amalekites, lest I destroy you with them; for ye showed kindness to all the children of Israel when they came up out of Egypt. So the Kenites departed from among the Amalekites.
Hebrew (15:6)
וַיֹּ֣אמֶר (warned) שָׁא֣וּל (And he) אֶֽל־ (. . .) הַקֵּינִ֡י (the Kenites), לְכוּ֩ (go on) סֻּ֨רוּ (vvv) רְד֜וּ (and get away) מִתּ֣וֹךְ (from) עֲמָלֵקִ֗י (the Amalekites). פֶּן־ (Otherwise) אֹֽסִפְךָ֙ (I will sweep you away) עִמּ֔וֹ (with them). וְאַתָּ֞ה (Since you) עָשִׂ֤יתָה (showed) חֶ֙סֶד֙ (kindness) עִם־ (to) כָּל־ (all) בְּנֵ֣י (the Israelites) יִשְׂרָאֵ֔ל (. . .) בַּעֲלוֹתָ֖ם (when they came up) מִמִּצְרָ֑יִם (out of Egypt), וַיָּ֥סַר (moved away) קֵינִ֖י (So the Kenites) מִתּ֥וֹךְ (from) עֲמָלֵֽק׃ (the Amalekites).
KJV (15:6)
And Saul said unto the Kenites, Go, depart, get you down from among the Amalekites, lest I destroy you with them: for ye showed kindness to all the children of Israel, when they came up out of Egypt. So the Kenites departed from among the Amalekites.
Inspired Version (15:7)
And Saul smote the Amalekites from Havilah until thou comest to Shur, that is over against Egypt.
Hebrew (15:7)
וַיַּ֥ךְ (struck down) שָׁא֖וּל (Then Saul) אֶת־ (-) עֲמָלֵ֑ק (the Amalekites) מֵֽחֲוִילָה֙ (from Havilah) בּוֹאֲךָ֣ (all the way) שׁ֔וּר (to Shur), אֲשֶׁ֖ר (which is) עַל־ (-) פְּנֵ֥י (east) מִצְרָֽיִם׃ (of Egypt).
KJV (15:7)
And Saul smote the Amalekites from Havilah until thou comest to Shur, that is over against Egypt.
Inspired Version (15:8)
And he took Agag, the king of the Amalekites, alive and utterly destroyed all the people with the edge of the sword.
Hebrew (15:8)
וַיִּתְפֹּ֛שׂ (He captured) אֶת־ (-) אֲגַ֥ג (Agag) מֶֽלֶךְ־ (king) עֲמָלֵ֖ק (of Amalek) חָ֑י (alive), וְאֶת־ (-) כָּל־ (all) הָעָ֖ם (the others {to destruction}) הֶחֱרִ֥ים (but devoted) לְפִי־ (. . .) חָֽרֶב׃ (with the sword).
KJV (15:8)
And he took Agag the king of the Amalekites alive, and utterly destroyed all the people with the edge of the sword.
Inspired Version (15:9)
But Saul and the people spared Agag, and the best of the sheep, and of the oxen, and of the fatlings, and the lambs, and all that was good, and would not utterly destroy them; but every thing that was vile and refuse, that they destroyed utterly.
Hebrew (15:9)
וַיַּחְמֹל֩ (spared) שָׁא֨וּל (Saul) וְהָעָ֜ם (and his troops) עַל־ (. . .) אֲגָ֗ג (Agag), וְעַל־ (along with) מֵיטַ֣ב (the best) הַצֹּאן֩ (of the sheep) וְהַבָּקָ֨ר (and cattle), וְהַמִּשְׁנִ֤ים (the fat calves) וְעַל־ (and) הַכָּרִים֙ (lambs), וְעַל־ (and) כָּל־ (of everything else). הַטּ֔וֹב (the best) וְלֹ֥א (vvv) אָב֖וּ (They were unwilling) הַחֲרִימָ֑ם (to devote them to destruction), וְכָל־ (all) הַמְּלָאכָ֛ה (vvv) נְמִבְזָ֥ה (that was despised) וְנָמֵ֖ס (and worthless) אֹתָ֥הּ (-). הֶחֱרִֽימוּ׃פ (but they devoted to destruction)
KJV (15:9)
But Saul and the people spared Agag, and the best of the sheep, and of the oxen, and of the fatlings, and the lambs, and all that was good, and would not utterly destroy them: but every thing that was vile and refuse, that they destroyed utterly.
Inspired Version (15:10)
Then came the word of the Lord unto Samuel, saying,
Hebrew (15:10)
וַֽיְהִי֙ (came) דְּבַר־ (Then the word) יְהוָ֔ה (of the LORD) אֶל־ (to) שְׁמוּאֵ֖ל (Samuel), לֵאמֹֽר׃ (saying),
KJV (15:10)
Then came the word of the LORD unto Samuel, saying,
Inspired Version (15:11)
I have set up Saul to be a king, and he repenteth not that he hath sinned; for he is turned back from following me and hath not performed my commandments. And it grieved Samuel; and he cried unto the Lord all night.
Hebrew (15:11)
נִחַ֗מְתִּי (I regret) כִּֽי־ (that) הִמְלַ֤כְתִּי (king) אֶת־ (-) שָׁאוּל֙ (I have made Saul) לְמֶ֔לֶךְ (-), כִּֽי־ (for) שָׁב֙ (he has turned away) מֵאַֽחֲרַ֔י (from following Me) וְאֶת־ (and) דְּבָרַ֖י (My instructions).” לֹ֣א (has not) הֵקִ֑ים (carried out) וַיִּ֙חַר֙ (was distressed) לִשְׁמוּאֵ֔ל (And Samuel) וַיִּזְעַ֥ק (and cried out) אֶל־ (to) יְהוָ֖ה (the LORD) כָּל־ (all) הַלָּֽיְלָה׃ (that night).
KJV (15:11)
It repenteth me that I have set up Saul to be king: for he is turned back from following me, and hath not performed my commandments. And it grieved Samuel; and he cried unto the LORD all night.
Inspired Version (15:12)
And when Samuel rose early to meet Saul in the morning, it was told Samuel, saying, Saul came to Carmel, and behold, he set him up a place, and is gone about, and passed on, and gone down to Gilgal.
Hebrew (15:12)
וַיַּשְׁכֵּ֧ם (got up) שְׁמוּאֵ֛ל (Samuel) לִקְרַ֥את (to confront) שָׁא֖וּל (Saul), בַּבֹּ֑קֶר (Early in the morning) וַיֻּגַּ֨ד (but [he] was told) לִשְׁמוּאֵ֜ל (. . .), לֵאמֹ֗ר (. . .) בָּֽא־ (has gone) שָׁא֤וּל (Saul) הַכַּרְמֶ֙לָה֙ (to Carmel), וְהִנֵּ֨ה (and behold), מַצִּ֥יב (he has set up) לוֹ֙ (for himself) יָ֔ד (a monument) וַיִּסֹּב֙ (and has turned) וַֽיַּעֲבֹ֔ר (. . .) וַיֵּ֖רֶד (and gone down) הַגִּלְגָּֽל׃ (to Gilgal).”
KJV (15:12)
And when Samuel rose early to meet Saul in the morning, it was told Samuel, saying, Saul came to Carmel, and, behold, he set him up a place, and is gone about, and passed on, and gone down to Gilgal.
Inspired Version (15:13)
And Samuel came to Saul; and Saul said unto him, Blessed be thou of the Lord; I have performed the commandment of the Lord.
Hebrew (15:13)
וַיָּבֹ֥א (reached) שְׁמוּאֵ֖ל (When Samuel) אֶל־ (. . .) שָׁא֑וּל (him), וַיֹּ֧אמֶר (said) ל֣וֹ (to him), שָׁא֗וּל (Saul) בָּר֤וּךְ (bless) אַתָּה֙ (you). לַֽיהוָ֔ה (May the LORD) הֲקִימֹ֖תִי (I have carried out) אֶת־ (-) דְּבַ֥ר (instructions).” יְהוָֽה׃ (the LORD’s)
KJV (15:13)
And Samuel came to Saul: and Saul said unto him, Blessed be thou of the LORD: I have performed the commandment of the LORD.
Inspired Version (15:14)
And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears and the lowing of the oxen which I hear?
Hebrew (15:14)
וַיֹּ֣אמֶר (replied), שְׁמוּאֵ֔ל (But Samuel) וּמֶ֛ה (Then what) קֽוֹל־ (bleating) הַצֹּ֥אן (of sheep) הַזֶּ֖ה ([is] this) בְּאָזְנָ֑י (-) וְק֣וֹל (and lowing) הַבָּקָ֔ר (of cattle) אֲשֶׁ֥ר (that) אָנֹכִ֖י (I) שֹׁמֵֽעַ׃ (hear)?”
KJV (15:14)
And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?
Inspired Version (15:15)
And Saul said, They have brought them from the Amalekites; for the people spared the best of the sheep and of the oxen to sacrifice unto the Lord, thy God; and the rest we have utterly destroyed.
Hebrew (15:15)
וַיֹּ֨אמֶר (answered), שָׁא֜וּל (Saul) מֵעֲמָלֵקִ֣י (from the Amalekites); הֱבִיא֗וּם (brought them) אֲשֶׁ֨ר (-) חָמַ֤ל (they spared) הָעָם֙ (The troops) עַל־ (. . .) מֵיטַ֤ב (the best) הַצֹּאן֙ (sheep) וְהַבָּקָ֔ר (and cattle) לְמַ֥עַן (to) זְבֹ֖חַ (sacrifice) לַיהוָ֣ה (to the LORD) אֱלֹהֶ֑יךָ (your God), וְאֶת־ (but) הַיּוֹתֵ֖ר (the rest) הֶחֱרַֽמְנוּ׃ס (we devoted to destruction).”
KJV (15:15)
And Saul said, They have brought them from the Amalekites: for the people spared the best of the sheep and of the oxen, to sacrifice unto the LORD thy God; and the rest we have utterly destroyed.
Inspired Version (15:16)
Then Samuel said unto Saul, Stay, and I will tell thee what the Lord hath said to me this night. And he said unto him, Say on.
Hebrew (15:16)
וַיֹּ֤אמֶר (exclaimed) שְׁמוּאֵל֙ (Samuel) אֶל־ (-) שָׁא֔וּל (-). הֶ֚רֶף (Stop)! וְאַגִּ֣ידָה (Let me tell) לְּךָ֔ (you) אֵת֩ (-) אֲשֶׁ֨ר (what) דִּבֶּ֧ר (said) יְהוָ֛ה (the LORD) אֵלַ֖י (to me) הַלָּ֑יְלָה (last night).” וַיֹּאמְרוּ (Saul replied) ל֖וֹ (). דַּבֵּֽר׃ס (Tell me),
KJV (15:16)
Then Samuel said unto Saul, Stay, and I will tell thee what the LORD hath said to me this night. And he said unto him, Say on.
Inspired Version (15:17)
And Samuel said, When thou wast little in thine own sight, wast thou not made the head of the tribes of Israel, and the Lord anointed thee king over Israel?
Hebrew (15:17)
וַיֹּ֣אמֶר (said), שְׁמוּאֵ֔ל (And Samuel) הֲל֗וֹא (not) אִם־ (Although) קָטֹ֤ן (small) אַתָּה֙ (you [were once]) בְּעֵינֶ֔יךָ (in your own eyes), רֹ֛אשׁ (become the head) שִׁבְטֵ֥י (of the tribes) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel)? אָ֑תָּה (have you) וַיִּמְשָׁחֲךָ֧ (anointed) יְהוָ֛ה (The LORD) לְמֶ֖לֶךְ (you king) עַל־ (over) יִשְׂרָאֵֽל׃ (Israel)
KJV (15:17)
And Samuel said, When thou wast little in thine own sight, wast thou not made the head of the tribes of Israel, and the LORD anointed thee king over Israel?
Inspired Version (15:18)
And the Lord sent thee on a journey, and said, Go and utterly destroy the sinners, the Amalekites, and fight against them until they be consumed.
Hebrew (15:18)
וַיִּשְׁלָחֲךָ֥ (and sent) יְהוָ֖ה (. . .) בְּדָ֑רֶךְ (you on a mission), וַיֹּ֗אמֶר (saying), לֵ֣ךְ (Go) וְהַחֲרַמְתָּ֞ה (and devote to destruction) אֶת־ (-) הַֽחַטָּאִים֙ (the sinful) אֶת־ (-) עֲמָלֵ֔ק (Amalekites). וְנִלְחַמְתָּ֣ (Fight) ב֔וֹ (against them) עַ֥ד (until) כַּלּוֹתָ֖ם (you have wiped them out) אֹתָֽם׃ (-).’
KJV (15:18)
And the LORD sent thee on a journey, and said, Go and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they be consumed.
Inspired Version (15:19)
Wherefore, then didst thou not obey the voice of the Lord, but didst fly upon the spoil, and didst evil in the sight of the Lord?
Hebrew (15:19)
וְלָ֥מָּה (So why) לֹא־ (did you not) שָׁמַ֖עְתָּ (obey) בְּק֣וֹל (. . .) יְהוָ֑ה (the LORD)? וַתַּ֙עַט֙ (Why did you rush) אֶל־ (upon) הַשָּׁלָ֔ל (the plunder) וַתַּ֥עַשׂ (and do) הָרַ֖ע (evil) בְּעֵינֵ֥י (in the sight) יְהוָֽה׃ס (of the LORD)?”
KJV (15:19)
Wherefore then didst thou not obey the voice of the LORD, but didst fly upon the spoil, and didst evil in the sight of the LORD?
Inspired Version (15:20)
And Saul said unto Samuel, Yea, I have obeyed the voice of the Lord, and have gone the way which the Lord sent me, and have brought Agag, the king of Amalek, and have utterly destroyed the Amalekites.
Hebrew (15:20)
וַיֹּ֨אמֶר (replied). שָׁא֜וּל (Saul) אֶל־ (-) שְׁמוּאֵ֗ל (-) אֲשֶׁ֤ר (-) שָׁמַ֙עְתִּי֙ (But I did obey) בְּק֣וֹל (. . .) יְהוָ֔ה (the LORD), וָאֵלֵ֕ךְ (I went) בַּדֶּ֖רֶךְ (on the mission) אֲשֶׁר־ (that) שְׁלָחַ֣נִי (gave me). יְהוָ֑ה (the LORD) וָאָבִ֗יא (I brought back) אֶת־ (-) אֲגַג֙ (Agag) מֶ֣לֶךְ (king) עֲמָלֵ֔ק (of Amalek) וְאֶת־ (-) עֲמָלֵ֖ק (the Amalekites {to destruction}). הֶחֱרַֽמְתִּי׃ (and devoted)
KJV (15:20)
And Saul said unto Samuel, Yea, I have obeyed the voice of the LORD, and have gone the way which the LORD sent me, and have brought Agag the king of Amalek, and have utterly destroyed the Amalekites.
Inspired Version (15:21)
But the people took of the spoil, sheep and oxen, the chief of the things which should have been utterly destroyed, to sacrifice unto the Lord, thy God, in Gilgal.
Hebrew (15:21)
וַיִּקַּ֨ח (took) הָעָ֧ם (The troops) מֵהַשָּׁלָ֛ל (from the plunder), צֹ֥אן (sheep) וּבָקָ֖ר (and cattle) רֵאשִׁ֣ית (the best of) הַחֵ֑רֶם (the things devoted to destruction), לִזְבֹּ֛חַ (in order to sacrifice [them]) לַֽיהוָ֥ה (to the LORD) אֱלֹהֶ֖יךָ (your God) בַּגִּלְגָּֽל׃ (at Gilgal).”
KJV (15:21)
But the people took of the spoil, sheep and oxen, the chief of the things which should have been utterly destroyed, to sacrifice unto the LORD thy God in Gilgal.
Inspired Version (15:22)
And Samuel said, Hath the Lord as great delight in burnt offerings and sacrifices as in obeying the voice of the Lord? Behold, to obey is better than sacrifice, and to hearken than the fat of rams.
Hebrew (15:22)
וַיֹּ֣אמֶר (declared): שְׁמוּאֵ֗ל (But Samuel) הַחֵ֤פֶץ (delight) לַֽיהוָה֙ (Does the LORD) בְּעֹל֣וֹת (in burnt offerings) וּזְבָחִ֔ים (and sacrifices) כִּשְׁמֹ֖עַ (as much as in obedience) בְּק֣וֹל (to [His] voice) יְהוָ֑ה (. . .)? הִנֵּ֤ה (Behold), שְׁמֹ֙עַ֙ (obedience) מִזֶּ֣בַח (than sacrifice), ט֔וֹב (is better) לְהַקְשִׁ֖יב ([and] attentiveness) מֵחֵ֥לֶב (is better than the fat) אֵילִֽים׃ (of rams).
KJV (15:22)
And Samuel said, Hath the LORD as great delight in burnt offerings and sacrifices, as in obeying the voice of the LORD? Behold, to obey is better than sacrifice, and to hearken than the fat of rams.
Inspired Version (15:23)
For rebellion is as the sin of witchcraft, and stubbornness is as iniquity and idolatry. Because thou hast rejected the word of the Lord, he hath also rejected thee from being king.
Hebrew (15:23)
כִּ֤י (For) חַטַּאת־ (is like the sin) קֶ֙סֶם֙ (of divination), מֶ֔רִי (rebellion) וְאָ֥וֶן (is like the wickedness) וּתְרָפִ֖ים (of idolatry). הַפְצַ֑ר (and arrogance) יַ֗עַן (Because) מָאַ֙סְתָּ֙ (you have rejected) אֶת־ (-) דְּבַ֣ר (the word) יְהוָ֔ה (of the LORD), וַיִּמְאָסְךָ֖ (He has rejected you) מִמֶּֽלֶךְ׃ס (as king).
KJV (15:23)
For rebellion is as the sin of witchcraft, and stubbornness is as iniquity and idolatry. Because thou hast rejected the word of the LORD, he hath also rejected thee from being king.
Inspired Version (15:24)
And Saul said unto Samuel, I have sinned; for I have transgressed the commandment of the Lord and thy words because I feared the people and obeyed their voice.
Hebrew (15:24)
וַיֹּ֨אמֶר (said) שָׁא֤וּל (Then Saul) אֶל־ (to) שְׁמוּאֵל֙ (Samuel), חָטָ֔אתִי (I have sinned); כִּֽי־ (-) עָבַ֥רְתִּי (I have transgressed) אֶת־ (-) פִּֽי־ (commandment) יְהוָ֖ה (the LORD’s) וְאֶת־ (-) דְּבָרֶ֑יךָ (and your instructions), כִּ֤י (because) יָרֵ֙אתִי֙ (I feared) אֶת־ (-) הָעָ֔ם (the people) וָאֶשְׁמַ֖ע (and obeyed) בְּקוֹלָֽם׃ (their voice).
KJV (15:24)
And Saul said unto Samuel, I have sinned: for I have transgressed the commandment of the LORD, and thy words: because I feared the people, and obeyed their voice.
Inspired Version (15:25)
Now, therefore, I pray thee, pardon my sin and turn again with me, that I may worship the Lord.
Hebrew (15:25)
וְעַתָּ֕ה (Now therefore), שָׂ֥א (forgive) נָ֖א (please) אֶת־ (-) חַטָּאתִ֑י (my sin) וְשׁ֣וּב (and return) עִמִּ֔י (with me) וְאֶֽשְׁתַּחֲוֶ֖ה (so I can worship) לַֽיהוָֽה׃ (the LORD).”
KJV (15:25)
Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship the LORD.
Inspired Version (15:26)
And Samuel said unto Saul, I will not return with thee, for thou hast rejected the word of the Lord; and the Lord hath rejected thee from being king over Israel.
Hebrew (15:26)
וַיֹּ֤אמֶר (replied) שְׁמוּאֵל֙ (Samuel) אֶל־ (-) שָׁא֔וּל (-). לֹ֥א (I will not) אָשׁ֖וּב (return) עִמָּ֑ךְ (with you), כִּ֤י (For) מָאַ֙סְתָּה֙ (you have rejected) אֶת־ (-) דְּבַ֣ר (the word) יְהוָ֔ה (of the LORD), וַיִּמְאָסְךָ֣ (has rejected you) יְהוָ֔ה (and [He]) מִהְי֥וֹת (as) מֶ֖לֶךְ (king) עַל־ (over) יִשְׂרָאֵֽל׃ס (Israel).”
KJV (15:26)
And Samuel said unto Saul, I will not return with thee: for thou hast rejected the word of the LORD, and the LORD hath rejected thee from being king over Israel.
Inspired Version (15:27)
And as Samuel turned about to go away, he laid hold upon the skirt of his mantle, and it rent.
Hebrew (15:27)
KJV (15:27)
And as Samuel turned about to go away, he laid hold upon the skirt of his mantle, and it rent.
Inspired Version (15:28)
And Samuel said unto him, The Lord hath rent the kingdom of Israel from thee this day and hath given it to a neighbor of thine that is better than thou.
Hebrew (15:28)
וַיֹּ֤אמֶר (said) אֵלָיו֙ (to him), שְׁמוּאֵ֔ל (So Samuel) קָרַ֨ע (has torn) יְהוָ֜ה (The LORD) אֶֽת־ (-) מַמְלְכ֧וּת (the kingdom) יִשְׂרָאֵ֛ל (of Israel) מֵעָלֶ֖יךָ (from you) הַיּ֑וֹם (today) וּנְתָנָ֕הּ (and has given) לְרֵעֲךָ֖ (it to your neighbor) הַטּ֥וֹב ([who is] better) מִמֶּֽךָּ׃ (than you).
KJV (15:28)
And Samuel said unto him, The LORD hath rent the kingdom of Israel from thee this day, and hath given it to a neighbor of thine, that is better than thou.
Inspired Version (15:29)
And also the Strength of Israel will not lie nor repent; for he is not a man, that he should repent.
Hebrew (15:29)
וְגַם֙ (Moreover), נֵ֣צַח (the Glory) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel) לֹ֥א (does not) יְשַׁקֵּ֖ר (lie) וְלֹ֣א (is not) יִנָּחֵ֑ם (or change His mind), כִּ֣י (for) לֹ֥א (. . .) אָדָ֛ם (a man), ה֖וּא (He) לְהִנָּחֵֽם׃ (that He should change His mind).”
KJV (15:29)
And also the Strength of Israel will not lie nor repent: for he is not a man, that he should repent.
Inspired Version (15:30)
Then he said, I have sinned; yet honor me now, I pray thee, before the elders of my people and before Israel, and turn again with me, that I may worship the Lord, thy God.
Hebrew (15:30)
וַיֹּ֣אמֶר (Saul replied). חָטָ֔אתִי (I have sinned), עַתָּ֗ה (now) כַּבְּדֵ֥נִי (honor me) נָ֛א (Please) נֶ֥גֶד (before) זִקְנֵֽי־ (the elders) עַמִּ֖י (of my people) וְנֶ֣גֶד (and before) יִשְׂרָאֵ֑ל (Israel). וְשׁ֣וּב (Come back) עִמִּ֔י (with me), וְהִֽשְׁתַּחֲוֵ֖יתִי (so that I may worship) לַֽיהוָ֥ה (the LORD) אֱלֹהֶֽיךָ׃ (your God).”
KJV (15:30)
Then he said, I have sinned: yet honor me now, I pray thee, before the elders of my people, and before Israel, and turn again with me, that I may worship the LORD thy God.
Inspired Version (15:31)
So Samuel turned again after Saul; and Saul worshipped the Lord.
Hebrew (15:31)
KJV (15:31)
So Samuel turned again after Saul; and Saul worshiped the LORD.
Inspired Version (15:32)
Then said Samuel, Bring ye hither to me Agag, the king of the Amalekites. And Agag came unto him delicately. And Agag said, Surely the bitterness of death is past.
Hebrew (15:32)
וַיֹּ֣אמֶר (said), שְׁמוּאֵ֗ל (Then Samuel) הַגִּ֤ישׁוּ (Bring) אֵלַי֙ (me) אֶת־ (-) אֲגַג֙ (Agag) מֶ֣לֶךְ (king) עֲמָלֵ֔ק (of the Amalekites).” וַיֵּ֣לֶךְ (came) אֵלָ֔יו (to him) אֲגַ֖ג (Agag) מַעֲדַנֹּ֑ת (cheerfully), וַיֹּ֣אמֶר (thought), אֲגָ֔ג (for he) אָכֵ֖ן (Surely) סָ֥ר (is past). מַר־ (the bitterness) הַמָּֽוֶת׃ס (of death)
KJV (15:32)
Then said Samuel, Bring ye hither to me Agag the king of the Amalekites. And Agag came unto him delicately. And Agag said, Surely the bitterness of death is past.
Inspired Version (15:33)
And Samuel said, As thy sword hath made women childless, so shall thy mother be childless among women. And Samuel hewed Agag in pieces before the Lord in Gilgal.
Hebrew (15:33)
וַיֹּ֣אמֶר (declared): שְׁמוּאֵ֔ל (But Samuel) כַּאֲשֶׁ֨ר (As) שִׁכְּלָ֤ה (childless), נָשִׁים֙ (has made women) חַרְבֶּ֔ךָ (your sword) כֵּן־ (so) תִּשְׁכַּ֥ל (will be childless) מִנָּשִׁ֖ים (among women). אִמֶּ֑ךָ (your mother) וַיְשַׁסֵּ֨ף (to pieces) שְׁמוּאֵ֧ל (And Samuel) אֶת־ (-) אֲגָ֛ג (hacked Agag) לִפְנֵ֥י (before) יְהוָ֖ה (the LORD) בַּגִּלְגָּֽל׃ס (at Gilgal).
KJV (15:33)
And Samuel said, As thy sword hath made women childless, so shall thy mother be childless among women. And Samuel hewed Agag in pieces before the LORD in Gilgal.
Inspired Version (15:34)
Then Samuel went to Ramah; and Saul went up to his house to Gibeah of Saul.
Hebrew (15:34)
וַיֵּ֥לֶךְ (went) שְׁמוּאֵ֖ל (Then Samuel) הָרָמָ֑תָה (to Ramah), וְשָׁא֛וּל (but Saul) עָלָ֥ה (went up) אֶל־ (to) בֵּית֖וֹ (his home) גִּבְעַ֥ת (in Gibeah) שָׁאֽוּל׃ (of Saul).
KJV (15:34)
Then Samuel went to Ramah; and Saul went up to his house to Gibeah of Saul.
Inspired Version (15:35)
And Samuel came no more to see Saul until the day of his death; nevertheless, Samuel mourned for Saul; and the Lord rent the kingdom from Saul whom he had made king over Israel.
Hebrew (15:35)
וְלֹא־ (never) יָסַ֨ף (again) שְׁמוּאֵ֜ל (Samuel) לִרְא֤וֹת (visited) אֶת־ (-) שָׁאוּל֙ (Saul). עַד־ (And to) י֣וֹם (the day) מוֹת֔וֹ (of his death), כִּֽי־ (. . .) הִתְאַבֵּ֥ל (mourned) שְׁמוּאֵ֖ל (Samuel) אֶל־ (for) שָׁא֑וּל (Saul), וַיהוָ֣ה (and the LORD) נִחָ֔ם (regretted) כִּֽי־ (that) הִמְלִ֥יךְ (king) אֶת־ (-) שָׁא֖וּל (He had made Saul) עַל־ (over) יִשְׂרָאֵֽל׃פ (Israel).
KJV (15:35)
And Samuel came no more to see Saul until the day of his death: nevertheless Samuel mourned for Saul: and the LORD repented that he had made Saul king over Israel.
Inspired Version (16:1)
And the Lord said unto Samuel, How long wilt thou mourn for Saul, seeing I have rejected him from reigning over Israel? Fill thine horn with oil and go. I will send thee to Jesse, the Bethlehemite, for I have provided me a king among his sons.
Hebrew (16:1)
וַיֹּ֨אמֶר (said) יְהוָ֜ה (Now the LORD) אֶל־ (to) שְׁמוּאֵ֗ל (Samuel), עַד־ (How long) מָתַי֙ (. . .) אַתָּה֙ (are you) מִתְאַבֵּ֣ל (going to mourn) אֶל־ (for) שָׁא֔וּל (Saul), וַאֲנִ֣י (since I) מְאַסְתִּ֔יו (have rejected him) מִמְּלֹ֖ךְ (as king) עַל־ (over) יִשְׂרָאֵ֑ל (Israel)? מַלֵּ֨א (with) קַרְנְךָ֜ (Fill your horn) שֶׁ֗מֶן (oil) וְלֵ֤ךְ (and go). אֶֽשְׁלָחֲךָ֙ (I am sending) אֶל־ (you to) יִשַׁ֣י (Jesse) בֵּֽית־ (vvv) הַלַּחְמִ֔י (of Bethlehem), כִּֽי־ (for) רָאִ֧יתִי (I have selected) בְּבָנָ֛יו (from his sons) לִ֖י (for Myself).” מֶֽלֶךְ׃ (a king)
KJV (16:1)
And the LORD said unto Samuel, How long wilt thou mourn for Saul, seeing I have rejected him from reigning over Israel? fill thine horn with oil, and go, I will send thee to Jesse the Bethlehemite: for I have provided me a king among his sons.
Inspired Version (16:2)
And Samuel said, How can I go? If Saul hear it, he will kill me. And the Lord said, Take a heifer with thee and say, I am come to sacrifice to the Lord.
Hebrew (16:2)
וַיֹּ֤אמֶר (asked). שְׁמוּאֵל֙ (Samuel) אֵ֣יךְ (How) אֵלֵ֔ךְ (can I go)? וְשָׁמַ֥ע (will hear of it) שָׁא֖וּל (Saul) וַהֲרָגָ֑נִיס (and kill me)!” וַיֹּ֣אמֶר (answered), יְהוָ֗ה (The LORD) עֶגְלַ֤ת (vvv) בָּקָר֙ (a heifer) תִּקַּ֣ח (Take) בְּיָדֶ֔ךָ (with you) וְאָ֣מַרְתָּ֔ (and say), לִזְבֹּ֥חַ (to sacrifice) לַֽיהוָ֖ה (to the LORD).’ בָּֽאתִי׃ (I have come)
KJV (16:2)
And Samuel said, How can I go? if Saul hear it, he will kill me. And the LORD said, Take a heifer with thee, and say, I am come to sacrifice to the LORD.
Inspired Version (16:3)
And call Jesse to the sacrifice, and I will show thee what thou shalt do; and thou shalt anoint unto me him whom I name unto thee.
Hebrew (16:3)
וְקָרָ֥אתָ (Then invite) לְיִשַׁ֖י (Jesse) בַּזָּ֑בַח (to the sacrifice), וְאָֽנֹכִ֗י (and I) אוֹדִֽיעֲךָ֙ (will show you) אֵ֣ת (-) אֲשֶֽׁר־ (what) תַּעֲשֶׂ֔ה (you are to do). וּמָשַׁחְתָּ֣ (You are to anoint) לִ֔י (for Me) אֵ֥ת (-) אֲשֶׁר־ (the one) אֹמַ֖ר (I indicate) אֵלֶֽיךָ׃ (-).”
KJV (16:3)
And call Jesse to the sacrifice, and I will show thee what thou shalt do: and thou shalt anoint unto me him whom I name unto thee.
Inspired Version (16:4)
And Samuel did that which the Lord spake and came to Bethlehem. And the elders of the town trembled at his coming and said, Comest thou peaceably?
Hebrew (16:4)
וַיַּ֣עַשׂ (did) שְׁמוּאֵ֗ל (So Samuel) אֵ֚ת (-) אֲשֶׁ֣ר (what) דִּבֶּ֣ר (had said) יְהוָ֔ה (the LORD) וַיָּבֹ֖א (and went) בֵּ֣ית (vvv) לָ֑חֶם (to Bethlehem). וַיֶּחֶרְד֞וּ (they trembled) זִקְנֵ֤י (When the elders) הָעִיר֙ (of the town) לִקְרָאת֔וֹ (met him), וַיֹּ֖אמֶר (and asked), שָׁלֹ֥ם (in peace)?” בּוֹאֶֽךָ׃ (Do you come)
KJV (16:4)
And Samuel did that which the LORD spake, and came to Bethlehem. And the elders of the town trembled at his coming, and said, Comest thou peaceably?
Inspired Version (16:5)
And he said, Peaceably; I am come to sacrifice unto the Lord; sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.
Hebrew (16:5)
וַיֹּ֣אמֶר׀ (he replied). שָׁל֗וֹם (In peace), לִזְבֹּ֤חַ (to sacrifice) לַֽיהוָה֙ (to the LORD). בָּ֔אתִי (I have come) הִֽתְקַדְּשׁ֔וּ (Consecrate yourselves) וּבָאתֶ֥ם (and come) אִתִּ֖י (with me) בַּזָּ֑בַח (to the sacrifice).” וַיְקַדֵּ֤שׁ (Then he consecrated) אֶת־ (-) יִשַׁי֙ (Jesse) וְאֶת־ (-) בָּנָ֔יו (and his sons) וַיִּקְרָ֥א (and invited) לָהֶ֖ם (them) לַזָּֽבַח׃ (to the sacrifice).
KJV (16:5)
And he said, Peaceably: I am come to sacrifice unto the LORD: sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.
Inspired Version (16:6)
And it came to pass, when they were come, that he looked on Eliab and said, Surely the Lord's anointed is before him.
Hebrew (16:6)
וַיְהִ֣י (-) בְּבוֹאָ֔ם (When they arrived), וַיַּ֖רְא (Samuel saw) אֶת־ (-) אֱלִיאָ֑ב (Eliab) וַיֹּ֕אמֶר (and said), אַ֛ךְ (Surely) נֶ֥גֶד (here before) יְהוָ֖ה (the LORD) מְשִׁיחֽוֹ׃ ([is His] anointed).”
KJV (16:6)
And it came to pass, when they were come, that he looked on Eliab, and said, Surely the LORD's anointed is before him.
Inspired Version (16:7)
But the Lord said unto Samuel, Look not on his countenance or on the height of his stature because I have refused him; for the Lord seeth not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but the Lord looketh on the heart.
Hebrew (16:7)
וַיֹּ֨אמֶר (said) יְהוָ֜ה (But the LORD) אֶל־ (to) שְׁמוּאֵ֗ל (Samuel), אַל־ (Do not) תַּבֵּ֧ט (consider) אֶל־ (. . .) מַרְאֵ֛הוּ (his appearance) וְאֶל־ (. . .) גְּבֹ֥הַּ (or height) קוֹמָת֖וֹ (. . .), כִּ֣י (for) מְאַסְתִּ֑יהוּ (I have rejected him); כִּ֣י׀ (-) לֹ֗א ([the LORD does] not [see]) אֲשֶׁ֤ר (as) יִרְאֶה֙ (does). הָאָדָ֔ם (man) כִּ֤י (For) הָֽאָדָם֙ (man) יִרְאֶ֣ה (sees) לַעֵינַ֔יִם (the outward appearance), וַיהוָ֖ה (but the LORD) יִרְאֶ֥ה (sees) לַלֵּבָֽב׃ (the heart).”
KJV (16:7)
But the LORD said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have refused him: for the LORD seeth not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but the LORD looketh on the heart.
Inspired Version (16:8)
Then Jesse called Abinadab and made him pass before Samuel. And he said, Neither hath the Lord chosen this.
Hebrew (16:8)
וַיִּקְרָ֤א (called) יִשַׁי֙ (Then Jesse) אֶל־ (. . .) אֲבִ֣ינָדָ֔ב (Abinadab) וַיַּעֲבִרֵ֖הוּ (and presented him) לִפְנֵ֣י (to) שְׁמוּאֵ֑ל (Samuel), וַיֹּ֕אמֶר (who said), גַּם־ (one either). בָּזֶ֖ה (this) לֹֽא־ (has not) בָחַ֥ר (chosen) יְהוָֽה׃ (The LORD)
KJV (16:8)
Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said, Neither hath the LORD chosen this.
Inspired Version (16:9)
Then Jesse made Shammah to pass by. And he said, Neither hath the Lord chosen this.
Hebrew (16:9)
וַיַּעֲבֵ֥ר (presented) יִשַׁ֖י (Next Jesse) שַׁמָּ֑ה (Shammah), וַיֹּ֕אמֶר (but Samuel said), גַּם־ (one either).” בָּזֶ֖ה (this) לֹא־ (has not) בָחַ֥ר (chosen) יְהוָֽה׃ (The LORD)
KJV (16:9)
Then Jesse made Shammah to pass by. And he said, Neither hath the LORD chosen this.
Inspired Version (16:10)
Again Jesse made seven of his sons to pass before Samuel. And Samuel said unto Jesse, The Lord hath not chosen these.
Hebrew (16:10)
וַיַּעֲבֵ֥ר (pass) יִשַׁ֛י (Thus Jesse) שִׁבְעַ֥ת (made seven) בָּנָ֖יו (of his sons) לִפְנֵ֣י (before) שְׁמוּאֵ֑ל (Samuel), וַיֹּ֤אמֶר (told) שְׁמוּאֵל֙ (but Samuel) אֶל־ (. . .) יִשַׁ֔י (him), לֹא־ (has not) בָחַ֥ר (chosen) יְהוָ֖ה (The LORD) בָּאֵֽלֶּה׃ (any of these).”
KJV (16:10)
Again, Jesse made seven of his sons to pass before Samuel. And Samuel said unto Jesse, The LORD hath not chosen these.
Inspired Version (16:11)
And Samuel said unto Jesse, Are here all thy children? And he said, There remaineth yet the youngest, and behold, he keepeth the sheep. And Samuel said unto Jesse, Send and fetch him; for we will not sit down till he come hither.
Hebrew (16:11)
וַיֹּ֨אמֶר (asked) שְׁמוּאֵ֣ל (And Samuel) אֶל־ (. . .) יִשַׁי֮ (him), הֲתַ֣מּוּ (Are these all) הַנְּעָרִים֒ (the sons you have?)” וַיֹּ֗אמֶר (Jesse replied), ע֚וֹד (There is still) שָׁאַ֣ר (. . .) הַקָּטָ֔ן (the youngest),” וְהִנֵּ֥ה (but he is) רֹעֶ֖ה (tending) בַּצֹּ֑אן (the sheep). וַיֹּ֨אמֶר (replied) שְׁמוּאֵ֤ל (Samuel) אֶל־ (. . .) יִשַׁי֙ (-). שִׁלְחָ֣ה (Send for) וְקָחֶ֔נּוּ (him), כִּ֥י (For) לֹא־ (we will not) נָסֹ֖ב (sit down [to eat]) עַד־ (until) בֹּא֥וֹ (he arrives) פֹֽה׃ (. . .).”
KJV (16:11)
And Samuel said unto Jesse, Are here all thy children? And he said, There remaineth yet the youngest, and, behold, he keepeth the sheep. And Samuel said unto Jesse, Send and fetch him: for we will not sit down till he come hither.
Inspired Version (16:12)
And he sent and brought him in. Now he was ruddy, and withal of a beautiful countenance, and goodly to look to. And the Lord said, Arise; anoint him; for this is he.
Hebrew (16:12)
וַיִּשְׁלַ֤ח (So Jesse sent for [his youngest son]) וַיְבִיאֵ֙הוּ֙ (and brought him in). וְה֣וּא (He) אַדְמוֹנִ֔י ([was] ruddy), עִם־ (. . .) יְפֵ֥ה (with beautiful) עֵינַ֖יִם (eyes) וְט֣וֹב (and a handsome) רֹ֑אִי פ (appearance). וַיֹּ֧אמֶר (said), יְהוָ֛ה (And the LORD) ק֥וּם (Rise) מְשָׁחֵ֖הוּ ([and] anoint him), כִּֽי־ (for) זֶ֥ה (is the one).” הֽוּא׃ (he)
KJV (16:12)
And he sent, and brought him in. Now he was ruddy, and withal of a beautiful countenance, and goodly to look to. And the LORD said, Arise, anoint him: for this is he.
Inspired Version (16:13)
Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brethren; and the Spirit of the Lord came upon David from that day forward. So Samuel rose up and went to Ramah.
Hebrew (16:13)
וַיִּקַּ֨ח (took) שְׁמוּאֵ֜ל (So Samuel) אֶת־ (-) קֶ֣רֶן (the horn) הַשֶּׁ֗מֶן (of oil) וַיִּמְשַׁ֣ח (and anointed) אֹתוֹ֮ (him) בְּקֶ֣רֶב (in the presence) אֶחָיו֒ (of his brothers), וַתִּצְלַ֤ח (rushed) רֽוּחַ־ (and the Spirit) יְהוָה֙ (of the LORD) אֶל־ (upon) דָּוִ֔ד (David) מֵהַיּ֥וֹם (day) הַה֖וּא (from that) וָמָ֑עְלָה (forward). וַיָּ֣קָם (set out) שְׁמוּאֵ֔ל (Then Samuel) וַיֵּ֖לֶךְ (and went) הָרָמָֽתָה׃ס (to Ramah).
KJV (16:13)
Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the LORD came upon David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah.
Inspired Version (16:14)
But the Spirit of the Lord departed from Saul, and an evil spirit which was not of the Lord troubled him.
Hebrew (16:14)
וְר֧וּחַ (Now the Spirit) יְהוָ֛ה (of the LORD) סָ֖רָה (departed) מֵעִ֣ם (from) שָׁא֑וּל (Saul), וּבִֽעֲתַ֥תּוּ (began to torment him). רֽוּחַ־ (and a spirit) רָעָ֖ה (of distress) מֵאֵ֥ת (from) יְהוָֽה׃ (the LORD)
KJV (16:14)
But the Spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the LORD troubled him.
Inspired Version (16:15)
And Saul's servants said unto him, Behold now, an evil spirit which is not of God troubleth thee.
Hebrew (16:15)
וַיֹּאמְר֥וּ (said) עַבְדֵֽי־ (servants) שָׁא֖וּל (Saul’s) אֵלָ֑יו (to him), הִנֵּה־ (Surely) נָ֧א (. . .) רֽוּחַ־ (a spirit) אֱלֹהִ֛ים (from God) רָעָ֖ה (of distress) מְבַעִתֶּֽךָ׃ (is tormenting you).
KJV (16:15)
And Saul's servants said unto him, Behold now, an evil spirit from God troubleth thee.
Inspired Version (16:16)
Let our lord now command thy servants, which are before thee, to seek out a man who is a cunning player on a harp; and it shall come to pass, when the evil spirit which is not of God is upon thee, that he shall play with his hand, and thou shalt be well.
Hebrew (16:16)
יֹאמַר־ (command) נָ֤א (. . .) אֲדֹנֵ֙נוּ֙ (Let our lord) עֲבָדֶ֣יךָ (your servants) לְפָנֶ֔יךָ (here) יְבַקְשׁ֕וּ (to seek out) אִ֕ישׁ (someone) יֹדֵ֖עַ (who can skillfully) מְנַגֵּ֣ן (play) בַּכִּנּ֑וֹר (the harp). וְהָיָ֗ה (. . .) בִּֽהְי֨וֹת (Whenever) עָלֶ֤יךָ (is upon you), רֽוּחַ־ (the spirit) אֱלֹהִים֙ (from God) רָעָ֔ה (of distress) וְנִגֵּ֥ן (he is to play it), בְּיָד֖וֹ (. . .) וְט֥וֹב ([will be] well). לָֽךְ׃פ (and you)
KJV (16:16)
Let our lord now command thy servants, which are before thee, to seek out a man, who is a cunning player on a harp: and it shall come to pass, when the evil spirit from God is upon thee, that he shall play with his hand, and thou shalt be well.
Inspired Version (16:17)
And Saul said unto his servants, Provide me now a man that can play well, and bring him to me.
Hebrew (16:17)
וַיֹּ֥אמֶר (commanded) שָׁא֖וּל (And Saul) אֶל־ (his) עֲבָדָ֑יו (servants), רְאוּ־ (Find) נָ֣א (. . .) לִ֗י (me) אִ֚ישׁ (someone) מֵיטִ֣יב (well), לְנַגֵּ֔ן (who plays) וַהֲבִיאוֹתֶ֖ם (and bring [him]) אֵלָֽי׃ (to me).”
KJV (16:17)
And Saul said unto his servants, Provide me now a man that can play well, and bring him to me.
Inspired Version (16:18)
Then answered one of the servants and said, Behold, I have seen a son of Jesse, the Bethlehemite, that is cunning in playing, and a mighty valiant man, and a man of war, and prudent in matters, and a comely person; and the Lord is with him.
Hebrew (16:18)
וַיַּעַן֩ (answered), אֶחָ֨ד (One) מֵהַנְּעָרִ֜ים (of the servants) וַיֹּ֗אמֶר (. . .) הִנֵּ֨ה (. . .) רָאִ֜יתִי (I have seen) בֵּ֣ן (a son) לְיִשַׁי֮ (of Jesse) בֵּ֣ית (vvv) הַלַּחְמִי֒ (of Bethlehem) יֹדֵ֣עַ (who knows) נַ֠גֵּן (how to play [the harp]). וְגִבּ֨וֹר (He is a mighty man) חַ֜יִל (of valor), וְאִ֧ישׁ (a warrior) מִלְחָמָ֛ה (. . .), וּנְב֥וֹן (eloquent) דָּבָ֖ר (. . .) וְאִ֣ישׁ (. . .) תֹּ֑אַר (and handsome), וַיהוָ֖ה (and the LORD) עִמּֽוֹ׃ (is with him).”
KJV (16:18)
Then answered one of the servants, and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, that is cunning in playing, and a mighty valiant man, and a man of war, and prudent in matters, and a comely person, and the LORD is with him.
Inspired Version (16:19)
Wherefore, Saul sent messengers unto Jesse and said, Send me David, thy son, which is with the sheep.
Hebrew (16:19)
וַיִּשְׁלַ֥ח (sent) שָׁא֛וּל (So Saul) מַלְאָכִ֖ים (messengers) אֶל־ (to) יִשָׁ֑י (Jesse) וַיֹּ֕אמֶר (and said), שִׁלְחָ֥ה (Send) אֵלַ֛י (. . .) אֶת־ (me) דָּוִ֥ד (David), בִּנְךָ֖ (your son) אֲשֶׁ֥ר (who) בַּצֹּֽאן׃ (is with the sheep).”
KJV (16:19)
Wherefore Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David thy son, which is with the sheep.
Inspired Version (16:20)
And Jesse took an ass laden with bread, and a bottle of wine, and a kid and sent them by David, his son, unto Saul.
Hebrew (16:20)
וַיִּקַּ֨ח (took) יִשַׁ֜י (And Jesse) חֲמ֥וֹר (a donkey [loaded with]) לֶ֙חֶם֙ (bread), וְנֹ֣אד (a skin) יַ֔יִן (of wine), וּגְדִ֥י (young goat) עִזִּ֖ים (. . .) אֶחָ֑ד (and one) וַיִּשְׁלַ֛ח (and sent them) בְּיַד־ (with) דָּוִ֥ד (David). בְּנ֖וֹ (his son) אֶל־ (to) שָׁאֽוּל׃ (Saul)
KJV (16:20)
And Jesse took an ass laden with bread, and a bottle of wine, and a kid, and sent them by David his son unto Saul.
Inspired Version (16:21)
And David came to Saul and stood before him; and he loved him greatly; and he became his armorbearer.
Hebrew (16:21)
וַיָּבֹ֤א (came) דָוִד֙ (When David) אֶל־ (to) שָׁא֔וּל (Saul) וַֽיַּעֲמֹ֖ד (and entered his service) לְפָנָ֑יו (. . .), וַיֶּאֱהָבֵ֣הֽוּ (Saul loved him) מְאֹ֔ד (very much), וַֽיְהִי־ (and David became) ל֖וֹ (his) נֹשֵׂ֥א (armor-bearer) כֵלִֽים׃ (. . .).
KJV (16:21)
And David came to Saul, and stood before him: and he loved him greatly; and he became his armorbearer.
Inspired Version (16:22)
And Saul sent to Jesse, saying, Let David, I pray thee, stand before me; for he hath found favor in my sight.
Hebrew (16:22)
וַיִּשְׁלַ֣ח (sent) שָׁא֔וּל (Then Saul) אֶל־ (word to) יִשַׁ֖י (Jesse), לֵאמֹ֑ר (saying), יַעֲמָד־ (remain in my service) נָ֤א (. . .) דָוִד֙ (Let David) לְפָנַ֔י (. . .), כִּֽי־ (for) מָ֥צָא (I am pleased with) חֵ֖ן (. . .) בְּעֵינָֽי׃ (him).”
KJV (16:22)
And Saul sent to Jesse, saying, Let David, I pray thee, stand before me; for he hath found favor in my sight.
Inspired Version (16:23)
And it came to pass, when the evil spirit which was not of God was upon Saul, that David took a harp and played with his hand; so Saul was refreshed and was well, and the evil spirit departed from him.
Hebrew (16:23)
וְהָיָ֗ה (And whenever) בִּֽהְי֤וֹת (came) רֽוּחַ־ (the spirit) אֱלֹהִים֙ (from God) אֶל־ (upon) שָׁא֔וּל (Saul), וְלָקַ֥ח (would pick up) דָּוִ֛ד (David) אֶת־ (-) הַכִּנּ֖וֹר (his harp) וְנִגֵּ֣ן (and play) בְּיָד֑וֹ (. . .). וְרָוַ֤ח (would find relief) לְשָׁאוּל֙ (Then Saul) וְט֣וֹב (and feel better) ל֔וֹ (. . .), וְסָ֥רָה (would depart) מֵעָלָ֖יו (from him). ר֥וּחַ (and the spirit) הָרָעָֽה׃פ (of distress)
KJV (16:23)
And it came to pass, when the evil spirit from God was upon Saul, that David took a harp, and played with his hand: so Saul was refreshed, and was well, and the evil spirit departed from him.
Inspired Version (17:1)
Now the Philistines gathered together their armies to battle, and were gathered together at Shochoh, which belongeth to Judah, and pitched between Shochoh and Azekah in Ephes-dammim.
Hebrew (17:1)
KJV (17:1)
Now the Philistines gathered together their armies to battle, and were gathered together at Shochoh, which belongeth to Judah, and pitched between Shochoh and Azekah, in Ephes-dammim.
Inspired Version (17:2)
And Saul and the men of Israel were gathered together, and pitched by the valley of Elah, and set the battle in array against the Philistines.
Hebrew (17:2)
וְשָׁא֤וּל (Saul) וְאִֽישׁ־ (and the men) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel) נֶאֶסְפ֔וּ (assembled) וַֽיַּחֲנ֖וּ (and camped) בְּעֵ֣מֶק (in the Valley) הָאֵלָ֑ה (of Elah), וַיַּעַרְכ֥וּ (arraying themselves) מִלְחָמָ֖ה (for battle) לִקְרַ֥את (against) פְּלִשְׁתִּֽים׃ (the Philistines).
KJV (17:2)
And Saul and the men of Israel were gathered together, and pitched by the valley of Elah, and set the battle in array against the Philistines.
Inspired Version (17:3)
And the Philistines stood on a mountain on the one side, and Israel stood on a mountain on the other side; and there was a valley between them.
Hebrew (17:3)
וּפְלִשְׁתִּ֞ים (The Philistines) עֹמְדִ֤ים (stood) אֶל־ (on) הָהָר֙ (hill) מִזֶּ֔ה (one) וְיִשְׂרָאֵ֛ל (and the Israelites) עֹמְדִ֥ים (stood) אֶל־ (on) הָהָ֖ר (-), מִזֶּ֑ה (another) וְהַגַּ֖יְא (with the valley) בֵּינֵיהֶֽם׃ (between them).
KJV (17:3)
And the Philistines stood on a mountain on the one side, and Israel stood on a mountain on the other side: and there was a valley between them.
Inspired Version (17:4)
And there went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.
Hebrew (17:4)
וַיֵּצֵ֤א (came out) אִֽישׁ־ (Then a champion) הַבֵּנַ֙יִם֙ (. . .) מִמַּחֲנ֣וֹת (camp). פְּלִשְׁתִּ֔ים (from the Philistine) גָּלְיָ֥ת (Goliath), שְׁמ֖וֹ (named) מִגַּ֑ת (who was from Gath), גָּבְה֕וֹ (in height), שֵׁ֥שׁ (He was six) אַמּ֖וֹת (cubits) וָזָֽרֶת׃ (and a span)
KJV (17:4)
And there went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.
Inspired Version (17:5)
And he had a helmet of brass upon his head, and he was armed with a coat of mail; and the weight of the coat was five thousand shekels of brass.
KJV (17:5)
And he had a helmet of brass upon his head, and he was armed with a coat of mail; and the weight of the coat was five thousand shekels of brass.
Inspired Version (17:6)
And he had greaves of brass upon his legs and a target of brass between his shoulders.
Hebrew (17:6)
וּמִצְחַ֥ת (and [he had] armor) נְחֹ֖שֶׁת (of bronze) עַל־ (on) רַגְלָ֑יו (his legs) וְכִיד֥וֹן (and a javelin) נְחֹ֖שֶׁת (of bronze) בֵּ֥ין (slung between) כְּתֵפָֽיו׃ (his shoulders).
KJV (17:6)
And he had greaves of brass upon his legs, and a target of brass between his shoulders.
Inspired Version (17:7)
And the staff of his spear was like a weaver's beam; and his spear's head weighed six hundred shekels of iron; and one bearing a shield went before him.
Hebrew (17:7)
וְחָץ (The shaft) חֲנִית֗וֹ (of his spear) כִּמְנוֹר֙ (beam), אֹֽרְגִ֔ים (was like a weaver’s) וְלַהֶ֣בֶת (point) חֲנִית֔וֹ (-) שֵׁשׁ־ ([weighed] six) מֵא֥וֹת (hundred) שְׁקָלִ֖ים (shekels). בַּרְזֶ֑ל (and its iron) וְנֹשֵׂ֥א (In addition, his shield bearer) הַצִּנָּ֖ה (. . .) הֹלֵ֥ךְ (went) לְפָנָֽיו׃ (before him).
KJV (17:7)
And the staff of his spear was like a weaver's beam; and his spear's head weighed six hundred shekels of iron: and one bearing a shield went before him.
Inspired Version (17:8)
And he stood, and cried unto the armies of Israel, and said unto them, Why are ye come out to set your battle in array? Am not I a Philistine and ye servants to Saul? Choose you a man for you, and let him come down to me.
Hebrew (17:8)
וַֽיַּעֲמֹ֗ד (And [Goliath] stood) וַיִּקְרָא֙ (and shouted) אֶל־ (to) מַעַרְכֹ֣ת (the ranks) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel) וַיֹּ֣אמֶר (-) לָהֶ֔ם (), לָ֥מָּה (Why) תֵצְא֖וּ (do you come out) לַעֲרֹ֣ךְ (and array yourselves) מִלְחָמָ֑ה (for battle)? הֲל֧וֹא (not) אָנֹכִ֣י (Am I) הַפְּלִשְׁתִּ֗י (a Philistine), וְאַתֶּם֙ (and are you) עֲבָדִ֣ים (not servants) לְשָׁא֔וּל (of Saul)? בְּרוּ־ (Choose) לָכֶ֥ם () אִ֖ישׁ (one of your men) וְיֵרֵ֥ד (and have him come down) אֵלָֽי׃ (against me).
KJV (17:8)
And he stood and cried unto the armies of Israel, and said unto them, Why are ye come out to set your battle in array? am not I a Philistine, and ye servants to Saul? choose you a man for you, and let him come down to me.
Inspired Version (17:9)
If he be able to fight with me and to kill me, then will we be your servants; but if I prevail against him and kill him, then shall ye be our servants and serve us.
Hebrew (17:9)
אִם־ (If) יוּכַ֞ל (he is able) לְהִלָּחֵ֤ם (to fight) אִתִּי֙ (me) וְהִכָּ֔נִי (and kill me), וְהָיִ֥ינוּ (then we will be) לָכֶ֖ם (your) לַעֲבָדִ֑ים (servants). וְאִם־ (But if) אֲנִ֤י (I) אֽוּכַל־ (prevail) לוֹ֙ (against him) וְהִכִּיתִ֔יו (and kill him), וִהְיִ֤יתֶם (then you shall be) לָ֙נוּ֙ (our) לַעֲבָדִ֔ים (servants) וַעֲבַדְתֶּ֖ם (and work for) אֹתָֽנוּ׃ (us).”
KJV (17:9)
If he be able to fight with me, and to kill me, then will we be your servants: but if I prevail against him, and kill him, then shall ye be our servants, and serve us.
Inspired Version (17:10)
And the Philistine said, I defy the armies of Israel this day; give me a man, that we may fight together.
Hebrew (17:10)
KJV (17:10)
And the Philistine said, I defy the armies of Israel this day; give me a man, that we may fight together.
Inspired Version (17:11)
When Saul and all Israel heard those words of the Philistine, they were dismayed and greatly afraid.
Hebrew (17:11)
KJV (17:11)
When Saul and all Israel heard those words of the Philistine, they were dismayed, and greatly afraid.
Inspired Version (17:12)
Now David was the son of that Ephrathite of Bethlehem-judah, whose name was Jesse; and he had eight sons; and the man went among men for an old man in the days of Saul.
Hebrew (17:12)
וְדָוִד֩ (Now David) בֶּן־ (was the son) אִ֨ישׁ (of a man) אֶפְרָתִ֜י (an Ephrathite) הַזֶּ֗ה (-) מִבֵּ֥ית (vvv) לֶ֙חֶם֙ (from Bethlehem) יְהוּדָ֔ה (of Judah) וּשְׁמ֣וֹ (named) יִשַׁ֔י (Jesse), וְל֖וֹ (who had) שְׁמֹנָ֣ה (eight) בָנִ֑ים (sons) וְהָאִישׁ֙ (. . .). בִּימֵ֣י (And in the days) שָׁא֔וּל (of Saul), זָקֵ֖ן ([Jesse] was old) בָּ֥א (and well along) בַאֲנָשִֽׁים׃ ([in years]).
KJV (17:12)
Now David was the son of that Ephrathite of Bethlehem-judah, whose name was Jesse; and he had eight sons: and the man went among men for an old man in the days of Saul.
Inspired Version (17:13)
And the three eldest sons of Jesse went and followed Saul to the battle; and the names of his three sons that went to the battle were Eliab, the firstborn, and next unto him Abinadab, and the third Shammah.
KJV (17:13)
And the three eldest sons of Jesse went and followed Saul to the battle: and the names of his three sons that went to the battle were Eliab the firstborn, and next unto him Abinadab, and the third Shammah.
Inspired Version (17:14)
And David was the youngest; and the three eldest followed Saul.
Hebrew (17:14)
וְדָוִ֖ד (And David) ה֣וּא (. . .) הַקָּטָ֑ן (was the youngest). וּשְׁלֹשָׁה֙ (The three) הַגְּדֹלִ֔ים (oldest) הָלְכ֖וּ (had followed) אַחֲרֵ֥י (. . .) שָׁאֽוּל׃ס (Saul),
KJV (17:14)
And David was the youngest: and the three eldest followed Saul.
Inspired Version (17:15)
But David went and returned from Saul to feed his father's sheep at Bethlehem.
Hebrew (17:15)
וְדָוִ֛ד (but David) הֹלֵ֥ךְ (went back and forth) וָשָׁ֖ב (. . .) מֵעַ֣ל (from) שָׁא֑וּל (Saul) לִרְע֛וֹת (to tend) אֶת־ (-) צֹ֥אן (sheep) אָבִ֖יו (his father’s) בֵּֽית־ (vvv) לָֽחֶם׃ (in Bethlehem).
KJV (17:15)
But David went and returned from Saul to feed his father's sheep at Bethlehem.
Inspired Version (17:16)
And the Philistine drew near morning and evening and presented himself forty days.
Hebrew (17:16)
וַיִּגַּ֥שׁ (came forward) הַפְּלִשְׁתִּ֖י (the Philistine) הַשְׁכֵּ֣ם (every morning) וְהַעֲרֵ֑ב (and evening) וַיִּתְיַצֵּ֖ב (to take his stand). אַרְבָּעִ֥ים (For forty) יֽוֹם׃פ (days)
KJV (17:16)
And the Philistine drew near morning and evening, and presented himself forty days.
Inspired Version (17:17)
And Jesse said unto David, his son, Take now for thy brethren an ephah of this parched corn and these ten loaves, and run to the camp to thy brethren,
Hebrew (17:17)
וַיֹּ֨אמֶר (said) יִשַׁ֜י (One day Jesse) לְדָוִ֣ד (David), בְּנ֗וֹ (to his son) קַח־ (Take) נָ֤א (. . .) לְאַחֶ֙יךָ֙ (for your brothers) אֵיפַ֤ת (ephah) הַקָּלִיא֙ (of roasted grain) הַזֶּ֔ה (this) וַעֲשָׂרָ֥ה (ten [loaves]) לֶ֖חֶם (of bread) הַזֶּ֑ה (and these) וְהָרֵ֥ץ (and hurry) הַֽמַּחֲנֶ֖ה (camp). לְאַחֶֽיךָ׃ (to their)
KJV (17:17)
And Jesse said unto David his son, Take now for thy brethren an ephah of this parched corn, and these ten loaves, and run to the camp to thy brethren.
Inspired Version (17:18)
And carry these ten cheeses unto the captain of their thousand, and look how thy brethren fare, and take their pledge.
Hebrew (17:18)
וְ֠אֵת (-) עֲשֶׂ֜רֶת (ten) חֲרִצֵ֤י (portions) הֶֽחָלָב֙ (of cheese) הָאֵ֔לֶּה (these) תָּבִ֖יא (Take also) לְשַׂר־ (to the commander) הָאָ֑לֶף (of [their] unit) וְאֶת־ (-). אַחֶ֙יךָ֙ (of your brothers) תִּפְקֹ֣ד (Check) לְשָׁל֔וֹם (on the welfare) וְאֶת־ (-) עֲרֻבָּתָ֖ם (an assurance from them). תִּקָּֽח׃ (and bring back)
KJV (17:18)
And carry these ten cheeses unto the captain of their thousand, and look how thy brethren fare, and take their pledge.
Inspired Version (17:19)
Now Saul, and they, and all the men of Israel were in the valley of Elah, fighting with the Philistines.
Hebrew (17:19)
וְשָׁא֤וּל (are with Saul) וְהֵ֙מָּה֙ (They) וְכָל־ (and all) אִ֣ישׁ (the men) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel) בְּעֵ֖מֶק (in the Valley) הָֽאֵלָ֑ה (of Elah), נִלְחָמִ֖ים (fighting) עִם־ (against) פְּלִשְׁתִּֽים׃ (the Philistines).”
KJV (17:19)
Now Saul, and they, and all the men of Israel, were in the valley of Elah, fighting with the Philistines.
Inspired Version (17:20)
And David rose up early in the morning, and left the sheep with a keeper, and took, and went as Jesse had commanded him; and he came to the trench as the host was going forth to the fight and shouted for the battle.
Hebrew (17:20)
וַיַּשְׁכֵּ֨ם (got up early) דָּוִ֜ד (So David) בַּבֹּ֗קֶר (in the morning), וַיִּטֹּ֤שׁ (left) אֶת־ (-) הַצֹּאן֙ (the flock) עַל־ (with) שֹׁמֵ֔ר (a keeper), וַיִּשָּׂ֣א (loaded up), וַיֵּ֔לֶךְ (and set out) כַּאֲשֶׁ֥ר (as) צִוָּ֖הוּ (had instructed him). יִשָׁ֑י (Jesse) וַיָּבֹא֙ (He reached) הַמַּעְגָּ֔לָה (the camp) וְהַחַ֗יִל (as the army) הַיֹּצֵא֙ (was marching out) אֶל־ (to) הַמַּ֣עֲרָכָ֔ה (its position) וְהֵרֵ֖עוּ (and shouting) בַּמִּלְחָמָֽה׃ (the battle cry).
KJV (17:20)
And David rose up early in the morning, and left the sheep with a keeper, and took, and went, as Jesse had commanded him; and he came to the trench, as the host was going forth to the fight, and shouted for the battle.
Inspired Version (17:21)
For Israel and the Philistines had put the battle in array, army against army.
Hebrew (17:21)
KJV (17:21)
For Israel and the Philistines had put the battle in array, army against army.
Inspired Version (17:22)
And David left his carriage in the hand of the keeper of the carriage, and ran into the army, and came and saluted his brethren.
Hebrew (17:22)
וַיִּטֹּשׁ֩ (left) דָּוִ֨ד (Then David) אֶת־ (-) הַכֵּלִ֜ים (his supplies) מֵעָלָ֗יו (in) עַל־ (. . .) יַד֙ (the care) שׁוֹמֵ֣ר (of the quartermaster) הַכֵּלִ֔ים (. . .) וַיָּ֖רָץ (and ran) הַמַּעֲרָכָ֑ה (to the battle line). וַיָּבֹ֕א (When he arrived), וַיִּשְׁאַ֥ל (he asked) לְאֶחָ֖יו (his brothers) לְשָׁלֽוֹם׃ (how they were doing).
KJV (17:22)
And David left his carriage in the hand of the keeper of the carriage, and ran into the army, and came and saluted his brethren.
Inspired Version (17:23)
And as he talked with them, behold, there came up the champion, the Philistine of Gath, Goliath by name, out of the armies of the Philistines, and spake according to the same words; and David heard them.
Hebrew (17:23)
וְה֣וּא׀ (And as he) מְדַבֵּ֣ר (was speaking) עִמָּ֗ם (with them), וְהִנֵּ֣ה (suddenly) אִ֣ישׁ (the champion) הַבֵּנַ֡יִם (. . .) עוֹלֶ֞ה (came forward) גָּלְיָת֩ (Goliath), הַפְּלִשְׁתִּ֨י (the Philistine) שְׁמ֤וֹ (named) מִגַּת֙ (from Gath), מִמַּעֲרוֹת (from the ranks) פְּלִשְׁתִּ֔ים (of the Philistines) וַיְדַבֵּ֖ר (and shouted) כַּדְּבָרִ֣ים (his usual words), הָאֵ֑לֶּה (which) וַיִּשְׁמַ֖ע (also heard). דָּוִֽד׃ (David)
KJV (17:23)
And as he talked with them, behold, there came up the champion, the Philistine of Gath, Goliath by name, out of the armies of the Philistines, and spake according to the same words: and David heard them.
Inspired Version (17:24)
And all the men of Israel, when they saw the man, fled from him and were sore afraid.
Hebrew (17:24)
KJV (17:24)
And all the men of Israel, when they saw the man, fled from him, and were sore afraid.
Inspired Version (17:25)
And the men of Israel said, Have ye seen this man that is come up? Surely to defy Israel is he come up; and it shall be that the man who killeth him, the king will enrich him with great riches, and will give him his daughter, and make his father's house free in Israel.
Hebrew (17:25)
וַיֹּ֣אמֶר׀ (had been saying), אִ֣ישׁ (Now the men) יִשְׂרָאֵ֗ל (of Israel) הַרְּאִיתֶם֙ (Do you see how) הָאִ֤ישׁ (man) הָֽעֹלֶה֙ (keeps coming out) הַזֶּ֔ה (this) כִּ֛י (. . .) לְחָרֵ֥ף (to defy) אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵ֖ל (Israel)? עֹלֶ֑ה (-) וְֽ֠הָיָה (-) הָאִ֨ישׁ (To the man) אֲשֶׁר־ (who) יַכֶּ֜נּוּ (kills him) יַעְשְׁרֶ֥נּוּ (will give) הַמֶּ֣לֶךְ׀ (the king) עֹ֣שֶׁר (riches). גָּד֗וֹל (great) וְאֶת־ (And) בִּתּוֹ֙ (his daughter in marriage) יִתֶּן־ (he will give) ל֔וֹ (him) וְאֵת֙ (and) בֵּ֣ית (house) אָבִ֔יו (his father’s) יַעֲשֶׂ֥ה (exempt) חָפְשִׁ֖י (from taxation) בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ (in Israel).”
KJV (17:25)
And the men of Israel said, Have ye seen this man that is come up? surely to defy Israel is he come up: and it shall be, that the man who killeth him, the king will enrich him with great riches, and will give him his daughter, and make his father's house free in Israel.
Inspired Version (17:26)
And David spake to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that killeth this Philistine and taketh away the reproach from Israel? For who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?
Hebrew (17:26)
וַיֹּ֣אמֶר (asked) דָּוִ֗ד (David) אֶֽל־ (. . .) הָאֲנָשִׁ֞ים (the men) הָעֹמְדִ֣ים (who were standing) עִמּוֹ֮ (with him) לֵאמֹר֒ (. . .), מַה־ (What) יֵּעָשֶׂ֗ה (will be done) לָאִישׁ֙ (for the man) אֲשֶׁ֤ר (who) יַכֶּה֙ (kills) אֶת־ (-) הַפְּלִשְׁתִּ֣י (Philistine) הַלָּ֔ז (this) וְהֵסִ֥יר (and removes) חֶרְפָּ֖ה (this disgrace) מֵעַ֣ל (from) יִשְׂרָאֵ֑ל (Israel)? כִּ֣י (that) מִ֗י (Just who) הַפְּלִשְׁתִּ֤י (Philistine), הֶֽעָרֵל֙ (uncircumcised) הַזֶּ֔ה (is this) כִּ֣י (. . .) חֵרֵ֔ף (he should defy) מַעַרְכ֖וֹת (the armies) אֱלֹהִ֥ים (God)?” חַיִּֽים׃ (of the living)
KJV (17:26)
And David spake to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that killeth this Philistine, and taketh away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?
Inspired Version (17:27)
And the people answered him after this manner, saying, So shall it be done to the man that killeth him.
Hebrew (17:27)
וַיֹּ֤אמֶר (told) לוֹ֙ (him) הָעָ֔ם (The people) כַּדָּבָ֥ר (offer), הַזֶּ֖ה (about the) לֵאמֹ֑ר (saying), כֹּ֣ה (That is what) יֵעָשֶׂ֔ה (will be done) לָאִ֖ישׁ (for the man) אֲשֶׁ֥ר (who) יַכֶּֽנּוּ׃ (kills him).”
KJV (17:27)
And the people answered him after this manner, saying, So shall it be done to the man that killeth him.
Inspired Version (17:28)
And Eliab, his eldest brother, heard when he spake unto the men; and Eliab's anger was kindled against David, and he said, Why camest thou down hither? And with whom hast thou left those few sheep in the wilderness? I know thy pride and the naughtiness of thine heart; for thou art come down that thou mightest see the battle.
Hebrew (17:28)
וַיִּשְׁמַ֤ע (heard him) אֱלִיאָב֙ (Eliab) אָחִ֣יו (brother) הַגָּד֔וֹל (Now when David’s oldest) בְּדַבְּר֖וֹ (speaking) אֶל־ (to) הָאֲנָשִׁ֑ים (the men), וַיִּֽחַר־ (burned) אַף֩ (his anger) אֱלִיאָ֨ב (. . .) בְּדָוִ֜ד (against David). וַיֹּ֣אמֶר׀ (he asked). לָמָּה־ (Why) זֶּ֣ה (here)? יָרַ֗דְתָּ (have you come down) וְעַל־ (And with) מִ֨י (whom) נָטַ֜שְׁתָּ (did you leave) מְעַ֨ט (few) הַצֹּ֤אן (sheep) הָהֵ֙נָּה֙ (those) בַּמִּדְבָּ֔ר (in the wilderness)? אֲנִ֧י (I) יָדַ֣עְתִּי (know) אֶת־ (-) זְדֹנְךָ֗ (your pride) וְאֵת֙ (-) רֹ֣עַ (and wickedness) לְבָבֶ֔ךָ (of heart)— כִּ֗י (. . .) לְמַ֛עַן (to) רְא֥וֹת (see) הַמִּלְחָמָ֖ה (the battle)!” יָרָֽדְתָּ׃ (you have come down)
KJV (17:28)
And Eliab his eldest brother heard when he spake unto the men; and Eliab's anger was kindled against David, and he said, Why camest thou down hither? and with whom hast thou left those few sheep in the wilderness? I know thy pride, and the naughtiness of thine heart; for thou art come down that thou mightest see the battle.
Inspired Version (17:29)
And David said, What have I now done? Is there not a cause?
Hebrew (17:29)
וַיֹּ֣אמֶר (said) דָּוִ֔ד (David). מֶ֥ה (What) עָשִׂ֖יתִי (have I done) עָ֑תָּה (now)? הֲל֖וֹא (. . .) דָּבָ֥ר (just a question)? הֽוּא׃ (Was it not)
KJV (17:29)
And David said, What have I now done? Is there not a cause?
Inspired Version (17:30)
And he turned from him toward another and spake after the same manner; and the people answered him again after the former manner.
Hebrew (17:30)
וַיִּסֹּ֤ב (Then he turned) מֵֽאֶצְלוֹ֙ (from him) אֶל־ (toward) מ֣וּל (. . .) אַחֵ֔ר (another) וַיֹּ֖אמֶר (and asked) כַּדָּבָ֣ר (offer), הַזֶּ֑ה (about the) וַיְשִׁבֻ֤הוּ (answered him) הָעָם֙ (and those people) דָּבָ֔ר (just as) כַּדָּבָ֖ר (. . .) הָרִאשֽׁוֹן׃ (the first ones {had answered}).
KJV (17:30)
And he turned from him toward another, and spake after the same manner: and the people answered him again after the former manner.
Inspired Version (17:31)
And when the words were heard which David spake, they rehearsed them before Saul; and he sent for him.
KJV (17:31)
And when the words were heard which David spake, they rehearsed them before Saul: and he sent for him.
Inspired Version (17:32)
And David said to Saul, Let no man's heart fail because of him; thy servant will go and fight with this Philistine.
Hebrew (17:32)
וַיֹּ֤אמֶר (said) דָּוִד֙ (And David) אֶל־ (to) שָׁא֔וּל (Saul), אַל־ (Let no) יִפֹּ֥ל (fail) לֵב־ (heart) אָדָ֖ם (man’s) עָלָ֑יו (on account of) עַבְדְּךָ֣ (Your servant) יֵלֵ֔ךְ (will go) וְנִלְחַ֖ם (and fight him) עִם־ (. . .)! הַפְּלִשְׁתִּ֥י (Philistine). הַזֶּֽה׃ (this)
KJV (17:32)
And David said to Saul, Let no man's heart fail because of him; thy servant will go and fight with this Philistine.
Inspired Version (17:33)
And Saul said to David, Thou art not able to go against this Philistine to fight with him; for thou art but a youth, and he a man of war from his youth.
Hebrew (17:33)
וַיֹּ֨אמֶר (replied), שָׁא֜וּל (But Saul) אֶל־ (. . .) דָּוִ֗ד (. . .) לֹ֤א (You cannot) תוּכַל֙ (. . .) לָלֶ֙כֶת֙ (go out) אֶל־ (against) הַפְּלִשְׁתִּ֣י (Philistine) הַזֶּ֔ה (this) לְהִלָּחֵ֖ם (to fight) עִמּ֑וֹ (him). כִּֽי־ (. . .) נַ֣עַר (just a boy), אַ֔תָּה (You are) וְה֛וּא (and he) אִ֥ישׁ (has been a warrior) מִלְחָמָ֖ה (. . .) מִנְּעֻרָֽיו׃ס (from his youth).”
KJV (17:33)
And Saul said to David, Thou art not able to go against this Philistine to fight with him: for thou art but a youth, and he a man of war from his youth.
Inspired Version (17:34)
And David said unto Saul, Thy servant kept his father's sheep, and there came a lion and a bear and took a lamb out of the flock;
Hebrew (17:34)
וַיֹּ֤אמֶר (replied) דָּוִד֙ (David) אֶל־ (-) שָׁא֔וּל (-), רֹעֶ֨ה (has been tending) הָיָ֧ה (. . .) עַבְדְּךָ֛ (Your servant) לְאָבִ֖יו (his father’s) בַּצֹּ֑אן (sheep), וּבָ֤א (came) הָֽאֲרִי֙ (and whenever a lion) וְאֶת־ (. . .) הַדּ֔וֹב (or a bear) וְנָשָׂ֥א (and carried off) שֶׂ֖ה (a lamb) מֵהָעֵֽדֶר׃ (from the flock),
KJV (17:34)
And David said unto Saul, Thy servant kept his father's sheep, and there came a lion, and a bear, and took a lamb out of the flock:
Inspired Version (17:35)
And I went out after him, and smote him, and delivered it out of his mouth; and when he arose against me, I caught him by his beard, and smote him, and slew him.
Hebrew (17:35)
וְיָצָ֧אתִי (I went) אַחֲרָ֛יו (after it), וְהִכִּתִ֖יו (struck it down), וְהִצַּ֣לְתִּי (and delivered [the lamb]) מִפִּ֑יו (from its mouth). וַיָּ֣קָם (If it reared up) עָלַ֔י (against me), וְהֶחֱזַ֙קְתִּי֙ (I would grab) בִּזְקָנ֔וֹ (it by its fur), וְהִכִּתִ֖יו (strike it down), וַהֲמִיתִּֽיו׃ (and kill it).
KJV (17:35)
And I went out after him, and smote him, and delivered it out of his mouth: and when he arose against me, I caught him by his beard, and smote him, and slew him.
Inspired Version (17:36)
Thy servant slew both the lion and the bear; and this uncircumcised Philistine shall be as one of them, seeing he hath defied the armies of the living God.
Hebrew (17:36)
גַּ֧ם (and) אֶֽת־ (-) הָאֲרִ֛י (lions) גַּם־ (. . .) הַדּ֖וֹב (bears); הִכָּ֣ה (has killed) עַבְדֶּ֑ךָ (Your servant) וְֽ֠הָיָה (will be) הַפְּלִשְׁתִּ֨י (Philistine) הֶעָרֵ֤ל (uncircumcised) הַזֶּה֙ (this) כְּאַחַ֣ד (like one) מֵהֶ֔ם (of them), כִּ֣י (for) חֵרֵ֔ף (he has defied) מַעַרְכֹ֖ת (the armies) אֱלֹהִ֥ים (God).” חַיִּֽים׃ס (of the living)
KJV (17:36)
Thy servant slew both the lion and the bear: and this uncircumcised Philistine shall be as one of them, seeing he hath defied the armies of the living God.
Inspired Version (17:37)
David said, moreover, The Lord that delivered me out of the paw of the lion and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said unto David, Go, and the Lord be with thee.
Hebrew (17:37)
וַיֹּאמֶר֮ (added), דָּוִד֒ (David) יְהוָ֗ה (The LORD), אֲשֶׁ֨ר (who) הִצִּלַ֜נִי (delivered me) מִיַּ֤ד (from the claws) הָֽאֲרִי֙ (of the lion) וּמִיַּ֣ד ([and]) הַדֹּ֔ב (the bear) ה֣וּא (. . .), יַצִּילֵ֔נִי (will deliver me) מִיַּ֥ד (from the hand) הַפְּלִשְׁתִּ֖י (Philistine).” הַזֶּ֑הס (of this) וַיֹּ֨אמֶר (said) שָׁא֤וּל (Saul) אֶל־ (-) דָּוִד֙ (-), לֵ֔ךְ (Go), וַֽיהוָ֖ה (and may the LORD) יִהְיֶ֥ה (be) עִמָּֽךְ׃ (with you).”
KJV (17:37)
David said moreover, The LORD that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said unto David, Go, and the LORD be with thee.
Inspired Version (17:38)
And Saul armed David with his armor, and he put a helmet of brass upon his head; also he armed him with a coat of mail.
Hebrew (17:38)
וַיַּלְבֵּ֨שׁ (clothed) שָׁא֤וּל (Then Saul) אֶת־ (-) דָּוִד֙ (David) מַדָּ֔יו (in his own tunic), וְנָתַ֛ן (put) ק֥וֹבַע (helmet) נְחֹ֖שֶׁת (a bronze) עַל־ (on) רֹאשׁ֑וֹ (his head), וַיַּלְבֵּ֥שׁ (and dressed) אֹת֖וֹ (him) שִׁרְיֽוֹן׃ (in armor).
KJV (17:38)
And Saul armed David with his armour, and he put a helmet of brass upon his head; also he armed him with a coat of mail.
Inspired Version (17:39)
And David girded his sword upon his armor, and he assayed to go, for he had not proved it. And David said unto Saul, I cannot go with these, for I have not proved them. And David put them off him.
Hebrew (17:39)
וַיַּחְגֹּ֣ר (strapped) דָּוִ֣ד (David) אֶת־ (-) חַ֠רְבּוֹ (his sword) מֵעַ֨ל (over) לְמַדָּ֜יו (the tunic) וַיֹּ֣אֶל (and tried) לָלֶכֶת֮ (to walk), כִּ֣י (but) לֹֽא־ (he was not) נִסָּה֒ (accustomed [to them]). וַיֹּ֨אמֶר (said) דָּוִ֜ד (David) אֶל־ (to) שָׁא֗וּל (Saul). לֹ֥א (I cannot) אוּכַ֛ל (. . .) לָלֶ֥כֶת (walk) בָּאֵ֖לֶּה (in these), כִּ֣י (. . .) לֹ֣א (I am not) נִסִּ֑יתִי (accustomed [to them]). וַיְסִרֵ֥ם (took them) דָּוִ֖ד (So David) מֵעָלָֽיו׃ (off).
KJV (17:39)
And David girded his sword upon his armor, and he assayed to go; for he had not proved it. And David said unto Saul, I cannot go with these; for I have not proved them. And David put them off him.
Inspired Version (17:40)
And he took his staff in his hand, and chose him five smooth stones out of the brook, and put them in a shepherd's bag which he had, even in a scrip; and his sling was in his hand; and he drew near to the Philistine.
Hebrew (17:40)
וַיִּקַּ֨ח (And [David] took) מַקְל֜וֹ (his staff) בְּיָד֗וֹ (in his hand), וַיִּבְחַר־ (selected) ל֣וֹ () חֲמִשָּׁ֣ה (five) חַלֻּקֵֽי־ (smooth) אֲבָנִ֣ים׀ (stones) מִן־ (from) הַנַּ֡חַל (the brook), וַיָּ֣שֶׂם (and put) אֹ֠תָם (them) בִּכְלִ֨י (bag). הָרֹעִ֧ים (of his shepherd’s) אֲשֶׁר־ (-) ל֛וֹ () וּבַיַּלְק֖וּט (in the pouch) וְקַלְּע֣וֹ (And with his sling) בְיָד֑וֹ (in hand), וַיִּגַּ֖שׁ (he approached) אֶל־ (. . .) הַפְּלִשְׁתִּֽי׃ (the Philistine).
KJV (17:40)
And he took his staff in his hand, and chose him five smooth stones out of the brook, and put them in a shepherd's bag which he had, even in a scrip; and his sling was in his hand: and he drew near to the Philistine.
Inspired Version (17:41)
And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bare the shield went before him.
Hebrew (17:41)
וַיֵּ֙לֶךְ֙ (came) הַפְּלִשְׁתִּ֔י (Now the Philistine) הֹלֵ֥ךְ (. . .) וְקָרֵ֖ב (closer) אֶל־ (and closer to) דָּוִ֑ד (David), וְהָאִ֛ישׁ (with his shield-bearer) נֹשֵׂ֥א (. . .) הַצִּנָּ֖ה (. . .) לְפָנָֽיו׃ (before him).
KJV (17:41)
And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bare the shield went before him.
Inspired Version (17:42)
And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him; for he was but a youth, and ruddy, and of a fair countenance.
Hebrew (17:42)
וַיַּבֵּ֧ט (looked) הַפְּלִשְׁתִּ֛י (When the Philistine) וַיִּרְאֶ֥ה (and saw) אֶת־ (-) דָּוִ֖ד (David), וַיִּבְזֵ֑הוּ (he despised him) כִּֽי־ (because) הָיָ֣ה (he was) נַ֔עַר (just a boy), וְאַדְמֹנִ֖י (ruddy) עִם־ (and) יְפֵ֥ה (handsome) מַרְאֶֽה׃ (. . .).
KJV (17:42)
And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him: for he was but a youth, and ruddy, and of a fair countenance.
Inspired Version (17:43)
And the Philistine said unto David, Am I a dog, that thou comest to me with staves? And the Philistine cursed David by his gods.
KJV (17:43)
And the Philistine said unto David, Am I a dog, that thou comest to me with staves? And the Philistine cursed David by his gods.
Inspired Version (17:44)
And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh unto the fowls of the air and to the beasts of the field.
Hebrew (17:44)
וַיֹּ֥אמֶר (he called) הַפְּלִשְׁתִּ֖י (here), אֶל־ (to) דָּוִ֑ד (David), לְכָ֣ה (Come) אֵלַ֔י (. . .) וְאֶתְּנָה֙ (and I will give) אֶת־ (-) בְּשָׂ֣רְךָ֔ (your flesh) לְע֥וֹף (to the birds) הַשָּׁמַ֖יִם (of the air) וּלְבֶהֱמַ֥ת (and the beasts) הַשָּׂדֶֽה׃ס (of the field)!”
KJV (17:44)
And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh unto the fowls of the air, and to the beasts of the field.
Inspired Version (17:45)
Then said David to the Philistine, Thou comest to me with a sword, and with a spear, and with a shield; but I come to thee in the name of the Lord of hosts, the God of the armies of Israel, whom thou hast defied.
Hebrew (17:45)
וַיֹּ֤אמֶר (said) דָּוִד֙ (But David) אֶל־ (to) הַפְּלִשְׁתִּ֔י (the Philistine), אַתָּה֙ (You) בָּ֣א (come) אֵלַ֔י (against me) בְּחֶ֖רֶב (with sword) וּבַחֲנִ֣ית (and spear) וּבְכִיד֑וֹן (and javelin), וְאָנֹכִ֣י (but I) בָֽא־ (come) אֵלֶ֗יךָ (against) בְּשֵׁם֙ (you in the name) יְהוָ֣ה (of the LORD) צְבָא֔וֹת (of Hosts), אֱלֹהֵ֛י (the God) מַעַרְכ֥וֹת (of the armies) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel), אֲשֶׁ֥ר (whom) חֵרַֽפְתָּ׃ (you have defied).
KJV (17:45)
Then said David to the Philistine, Thou comest to me with a sword, and with a spear, and with a shield: but I come to thee in the name of the LORD of hosts, the God of the armies of Israel, whom thou hast defied.
Inspired Version (17:46)
This day will the Lord deliver thee into mine hand; and I will smite thee and take thine head from thee; and I will give the carcasses of the host of the Philistines this day unto the fowls of the air and to the wild beasts of the earth, that all the earth may know that there is a God in Israel.
Hebrew (17:46)
הַיּ֣וֹם (day) הַזֶּ֡ה (This) יְסַגֶּרְךָ֩ (will deliver you) יְהוָ֨ה (the LORD) בְּיָדִ֜י (into my hand). וְהִכִּיתִ֗ךָ (I will strike you down), וַהֲסִרֹתִ֤י (-) אֶת־ (-) רֹֽאשְׁךָ֙ (cut off your head) מֵעָלֶ֔יךָ (. . .), וְנָ֨תַתִּ֜י (and give) פֶּ֣גֶר (the carcasses) מַחֲנֵ֤ה (army) פְלִשְׁתִּים֙ (of the Philistine) הַיּ֣וֹם (day) הַזֶּ֔ה (This) לְע֥וֹף (to the birds) הַשָּׁמַ֖יִם (of the air) וּלְחַיַּ֣ת (and the creatures) הָאָ֑רֶץ (of the earth). וְיֵֽדְעוּ֙ (will know) כָּל־ (Then the whole) הָאָ֔רֶץ (world) כִּ֛י (that) יֵ֥שׁ (there is) אֱלֹהִ֖ים (a God) לְיִשְׂרָאֵֽל׃ (in Israel).
KJV (17:46)
This day will the LORD deliver thee into mine hand; and I will smite thee, and take thine head from thee; and I will give the carcases of the host of the Philistines this day unto the fowls of the air, and to the wild beasts of the earth; that all the earth may know that there is a God in Israel.
Inspired Version (17:47)
And all this assembly shall know that the Lord saveth not with sword and spear; for the battle is the Lord's, and he will give you into our hands.
Hebrew (17:47)
וְיֵֽדְעוּ֙ (will know) כָּל־ (And all) הַקָּהָ֣ל (assembled here) הַזֶּ֔ה (those) כִּֽי־ (that) לֹ֛א (it is not) בְּחֶ֥רֶב (by sword) וּבַחֲנִ֖ית (or spear) יְהוֹשִׁ֣יעַ (saves); יְהוָ֑ה (that the LORD) כִּ֤י (for) לַֽיהוָה֙ (the LORD’s), הַמִּלְחָמָ֔ה (the battle [is]) וְנָתַ֥ן (and He will give) אֶתְכֶ֖ם (all of you) בְּיָדֵֽנוּ׃ (into our hands).”
KJV (17:47)
And all this assembly shall know that the LORD saveth not with sword and spear: for the battle is the LORD's, and he will give you into our hands.
Inspired Version (17:48)
And it came to pass, when the Philistine arose, and came, and drew nigh to meet David, that David hasted and ran toward the army to meet the Philistine.
KJV (17:48)
And it came to pass, when the Philistine arose, and came, and drew nigh to meet David, that David hasted, and ran toward the army to meet the Philistine.
Inspired Version (17:49)
And David put his hand in his bag, and took thence a stone, and slang it, and smote the Philistine in his forehead, that the stone sunk into his forehead; and he fell upon his face to the earth.
Hebrew (17:49)
וַיִּשְׁלַח֩ (reached) דָּוִ֨ד (Then David) אֶת־ (-) יָד֜וֹ (. . .) אֶל־ (into) הַכֶּ֗לִי (his bag), וַיִּקַּ֨ח (took) מִשָּׁ֥ם (out) אֶ֙בֶן֙ (a stone), וַיְקַלַּ֔ע (and slung it), וַיַּ֥ךְ (striking) אֶת־ (-) הַפְּלִשְׁתִּ֖י (the Philistine) אֶל־ (on) מִצְח֑וֹ (the forehead). וַתִּטְבַּ֤ע (sank) הָאֶ֙בֶן֙ (The stone) בְּמִצְח֔וֹ (into his forehead), וַיִּפֹּ֥ל (and he fell) עַל־ (vvv) פָּנָ֖יו (facedown) אָֽרְצָה׃ (on the ground).
KJV (17:49)
And David put his hand in his bag, and took thence a stone, and slang it, and smote the Philistine in his forehead, that the stone sunk into his forehead; and he fell upon his face to the earth.
Inspired Version (17:50)
So David prevailed over the Philistines with a sling and with a stone, and smote the Philistine, and slew him; but there was no sword in the hand of David.
Hebrew (17:50)
וַיֶּחֱזַ֨ק (prevailed) דָּוִ֤ד (Thus David) מִן־ (over) הַפְּלִשְׁתִּי֙ (the Philistine) בַּקֶּ֣לַע (with a sling) וּבָאֶ֔בֶן (and a stone); וַיַּ֥ךְ (he struck down) אֶת־ (-) הַפְּלִשְׁתִּ֖י (the Philistine) וַיְמִיתֵ֑הוּ (and killed him). וְחֶ֖רֶב (a sword) אֵ֥ין (without) בְּיַד־ (in his hand) דָּוִֽד׃ (. . .)
KJV (17:50)
So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and smote the Philistine, and slew him; but there was no sword in the hand of David.
Inspired Version (17:51)
Therefore, David ran, and stood upon the Philistine, and took his sword, and drew it out of the sheath thereof, and slew him, and cut off his head therewith. And when the Philistines saw their champion was dead, they fled.
Hebrew (17:51)
וַיָּ֣רָץ (ran) דָּ֠וִד (David) וַיַּעֲמֹ֨ד (and stood) אֶל־ (over him). הַפְּלִשְׁתִּ֜י (the Philistine’s) וַיִּקַּ֣ח (He grabbed) אֶת־ (-) חַ֠רְבּוֹ (sword) וַֽיִּשְׁלְפָ֤הּ (and pulled it) מִתַּעְרָהּ֙ (from its sheath) וַיְמֹ֣תְתֵ֔הוּ (and killed him), וַיִּכְרָת־ (and he cut off) בָּ֖הּ (with [the sword]). אֶת־ (-) רֹאשׁ֑וֹ (his head) וַיִּרְא֧וּ (saw) הַפְּלִשְׁתִּ֛ים (When the Philistines) כִּֽי־ (that) מֵ֥ת (was dead), גִּבּוֹרָ֖ם (their hero) וַיָּנֻֽסוּ׃ (they turned and ran).
KJV (17:51)
Therefore David ran, and stood upon the Philistine, and took his sword, and drew it out of the sheath thereof, and slew him, and cut off his head therewith. And when the Philistines saw their champion was dead, they fled.
Inspired Version (17:52)
And the men of Israel and of Judah arose, and shouted, and pursued the Philistines until thou come to the valley and to the gates of Ekron. And the wounded of the Philistines fell down by the way to Shaaraim, even unto Gath and unto Ekron.
Hebrew (17:52)
וַיָּקֻ֣מוּ (charged forward) אַנְשֵׁי֩ (Then the men) יִשְׂרָאֵ֨ל (of Israel) וִיהוּדָ֜ה (and Judah) וַיָּרִ֗עוּ (with a shout) וַֽיִּרְדְּפוּ֙ (and pursued) אֶת־ () הַפְּלִשְׁתִּ֔ים (the Philistines) עַד־ (to) בּוֹאֲךָ֣ (the entrance) גַ֔יְא (of Gath) וְעַ֖ד (and to) שַׁעֲרֵ֣י (the gates) עֶקְר֑וֹן (of Ekron). וַֽיִּפְּל֞וּ (were strewn) חַֽלְלֵ֤י (And the bodies) פְלִשְׁתִּים֙ (of the Philistines) בְּדֶ֣רֶךְ (road) שַׁעֲרַ֔יִם (along the Shaaraim) וְעַד־ (to) גַּ֖ת (Gath) וְעַד־ (. . .) עֶקְרֽוֹן׃ (and Ekron).
KJV (17:52)
And the men of Israel and of Judah arose, and shouted, and pursued the Philistines, until thou come to the valley, and to the gates of Ekron. And the wounded of the Philistines fell down by the way to Shaaraim, even unto Gath, and unto Ekron.
Inspired Version (17:53)
And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they spoiled their tents.
Hebrew (17:53)
וַיָּשֻׁ֙בוּ֙ (returned) בְּנֵ֣י (When the Israelites) יִשְׂרָאֵ֔ל (. . .) מִדְּלֹ֖ק (from their pursuit) אַחֲרֵ֣י (. . .) פְלִשְׁתִּ֑ים (of the Philistines), וַיָּשֹׁ֖סּוּ (they plundered) אֶת־ (-) מַחֲנֵיהֶֽם׃ (their camps).
KJV (17:53)
And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they spoiled their tents.
Inspired Version (17:54)
And David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem; but he put his armor in his tent.
Hebrew (17:54)
וַיִּקַּ֤ח (took) דָּוִד֙ (David) אֶת־ (-) רֹ֣אשׁ (the head) הַפְּלִשְׁתִּ֔י (of the Philistine) וַיְבִאֵ֖הוּ (and brought) יְרוּשָׁלִָ֑ם (it to Jerusalem), וְאֶת־ (and) כֵּלָ֖יו (Goliath’s weapons) שָׂ֥ם (he put) בְּאָהֳלֽוֹ׃ס (in his own tent).
KJV (17:54)
And David took the head of the Philistine, and brought it to Jerusalem; but he put his armor in his tent.
Inspired Version (17:55)
And when Saul saw David go forth against the Philistine, he said unto Abner, the captain of the host, Abner, whose son is this youth? And Abner said, As thy soul liveth, O King, I cannot tell.
Hebrew (17:55)
וְכִרְא֨וֹת (had watched) שָׁא֜וּל (As Saul) אֶת־ (-) דָּוִ֗ד (David) יֹצֵא֙ (going out) לִקְרַ֣את (to confront) הַפְּלִשְׁתִּ֔י (the Philistine), אָמַ֗ר (he said) אֶל־ (to) אַבְנֵר֙ (Abner) שַׂ֣ר (the commander) הַצָּבָ֔א (of the army), בֶּן־ (son) מִי־ (whose) זֶ֥ה (is this) הַנַּ֖עַר (young man)?” אַבְנֵ֑ר (Abner), וַיֹּ֣אמֶר (replied), אַבְנֵ֔ר (Abner) חֵֽי־ (live), נַפְשְׁךָ֥ (As surely as you) הַמֶּ֖לֶךְ (O king), אִם־ (I do not) יָדָֽעְתִּי׃ (know).
KJV (17:55)
And when Saul saw David go forth against the Philistine, he said unto Abner, the captain of the host, Abner, whose son is this youth? And Abner said, As thy soul liveth, O king, I cannot tell.
Inspired Version (17:56)
And the king said, Inquire thou whose son the stripling is.
Hebrew (17:56)
וַיֹּ֖אמֶר (said) הַמֶּ֑לֶךְ (the king). שְׁאַ֣ל (Find out) אַתָּ֔ה (. . .) בֶּן־ (son) מִי־ (whose) זֶ֖ה (this) הָעָֽלֶם׃ס (young man is!)”
KJV (17:56)
And the king said, Inquire thou whose son the stripling is.
Inspired Version (17:57)
And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.
Hebrew (17:57)
וּכְשׁ֣וּב (returned) דָּוִ֗ד (So when David) מֵֽהַכּוֹת֙ (from killing) אֶת־ (-) הַפְּלִשְׁתִּ֔י (the Philistine), וַיִּקַּ֤ח (took) אֹתוֹ֙ (him) אַבְנֵ֔ר (Abner) וַיְבִאֵ֖הוּ (and brought him) לִפְנֵ֣י (before) שָׁא֑וּל (Saul). וְרֹ֥אשׁ (head) הַפְּלִשְׁתִּ֖י (still holding [his]) בְּיָדֽוֹ׃ (in his hand),
KJV (17:57)
And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.
Inspired Version (17:58)
And Saul said to him, Whose son art thou, thou young man? And David answered, I am the son of thy servant Jesse, the Bethlehemite.
Hebrew (17:58)
וַיֹּ֤אמֶר (asked) אֵלָיו֙ (-). שָׁא֔וּל (Saul) בֶּן־ (son) מִ֥י (Whose) אַתָּ֖ה (are you), הַנָּ֑עַר (young man)?” וַיֹּ֣אמֶר (replied). דָּוִ֔ד (David) בֶּֽן־ ([I am] the son) עַבְדְּךָ֥ (of your servant) יִשַׁ֖י (Jesse) בֵּ֥ית (vvv) הַלַּחְמִֽי׃ (of Bethlehem),”
KJV (17:58)
And Saul said to him, Whose son art thou, thou young man? And David answered, I am the son of thy servant Jesse the Bethlehemite.
Inspired Version (18:1)
And it came to pass, when he had made an end of speaking unto Saul, that the soul of Jonathan was knit with the soul of David; and Jonathan loved him as his own soul.
Hebrew (18:1)
וַיְהִ֗י (After) כְּכַלֹּתוֹ֙ (David had finished) לְדַבֵּ֣ר (speaking) אֶל־ (with) שָׁא֔וּל (Saul), וְנֶ֙פֶשׁ֙ (the souls) יְה֣וֹנָתָ֔ן (of Jonathan) נִקְשְׁרָ֖ה (were knit together) בְּנֶ֣פֶשׁ (. . .), דָּוִ֑ד (and David) וַיֶּאֱהָבוֹ (loved him) יְהוֹנָתָ֖ן (and Jonathan) כְּנַפְשֽׁוֹ׃ (as himself).
KJV (18:1)
And it came to pass, when he had made an end of speaking unto Saul, that the soul of Jonathan was knit with the soul of David, and Jonathan loved him as his own soul.
Inspired Version (18:2)
And Saul took him that day and would let him go no more home to his father's house.
Hebrew (18:2)
וַיִּקָּחֵ֥הוּ (kept David with him) שָׁא֖וּל (Saul) בַּיּ֣וֹם (day) הַה֑וּא (And from that) וְלֹ֣א (and did not) נְתָנ֔וֹ (let him) לָשׁ֖וּב (return) בֵּ֥ית (house). אָבִֽיו׃ (to his father’s)
KJV (18:2)
And Saul took him that day, and would let him go no more home to his father's house.
Inspired Version (18:3)
Then Jonathan and David made a covenant because he loved him as his own soul.
Hebrew (18:3)
וַיִּכְרֹ֧ת (made) יְהוֹנָתָ֛ן (Then Jonathan) וְדָוִ֖ד (with David) בְּרִ֑ית (a covenant) בְּאַהֲבָת֥וֹ (because he loved) אֹת֖וֹ (him) כְּנַפְשֽׁוֹ׃ (as himself).
KJV (18:3)
Then Jonathan and David made a covenant, because he loved him as his own soul.
Inspired Version (18:4)
And Jonathan stripped himself of the robe that was upon him and gave it to David, and his garments, even to his sword, and to his bow, and to his girdle.
Hebrew (18:4)
וַיִּתְפַּשֵּׁ֣ט (removed) יְהוֹנָתָ֗ן (And Jonathan) אֶֽת־ (-) הַמְּעִיל֙ (the robe) אֲשֶׁ֣ר (-) עָלָ֔יו (he was wearing) וַֽיִּתְּנֵ֖הוּ (and gave) לְדָוִ֑ד (it to David), וּמַדָּ֕יו (along with his tunic), וְעַד־ (. . .) חַרְבּ֥וֹ (his sword), וְעַד־ (. . .) קַשְׁתּ֖וֹ (his bow), וְעַד־ (. . .) חֲגֹרֽוֹ׃ (and his belt).
KJV (18:4)
And Jonathan stripped himself of the robe that was upon him, and gave it to David, and his garments, even to his sword, and to his bow, and to his girdle.
Inspired Version (18:5)
And David went out whithersoever Saul sent him and behaved himself wisely; and Saul set him over the men of war, and he was accepted in the sight of all the people and also in the sight of Saul's servants.
Hebrew (18:5)
וַיֵּצֵ֨א (marched out) דָוִ֜ד (So David) בְּכֹל֩ (in everything) אֲשֶׁ֨ר (-) יִשְׁלָחֶ֤נּוּ (sent him to do), שָׁאוּל֙ (Saul) יַשְׂכִּ֔יל ([and] prospered) וַיְשִׂמֵ֣הוּ (set him) שָׁא֔וּל (and Saul) עַ֖ל (over) אַנְשֵׁ֣י (the men) הַמִּלְחָמָ֑ה (of war). וַיִּיטַב֙ (And this was pleasing) בְּעֵינֵ֣י (in the sight) כָל־ (of all) הָעָ֔ם (the people), וְגַ֕ם (as well) בְּעֵינֵ֖י (. . .). עַבְדֵ֥י (officers) שָׁאֽוּל׃פ (and of Saul’s)
KJV (18:5)
And David went out whithersoever Saul sent him, and behaved himself wisely: and Saul set him over the men of war, and he was accepted in the sight of all the people, and also in the sight of Saul's servants.
Inspired Version (18:6)
And it came to pass as they came, when David was returned from the slaughter of the Philistine, that the women came out of all cities of Israel, singing and dancing, to meet King Saul with tabrets, with joy, and with instruments of music.
Hebrew (18:6)
וַיְהִ֣י (As the troops) בְּבוֹאָ֗ם (vvv) בְּשׁ֤וּב (were returning home) דָּוִד֙ (after David) מֵהַכּ֣וֹת (had killed) אֶת־ (-) הַפְּלִשְׁתִּ֔י (the Philistine), וַתֵּצֶ֨אנָה (came out) הַנָּשִׁ֜ים (the women) מִכָּל־ (of all) עָרֵ֤י (the cities) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel) לָשׁוּר (with singing) וְהַמְּחֹל֔וֹת (and dancing), לִקְרַ֖את (to meet) שָׁא֣וּל (Saul) הַמֶּ֑לֶךְ (King) בְּתֻפִּ֥ים (and with tambourines) בְּשִׂמְחָ֖ה (with joyful songs), וּבְשָׁלִשִֽׁים׃ (and other instruments).
KJV (18:6)
And it came to pass as they came, when David was returned from the slaughter of the Philistine, that the women came out of all cities of Israel, singing and dancing, to meet king Saul, with tabrets, with joy, and with instruments of musick.
Inspired Version (18:7)
And the women answered one another as they played and said, Saul hath slain his thousands, and David his ten thousands.
Hebrew (18:7)
וַֽתַּעֲנֶ֛ינָה (they sang out): הַנָּשִׁ֥ים (. . .), הַֽמְשַׂחֲק֖וֹת (And as the women danced) וַתֹּאמַ֑רְןָ (vvv) הִכָּ֤ה (has slain) שָׁאוּל֙ (Saul) בְּאַלְפּוֹ ([his] thousands), וְדָוִ֖ד (and David) בְּרִבְבֹתָֽיו׃ (his tens of thousands).
KJV (18:7)
And the women answered one another as they played, and said, Saul hath slain his thousands, and David his ten thousands.
Inspired Version (18:8)
And Saul was very wroth, and the saying displeased him. And he said, They have ascribed unto David ten thousands, and to me they have ascribed but thousands. And what can he have more but the kingdom?
Hebrew (18:8)
וַיִּ֨חַר (was furious) לְשָׁא֜וּל (And Saul) מְאֹ֗ד (. . .) וַיֵּ֤רַע (and resented) בְּעֵינָיו֙ (. . .) הַדָּבָ֣ר (song). הַזֶּ֔ה (this) וַיֹּ֗אמֶר (he said), נָתְנ֤וּ (They have ascribed) לְדָוִד֙ (to David), רְבָב֔וֹת (tens of thousands) וְלִ֥י (to me). נָתְנ֖וּ (but only) הָאֲלָפִ֑ים (thousands) וְע֥וֹד (What more) ל֖וֹ (can he have) אַ֥ךְ (but) הַמְּלוּכָֽה׃ (the kingdom)?”
KJV (18:8)
And Saul was very wroth, and the saying displeased him; and he said, They have ascribed unto David ten thousands, and to me they have ascribed but thousands: and what can he have more but the kingdom?
Inspired Version (18:9)
And Saul eyed David from that day and forward.
Hebrew (18:9)
וַיְהִ֥י (And) שָׁא֖וּל (Saul) עָוֹן (kept a jealous eye) אֶת־ (-) דָּוִ֑ד (on David). מֵהַיּ֥וֹם (day) הַה֖וּא (from that) וָהָֽלְאָה׃ס (forward)
KJV (18:9)
And Saul eyed David from that day and forward.
Inspired Version (18:10)
And it came to pass on the morrow that the evil spirit which was not of God came upon Saul, and he prophesied in the midst of the house; and David played with his hand as at other times; and there was a javelin in Saul's hand.
Hebrew (18:10)
וַיְהִ֣י (-) מִֽמָּחֳרָ֗ת (The next day) וַתִּצְלַ֣ח (came) רוּחַ֩ (a spirit) אֱלֹהִ֨ים׀ (sent from God) רָעָ֤ה׀ (of distress) אֶל־ (upon) שָׁאוּל֙ (Saul), וַיִּתְנַבֵּ֣א (and he prophesied) בְתוֹךְ־ (inside the) הַבַּ֔יִת (house) וְדָוִ֛ד (while David) מְנַגֵּ֥ן (played [the harp]) בְּיָד֖וֹ (was holding) כְּי֣וֹם׀ (vvv) בְּי֑וֹם (as usual). וְהַחֲנִ֖ית (a spear), בְּיַד־ (. . .) שָׁאֽוּל׃ (Now Saul)
KJV (18:10)
And it came to pass on the morrow, that the evil spirit from God came upon Saul, and he prophesied in the midst of the house: and David played with his hand, as at other times: and there was a javelin in Saul's hand.
Inspired Version (18:11)
And Saul cast the javelin; for he said, I will smite David even to the wall with it. And David avoided out of his presence twice.
Hebrew (18:11)
KJV (18:11)
And Saul cast the javelin; for he said, I will smite David even to the wall with it. And David avoided out of his presence twice.
Inspired Version (18:12)
And Saul was afraid of David because the Lord was with him and was departed from Saul.
Hebrew (18:12)
וַיִּרָ֥א (was afraid) שָׁא֖וּל (So Saul) מִלִּפְנֵ֣י (of) דָוִ֑ד (David), כִּֽי־ (because) הָיָ֤ה (was) יְהוָה֙ (the LORD) עִמּ֔וֹ (with David) וּמֵעִ֥ם (but) שָׁא֖וּל (from Saul). סָֽר׃ (had departed)
KJV (18:12)
And Saul was afraid of David, because the LORD was with him, and was departed from Saul.
Inspired Version (18:13)
Therefore, Saul removed him from him and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people.
Hebrew (18:13)
וַיְסִרֵ֤הוּ (sent [David] away) שָׁאוּל֙ (Therefore Saul) מֵֽעִמּ֔וֹ (. . .) וַיְשִׂמֵ֥הוּ (and gave) ל֖וֹ (him) שַׂר־ (command) אָ֑לֶף (of a thousand men). וַיֵּצֵ֥א (David led) וַיָּבֹ֖א (and back) לִפְנֵ֥י (. . .), הָעָֽם׃פ (the troops {out to battle})
KJV (18:13)
Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people.
Inspired Version (18:14)
And David behaved himself wisely in all his ways; and the Lord was with him.
Hebrew (18:14)
וַיְהִ֥י (and he continued) דָוִ֛ד (. . .) לְכָל־ (in all) דְּרָכָ֖ו (his ways), מַשְׂכִּ֑יל (to prosper) וַֽיהוָ֖ה (because the LORD) עִמּֽוֹ׃ (was with him).
KJV (18:14)
And David behaved himself wisely in all his ways; and the LORD was with him.
Inspired Version (18:15)
Wherefore, when Saul saw that he behaved himself very wisely, he was afraid of him.
Hebrew (18:15)
וַיַּ֣רְא (saw) שָׁא֔וּל (When Saul) אֲשֶׁר־ (that) ה֖וּא (David) מַשְׂכִּ֣יל (successful), מְאֹ֑ד (was very) וַיָּ֖גָר (he was afraid) מִפָּנָֽיו׃ (of him).
KJV (18:15)
Wherefore when Saul saw that he behaved himself very wisely, he was afraid of him.
Inspired Version (18:16)
But all Israel and Judah loved David because he went out and came in before them.
Hebrew (18:16)
וְכָל־ (But all) יִשְׂרָאֵל֙ (Israel) וִיהוּדָ֔ה (and Judah) אֹהֵ֖ב (loved) אֶת־ (-) דָּוִ֑ד (David), כִּֽי־ (because) ה֛וּא (he) יוֹצֵ֥א (was leading them out to battle) וָבָ֖א (and back) לִפְנֵיהֶֽם׃פ (-).
KJV (18:16)
But all Israel and Judah loved David, because he went out and came in before them.
Inspired Version (18:17)
And Saul said to David, Behold my elder daughter Merab. Her will I give thee to wife; only be thou valiant for me, and fight the Lord's battles. For Saul said, Let not mine hand be upon him, but let the hand of the Philistines be upon him.
Hebrew (18:17)
וַיֹּ֨אמֶר (said) שָׁא֜וּל (Then Saul) אֶל־ (to) דָּוִ֗ד (David), הִנֵּה֩ (Here) בִתִּ֨י (daughter) הַגְּדוֹלָ֤ה (is my older) מֵרַב֙ (Merab). אֹתָהּ֙ (-) אֶתֶּן־ (I will give her) לְךָ֣ (to you) לְאִשָּׁ֔ה (in marriage). אַ֚ךְ (Only) הֱיֵה־ (be) לִּ֣י (for me) לְבֶן־ () חַ֔יִל (valiant) וְהִלָּחֵ֖ם (and fight) מִלְחֲמ֣וֹת (battles).” יְהוָ֑ה (the LORD’s) וְשָׁא֣וּל (But Saul) אָמַ֗ר (was thinking), אַל־ (vvv) תְּהִ֤י (I need not raise) יָדִי֙ (my hand) בּ֔וֹ (against him); וּתְהִי־ (be) ב֖וֹ (against him).” יַד־ (let the hand) פְּלִשְׁתִּֽים׃ס (of the Philistines)
KJV (18:17)
And Saul said to David, Behold my elder daughter Merab, her will I give thee to wife: only be thou valiant for me, and fight the LORD's battles. For Saul said, Let not mine hand be upon him, but let the hand of the Philistines be upon him.
Inspired Version (18:18)
And David said unto Saul, Who am I? And what is my life or my father's family in Israel, that I should be son-in-law to the king?
Hebrew (18:18)
וַיֹּ֨אמֶר (said) דָּוִ֜ד (And David) אֶל־ (to) שָׁא֗וּל (Saul), מִ֤י (Who) אָֽנֹכִי֙ (am I), וּמִ֣י (and what) חַיַּ֔י (is my family) מִשְׁפַּ֥חַת (clan) אָבִ֖י (or my father’s) בְּיִשְׂרָאֵ֑ל (in Israel), כִּֽי־ (that) אֶהְיֶ֥ה (I should become) חָתָ֖ן (the son-in-law) לַמֶּֽלֶךְ׃ (of the king)?”
KJV (18:18)
And David said unto Saul, Who am I? and what is my life, or my father's family in Israel, that I should be son-in-law to the king?
Inspired Version (18:19)
But it came to pass at the time when Merab, Saul's daughter, should have been given to David, that she was given unto Adriel, the Meholathite, to wife.
Hebrew (18:19)
וַיְהִ֗י (So when it was) בְּעֵ֥ת (time) תֵּ֛ת (to give) אֶת־ (-) מֵרַ֥ב (Merab) בַּת־ (daughter) שָׁא֖וּל (Saul’s) לְדָוִ֑ד (to David), וְהִ֧יא (she) נִתְּנָ֛ה (was given) לְעַדְרִיאֵ֥ל (to Adriel) הַמְּחֹלָתִ֖י (of Meholah). לְאִשָּֽׁה׃ (in marriage)
KJV (18:19)
But it came to pass at the time when Merab Saul's daughter should have been given to David, that she was given unto Adriel the Meholathite to wife.
Inspired Version (18:20)
And Michal, Saul's daughter, loved David; and they told Saul, and the thing pleased him.
Hebrew (18:20)
וַתֶּאֱהַ֛ב (loved) מִיכַ֥ל (Michal) בַּת־ (daughter) שָׁא֖וּל (Now Saul’s) אֶת־ (-) דָּוִ֑ד (David), וַיַּגִּ֣דוּ (and when this was reported) לְשָׁא֔וּל (to Saul), וַיִּשַׁ֥ר (pleased) הַדָּבָ֖ר (it) בְּעֵינָֽיו׃ (him).
KJV (18:20)
And Michal Saul's daughter loved David: and they told Saul, and the thing pleased him.
Inspired Version (18:21)
And Saul said, I will give him her, that she may be a snare to him, and that the hand of the Philistines may be against him. Wherefore, Saul said to David, Thou shalt this day be my son-in-law in the one of the twain.
Hebrew (18:21)
וַיֹּ֨אמֶר (thought), שָׁא֜וּל (Saul) אֶתְּנֶ֤נָּה (I will give her) לּוֹ֙ (to [David]), וּתְהִי־ (so that she may be) ל֣וֹ (to him), לְמוֹקֵ֔שׁ (a snare) וּתְהִי־ (may be) ב֖וֹ (against him).” יַד־ (and the hand) פְּלִשְׁתִּ֑ים (of the Philistines) וַיֹּ֤אמֶר (said) שָׁאוּל֙ (So Saul) אֶל־ (to) דָּוִ֔ד (David), בִּשְׁתַּ֛יִם (For a second [time]) תִּתְחַתֵּ֥ן (you can be my son-in-law) בִּ֖י ().” הַיּֽוֹם׃ (now)
KJV (18:21)
And Saul said, I will give him her, that she may be a snare to him, and that the hand of the Philistines may be against him. Wherefore Saul said to David, Thou shalt this day be my son-in-law in the one of the twain.
Inspired Version (18:22)
And Saul commanded his servants, saying, Commune with David secretly and say, Behold, the king hath delight in thee, and all his servants love thee; now, therefore, be the king's son-in-law.
Hebrew (18:22)
וַיְצַ֨ו (ordered) שָׁא֜וּל (Then Saul) אֶת־ (-) עֲבָדָ֗ו (his servants), דַּבְּר֨וּ (Speak) אֶל־ (to) דָּוִ֤ד (David) בַּלָּט֙ (privately) לֵאמֹ֔ר (and tell him), הִנֵּ֨ה (Behold), חָפֵ֤ץ (is pleased) בְּךָ֙ (with you), הַמֶּ֔לֶךְ (the king) וְכָל־ (and all) עֲבָדָ֖יו (his servants) אֲהֵב֑וּךָ (love you). וְעַתָּ֖ה (Now therefore), הִתְחַתֵּ֥ן (son-in-law). בַּמֶּֽלֶךְ׃ (become his)
KJV (18:22)
And Saul commanded his servants, saying, Commune with David secretly, and say, Behold, the king hath delight in thee, and all his servants love thee: now therefore be the king's son-in-law.
Inspired Version (18:23)
And Saul's servants spake those words in the ears of David. And David said, Seemeth it to you a light thing to be a king's son-in-law, seeing that I am a poor man and lightly esteemed?
Hebrew (18:23)
וַֽיְדַבְּר֞וּ (relayed) עַבְדֵ֤י (servants) שָׁאוּל֙ (But when Saul’s) בְּאָזְנֵ֣י (. . .) דָוִ֔ד (to David), אֶת־ (-) הַדְּבָרִ֖ים (words) הָאֵ֑לֶּה (these) וַיֹּ֣אמֶר (replied), דָּוִ֗ד (he) הַֽנְקַלָּ֤ה (Does it seem trivial) בְעֵֽינֵיכֶם֙ (in your sight) הִתְחַתֵּ֣ן (to be the son-in-law) בַּמֶּ֔לֶךְ (of the king)? וְאָנֹכִ֖י (I) אִֽישׁ־ (man) רָ֥שׁ (am a poor) וְנִקְלֶֽה׃ (and lightly esteemed).”
KJV (18:23)
And Saul's servants spake those words in the ears of David. And David said, Seemeth it to you a light thing to be a king's son-in-law, seeing that I am a poor man, and lightly esteemed?
Inspired Version (18:24)
And the servants of Saul told him, saying, On this manner spake David.
Hebrew (18:24)
KJV (18:24)
And the servants of Saul told him, saying, On this manner spake David.
Inspired Version (18:25)
And Saul said, Thus shall ye say to David, The king desireth not any dowry, but a hundred foreskins of the Philistines, to be avenged of the king's enemies. But Saul thought to make David fall by the hand of the Philistines.
Hebrew (18:25)
וַיֹּ֨אמֶר (replied), שָׁא֜וּל (Saul) כֹּֽה־ (-) תֹאמְר֣וּ (Say) לְדָוִ֗ד (to David), אֵֽין־ (no) חֵ֤פֶץ (desires) לַמֶּ֙לֶךְ֙ (The king) בְּמֹ֔הַר (other dowry) כִּ֗י (but) בְּמֵאָה֙ (a hundred) עָרְל֣וֹת (foreskins) פְּלִשְׁתִּ֔ים (Philistine) לְהִנָּקֵ֖ם (as revenge) בְּאֹיְבֵ֣י (enemies). הַמֶּ֑לֶךְ (on his) וְשָׁא֣וּל (But Saul) חָשַׁ֔ב (intended) לְהַפִּ֥יל (death) אֶת־ (-) דָּוִ֖ד (to cause David’s) בְּיַד־ (at the hands) פְּלִשְׁתִּֽים׃ (of the Philistines).
KJV (18:25)
And Saul said, Thus shall ye say to David, The king desireth not any dowry, but a hundred foreskins of the Philistines, to be avenged of the king's enemies. But Saul thought to make David fall by the hand of the Philistines.
Inspired Version (18:26)
And when his servants told David these words, it pleased David well to be the king's son-in-law; and the days were not expired.
Hebrew (18:26)
וַיַּגִּ֨דוּ (reported) עֲבָדָ֤יו (When the servants) לְדָוִד֙ (to David), אֶת־ (-) הַדְּבָרִ֣ים (terms) הָאֵ֔לֶּה (these) וַיִּשַׁ֤ר (was pleased) הַדָּבָר֙ (. . .) בְּעֵינֵ֣י (. . .) דָוִ֔ד ([he]) לְהִתְחַתֵּ֖ן (son-in-law). בַּמֶּ֑לֶךְ (to become the king’s) וְלֹ֥א (-) מָלְא֖וּ (vvv) הַיָּמִֽים׃ (Before the wedding day arrived),
KJV (18:26)
And when his servants told David these words, it pleased David well to be the king's son-in-law: and the days were not expired.
Inspired Version (18:27)
Wherefore, David arose, and went, he and his men, and slew of the Philistines two hundred men; and David brought their foreskins, and they gave them in full tale to the king, that he might be the king's son-in-law. And Saul gave him Michal, his daughter, to wife.
Hebrew (18:27)
וַיָּ֨קָם (-) דָּוִ֜ד (David) וַיֵּ֣לֶךְ׀ (went out) ה֣וּא (. . .) וַאֲנָשָׁ֗יו (and his men) וַיַּ֣ךְ (and killed) בַּפְּלִשְׁתִּים֮ (Philistines). מָאתַ֣יִם (two hundred) אִישׁ֒ (. . .) וַיָּבֵ֤א (brought) דָוִד֙ (He) אֶת־ (-) עָרְלֹ֣תֵיהֶ֔ם (their foreskins) וַיְמַלְא֣וּם (and presented them as payment in full) לַמֶּ֔לֶךְ (the king’s) לְהִתְחַתֵּ֖ן (son-in-law). בַּמֶּ֑לֶךְ (to become) וַיִּתֶּן־ (gave) ל֥וֹ (to [David]) שָׁא֛וּל (Then Saul) אֶת־ (-) מִיכַ֥ל (Michal) בִּתּ֖וֹ (his daughter) לְאִשָּֽׁה׃ס ({in marriage}).
KJV (18:27)
Wherefore David arose and went, he and his men, and slew of the Philistines two hundred men; and David brought their foreskins, and they gave them in full tale to the king, that he might be the king's son-in-law. And Saul gave him Michal his daughter to wife.
Inspired Version (18:28)
And Saul saw and knew that the Lord was with David and that Michal, Saul's daughter, loved him.
Hebrew (18:28)
וַיַּ֤רְא (realized) שָׁאוּל֙ (When Saul) וַיֵּ֔דַע (. . .) כִּ֥י (that) יְהוָ֖ה (the LORD) עִם־ (was with) דָּוִ֑ד (David) וּמִיכַ֥ל (Michal) בַּת־ (daughter) שָׁא֖וּל (and that his) אֲהֵבַֽתְהוּ׃ (loved [David]),
KJV (18:28)
And Saul saw and knew that the LORD was with David, and that Michal Saul's daughter loved him.
Inspired Version (18:29)
And Saul was yet the more afraid of David; and Saul became David's enemy continually.
Hebrew (18:29)
וַיֹּ֣אסֶף (grew even more) שָׁא֗וּל (he) לֵרֹ֛א (afraid) מִפְּנֵ֥י (of) דָוִ֖ד (David). ע֑וֹד (. . .) וַיְהִ֥י (was) שָׁא֛וּל (Saul) אֹיֵ֥ב (enemy) אֶת־ (-). דָּוִ֖ד (David’s) כָּל־ (So from then on) הַיָּמִֽים׃ס (. . .)
KJV (18:29)
And Saul was yet the more afraid of David; and Saul became David's enemy continually.
Inspired Version (18:30)
Then the princes of the Philistines went forth; and it came to pass, after they went forth, that David behaved himself more wisely than all the servants of Saul, so that his name was much set by.
Hebrew (18:30)
וַיֵּצְא֖וּ (came out [for battle]), שָׂרֵ֣י (commanders) פְלִשְׁתִּ֑ים (the Philistine) וַיְהִ֣י׀ (. . .) מִדֵּ֣י (Every time) צֵאתָ֗ם (. . .) שָׂכַ֤ל (was more successful) דָּוִד֙ (David) מִכֹּל֙ (than all) עַבְדֵ֣י (officers), שָׁא֔וּל (of Saul’s) וַיִּיקַ֥ר (esteemed). שְׁמ֖וֹ (so that his name) מְאֹֽד׃ס (was highly)
KJV (18:30)
Then the princes of the Philistines went forth: and it came to pass, after they went forth, that David behaved himself more wisely than all the servants of Saul; so that his name was much set by.
Inspired Version (19:1)
And Saul spake to Jonathan, his son, and to all his servants, that they should kill David.
Hebrew (19:1)
וַיְדַבֵּ֣ר (ordered) שָׁא֗וּל (Then Saul) אֶל־ (. . .) יוֹנָתָ֤ן (Jonathan) בְּנוֹ֙ (his son) וְאֶל־ (. . .) כָּל־ (and all) עֲבָדָ֔יו (his servants) לְהָמִ֖ית (to kill) אֶת־ (-) דָּוִ֑ד (David). וִיהֽוֹנָתָן֙ (But Jonathan) בֶּן־ (-) שָׁא֔וּל (-) חָפֵ֥ץ (delighted) בְּדָוִ֖ד (in David), מְאֹֽד׃ (greatly)
KJV (19:1)
And Saul spake to Jonathan his son, and to all his servants, that they should kill David.
Inspired Version (19:2)
But Jonathan, Saul's son, delighted much in David; and Jonathan told David, saying, Saul, my father, seeketh to kill thee; now, therefore, I pray thee, take heed to thyself until the morning, and abide in a secret place, and hide thyself;
Hebrew (19:2)
וַיַּגֵּ֤ד (warned) יְהוֹנָתָן֙ (so he) לְדָוִ֣ד (David), לֵאמֹ֔ר (saying), מְבַקֵּ֛שׁ (intends) שָׁא֥וּל (Saul) אָבִ֖י (My father) לַהֲמִיתֶ֑ךָ (to kill you). וְעַתָּה֙ (. . .) הִשָּֽׁמֶר־ (Be on your guard) נָ֣א (. . .) בַבֹּ֔קֶר (in the morning); וְיָשַׁבְתָּ֥ (find) בַסֵּ֖תֶר (a secret place) וְנַחְבֵּֽאתָ׃ (and hide there).
KJV (19:2)
But Jonathan Saul's son delighted much in David: and Jonathan told David, saying, Saul my father seeketh to kill thee: now therefore, I pray thee, take heed to thyself until the morning, and abide in a secret place, and hide thyself:
Inspired Version (19:3)
And I will go out and stand beside my father in the field where thou art, and I will commune with my father of thee; and what I see, that I will tell thee.
Hebrew (19:3)
וַאֲנִ֨י (I will) אֵצֵ֜א (go out) וְעָמַדְתִּ֣י (and stand) לְיַד־ (beside) אָבִ֗י (my father) בַּשָּׂדֶה֙ (in the field) אֲשֶׁ֣ר (where) אַתָּ֣ה (you [are]), שָׁ֔ם (. . .) וַאֲנִ֕י (so I) אֲדַבֵּ֥ר (can ask) בְּךָ֖ (about you) אֶל־ (-) אָבִ֑י (-). וְרָאִ֥יתִי (And if I find out) מָ֖ה (anything), וְהִגַּ֥דְתִּי (I will tell) לָֽךְ׃ס (you).”
KJV (19:3)
And I will go out and stand beside my father in the field where thou art, and I will commune with my father of thee; and what I see, that I will tell thee.
Inspired Version (19:4)
And Jonathan spake good of David unto Saul, his father, and said unto him, Let not the king sin against his servant, against David, because he hath not sinned against thee and because his works have been to thee-ward very good;
Hebrew (19:4)
וַיְדַבֵּ֨ר (spoke) יְהוֹנָתָ֤ן (Then Jonathan) בְּדָוִד֙ (of David) ט֔וֹב (well) אֶל־ (to) שָׁא֖וּל (Saul) אָבִ֑יו (his father) וַיֹּ֣אמֶר (and said) אֵ֠לָיו (to him), אַל־ (should not) יֶחֱטָ֨א (sin) הַמֶּ֜לֶךְ (The king) בְּעַבְדּ֣וֹ (against his servant) בְדָוִ֗ד (David); כִּ֣י (In fact), ל֤וֹא (he has not) חָטָא֙ (sinned) לָ֔ךְ (against you). וְכִ֥י (. . .) מַעֲשָׂ֖יו (his actions) טוֹב־ (beneficial) לְךָ֥ (to you). מְאֹֽד׃ ([have been] highly)
KJV (19:4)
And Jonathan spake good of David unto Saul his father, and said unto him, Let not the king sin against his servant, against David; because he hath not sinned against thee, and because his works have been to thee-ward very good:
Inspired Version (19:5)
For he did put his life in his hand and slew the Philistine; and the Lord wrought a great salvation for all Israel; thou sawest it and didst rejoice. Wherefore then wilt thou sin against innocent blood, to slay David without a cause?
Hebrew (19:5)
וַיָּשֶׂם֩ (He took) אֶת־ (-) נַפְשׁ֨וֹ (his life) בְכַפּ֜וֹ (in his hands) וַיַּ֣ךְ (when he struck down) אֶת־ (-) הַפְּלִשְׁתִּ֗י (the Philistine), וַיַּ֨עַשׂ (worked) יְהוָ֜ה (and the LORD) תְּשׁוּעָ֤ה (salvation) גְדוֹלָה֙ (a great) לְכָל־ (for all) יִשְׂרָאֵ֔ל (Israel). רָאִ֖יתָ (You saw) וַתִּשְׂמָ֑ח (it and rejoiced), וְלָ֤מָּה (so why) תֶֽחֱטָא֙ (would you sin) בְּדָ֣ם (blood) נָקִ֔י (against innocent) לְהָמִ֥ית (by killing) אֶת־ (-) דָּוִ֖ד (David) חִנָּֽם׃ (for no reason)?”
KJV (19:5)
For he did put his life in his hand, and slew the Philistine, and the LORD wrought a great salvation for all Israel: thou sawest it, and didst rejoice: wherefore then wilt thou sin against innocent blood, to slay David without a cause?
Inspired Version (19:6)
And Saul hearkened unto the voice of Jonathan; and Saul sware, As the Lord liveth, he shall not be slain.
Hebrew (19:6)
וַיִּשְׁמַ֥ע (listened) שָׁא֖וּל (Saul) בְּק֣וֹל (to the voice) יְהוֹנָתָ֑ן (of Jonathan) וַיִּשָּׁבַ֣ע (and swore an oath) שָׁא֔וּל (. . .): חַי־ (lives), יְהוָ֖ה (As surely as the LORD) אִם־ (David will not) יוּמָֽת׃ (be put to death).”
KJV (19:6)
And Saul hearkened unto the voice of Jonathan: and Saul sware, As the LORD liveth, he shall not be slain.
Inspired Version (19:7)
And Jonathan called David, and Jonathan showed him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence as in times past.
Hebrew (19:7)
KJV (19:7)
And Jonathan called David, and Jonathan showed him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as in times past.
Inspired Version (19:8)
And there was war again; and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled from him.
Hebrew (19:8)
וַתּ֥וֹסֶף (again), הַמִּלְחָמָ֖ה (When war) לִֽהְי֑וֹת (broke out) וַיֵּצֵ֨א (went out) דָוִ֜ד (David) וַיִּלָּ֣חֶם (and fought) בַּפְּלִשְׁתִּ֗ים (the Philistines) וַיַּ֤ךְ (and struck) בָּהֶם֙ (them) מַכָּ֣ה (blow) גְדוֹלָ֔ה (with such a mighty) וַיָּנֻ֖סוּ (that they fled) מִפָּנָֽיו׃ (before him).
KJV (19:8)
And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled from him.
Inspired Version (19:9)
And the evil spirit which was not of the Lord was upon Saul, as he sat in his house with his javelin in his hand; and David played with his hand.
Hebrew (19:9)
וַתְּהִי֩ (came) ר֨וּחַ (a spirit) יְהוָ֤ה׀ (from the LORD) רָעָה֙ (of distress) אֶל־ (upon) שָׁא֔וּל (him). וְהוּא֙ (But as Saul) בְּבֵית֣וֹ (in his house) יוֹשֵׁ֔ב (was sitting) וַחֲנִית֖וֹ (with his spear) בְּיָד֑וֹ (in his hand), וְדָוִ֖ד (While David) מְנַגֵּ֥ן (was playing the harp) בְּיָֽד׃ (. . .),
KJV (19:9)
And the evil spirit from the LORD was upon Saul, as he sat in his house with his javelin in his hand: and David played with his hand.
Inspired Version (19:10)
And Saul sought to smite David even to the wall with the javelin; but he slipped away out of Saul's presence, and he smote the javelin into the wall; and David fled and escaped that night.
Hebrew (19:10)
KJV (19:10)
And Saul sought to smite David even to the wall with the javelin, but he slipped away out of Saul's presence, and he smote the javelin into the wall: and David fled, and escaped that night.
Inspired Version (19:11)
Saul also sent messengers unto David's house, to watch him and to slay him in the morning; and Michal, David's wife, told him, saying, If thou save not thy life to-night, to-morrow thou shalt be slain.
Hebrew (19:11)
וַיִּשְׁלַח֩ (sent) שָׁא֨וּל (Then Saul) מַלְאָכִ֜ים (messengers) אֶל־ (to) בֵּ֤ית (house) דָּוִד֙ (David’s) לְשָׁמְר֔וֹ (to watch him) וְלַהֲמִית֖וֹ (and kill him) בַּבֹּ֑קֶר (in the morning). וַתַּגֵּ֣ד (warned) לְדָוִ֗ד ([him]), מִיכַ֤ל (Michal) אִשְׁתּוֹ֙ (But David’s wife) לֵאמֹ֔ר (. . .) אִם־ (If) אֵ֨ינְךָ֜ (you do not) מְמַלֵּ֤ט (run) אֶֽת־ (-) נַפְשְׁךָ֙ (for your life) הַלַּ֔יְלָה (tonight), מָחָ֖ר (tomorrow) אַתָּ֥ה (you) מוּמָֽת׃ (will be dead)!”
KJV (19:11)
Saul also sent messengers unto David's house, to watch him, and to slay him in the morning: and Michal David's wife told him, saying, If thou save not thy life tonight, tomorrow thou shalt be slain.
Inspired Version (19:12)
So Michal let David down through a window; and he went, and fled, and escaped.
Hebrew (19:12)
וַתֹּ֧רֶד (lowered) מִיכַ֛ל (So Michal) אֶת־ (-) דָּוִ֖ד (David) בְּעַ֣ד (from) הַחַלּ֑וֹן (the window), וַיֵּ֥לֶךְ (. . .) וַיִּבְרַ֖ח (and he ran away) וַיִּמָּלֵֽט׃ (and escaped).
KJV (19:12)
So Michal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped.
Inspired Version (19:13)
And Michal took an image, and laid it in the bed, and put a pillow of goats' hair for his bolster, and covered it with a cloth.
Hebrew (19:13)
וַתִּקַּ֨ח (took) מִיכַ֜ל (Then Michal) אֶת־ (-) הַתְּרָפִ֗ים (a household idol) וַתָּ֙שֶׂם֙ (and laid [it]) אֶל־ (in) הַמִּטָּ֔ה (the bed), וְאֵת֙ (-) כְּבִ֣יר (some goat hair) הָֽעִזִּ֔ים (. . .) שָׂ֖מָה (placed) מְרַֽאֲשֹׁתָ֑יו (on its head), וַתְּכַ֖ס (and covered) בַּבָּֽגֶד׃ס (it with a garment).
KJV (19:13)
And Michal took an image, and laid it in the bed, and put a pillow of goats' hair for his bolster, and covered it with a cloth.
Inspired Version (19:14)
And when Saul sent messengers to take David, she said, He is sick.
Hebrew (19:14)
וַיִּשְׁלַ֥ח (sent) שָׁא֛וּל (When Saul) מַלְאָכִ֖ים (the messengers) לָקַ֣חַת (to seize) אֶת־ (-) דָּוִ֑ד (David), וַתֹּ֖אמֶר (Michal said), חֹלֶ֥ה ([is] ill).” הֽוּא׃פ (He)
KJV (19:14)
And when Saul sent messengers to take David, she said, He is sick.
Inspired Version (19:15)
And Saul sent the messengers again to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may slay him.
Hebrew (19:15)
וַיִּשְׁלַ֤ח (sent) שָׁאוּל֙ (But Saul) אֶת־ () הַמַּלְאָכִ֔ים (the messengers back) לִרְא֥וֹת (to see) אֶת־ (-) דָּוִ֖ד (David) לֵאמֹ֑ר (and told them), הַעֲל֨וּ (Bring) אֹת֧וֹ (him) בַמִּטָּ֛ה (in his bed) אֵלַ֖י (up to me) לַהֲמִתֽוֹ׃ (so I can kill him).”
KJV (19:15)
And Saul sent the messengers again to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may slay him.
Inspired Version (19:16)
And when the messengers were come in, behold, there was an image in the bed, with a pillow of goats' hair for his bolster.
Hebrew (19:16)
וַיָּבֹ֙אוּ֙ (entered), הַמַּלְאָכִ֔ים (And when the messengers) וְהִנֵּ֥ה (there was) הַתְּרָפִ֖ים (the idol) אֶל־ (in) הַמִּטָּ֑ה (the bed) וּכְבִ֥יר (vvv) הָעִזִּ֖ים (with the goat [hair]) מְרַאֲשֹׁתָֽיו׃ (on its head).
KJV (19:16)
And when the messengers were come in, behold, there was an image in the bed, with a pillow of goats' hair for his bolster.
Inspired Version (19:17)
And Saul said unto Michal, Why hast thou deceived me so and sent away mine enemy, that he is escaped? And Michal answered Saul, He said unto me, Let me go. Why should I kill thee?
Hebrew (19:17)
וַיֹּ֨אמֶר (said) שָׁא֜וּל (And Saul) אֶל־ (-) מִיכַ֗ל (to Michal), לָ֤מָּה (Why) כָּ֙כָה֙ (like this)? רִמִּיתִ֔נִי (did you deceive me) וַתְּשַׁלְּחִ֥י (away), אֶת־ (-) אֹיְבִ֖י (You sent my enemy) וַיִּמָּלֵ֑ט (and he has escaped)!” וַתֹּ֤אמֶר (replied) מִיכַל֙ (Michal) אֶל־ (. . .) שָׁא֔וּל (-), הוּא־ (He) אָמַ֥ר (said) אֵלַ֛י (to me), שַׁלְּחִ֖נִי (Help me get away), לָמָ֥ה (or) אֲמִיתֵֽךְ׃ (I will kill you)!
KJV (19:17)
And Saul said unto Michal, Why hast thou deceived me so, and sent away mine enemy, that he is escaped? And Michal answered Saul, He said unto me, Let me go; why should I kill thee?
Inspired Version (19:18)
So David fled, and escaped, and came to Samuel to Ramah, and told him all that Saul had done to him. And he and Samuel went and dwelt in Naioth.
Hebrew (19:18)
וְדָוִ֨ד (So David) בָּרַ֜ח (ran away) וַיִּמָּלֵ֗ט (and escaped). וַיָּבֹ֤א (And he went) אֶל־ (to) שְׁמוּאֵל֙ (Samuel) הָרָמָ֔תָה (at Ramah) וַיַּ֨גֶּד־ (and told) ל֔וֹ (him) אֵ֛ת (-) כָּל־ (all) אֲשֶׁ֥ר (that) עָֽשָׂה־ (had done) ל֖וֹ (to him). שָׁא֑וּל (Saul) וַיֵּ֤לֶךְ (went [to Naioth]) הוּא֙ (Then he) וּשְׁמוּאֵ֔ל (and Samuel) וַיֵּשְׁב֖וּ (and stayed) בְּנֹוִית׃ ([there]).
KJV (19:18)
So David fled, and escaped, and came to Samuel to Ramah, and told him all that Saul had done to him. And he and Samuel went and dwelt in Naioth.
Inspired Version (19:19)
And it was told Saul, saying, Behold, David is at Naioth in Ramah.
Hebrew (19:19)
וַיֻּגַּ֥ד (was told) לְשָׁא֖וּל (When Saul) לֵאמֹ֑ר (. . .) הִנֵּ֣ה (. . .) דָוִ֔ד (that David) בְּנֹוִית (was at Naioth) בָּרָמָֽה׃ (in Ramah),
KJV (19:19)
And it was told Saul, saying, Behold, David is at Naioth in Ramah.
Inspired Version (19:20)
And Saul sent messengers to take David; and when they saw the company of the prophets prophesying and Samuel standing as appointed over them, the Spirit of God was upon the messengers of Saul, and they also prophesied.
Hebrew (19:20)
וַיִּשְׁלַ֨ח (sent) שָׁא֣וּל (he) מַלְאָכִים֮ (messengers) לָקַ֣חַת (to seize) אֶת־ (-) דָּוִד֒ (him). וַיַּ֗רְא (But when they saw) אֶֽת־ (-) לַהֲקַ֤ת (the group) הַנְּבִיאִים֙ (of prophets) נִבְּאִ֔ים (prophesying), וּשְׁמוּאֵ֕ל (with Samuel) עֹמֵ֥ד (. . .) נִצָּ֖ב (leading them), עֲלֵיהֶ֑ם (them), וַתְּהִ֞י (came) עַֽל־ (upon) מַלְאֲכֵ֤י (messengers) שָׁאוּל֙ (and Saul’s) ר֣וּחַ (the Spirit) אֱלֹהִ֔ים (of God) וַיִּֽתְנַבְּא֖וּ (began to prophesy). גַּם־ (also) הֵֽמָּה׃ (-)
KJV (19:20)
And Saul sent messengers to take David: and when they saw the company of the prophets prophesying, and Samuel standing as appointed over them, the Spirit of God was upon the messengers of Saul, and they also prophesied.
Inspired Version (19:21)
And when it was told Saul, he sent other messengers; and they prophesied likewise. And Saul sent messengers again the third time, and they prophesied also.
Hebrew (19:21)
וַיַּגִּ֣דוּ (When this was reported) לְשָׁא֗וּל (to Saul), וַיִּשְׁלַח֙ (he sent) מַלְאָכִ֣ים (messengers), אֲחֵרִ֔ים (more) וַיִּֽתְנַבְּא֖וּ (began to prophesy) גַּם־ (as well). הֵ֑מָּה (but they) וַיֹּ֣סֶף (tried again) שָׁא֗וּל (So Saul) וַיִּשְׁלַח֙ (and sent) מַלְאָכִ֣ים (messengers) שְׁלִשִׁ֔ים (a third [time]), וַיִּֽתְנַבְּא֖וּ (began to prophesy). גַּם־ (and even) הֵֽמָּה׃ (they)
KJV (19:21)
And when it was told Saul, he sent other messengers, and they prophesied likewise. And Saul sent messengers again the third time, and they prophesied also.
Inspired Version (19:22)
Then went he also to Ramah and came to a great well that is in Sechu; and he asked and said, Where are Samuel and David? And one said, Behold, they be at Naioth in Ramah.
Hebrew (19:22)
וַיֵּ֨לֶךְ (left for) גַּם־ (. . .) ה֜וּא (Finally, Saul himself) הָרָמָ֗תָה (Ramah) וַיָּבֹא֙ (and came) עַד־ (to) בּ֤וֹר (cistern) הַגָּדוֹל֙ (the large) אֲשֶׁ֣ר (-) בַּשֶּׂ֔כוּ (at Secu), וַיִּשְׁאַ֣ל (where he asked) וַיֹּ֔אמֶר (. . .), אֵיפֹ֥ה (Where) שְׁמוּאֵ֖ל (are Samuel) וְדָוִ֑ד (and David)?” וַיֹּ֕אמֶר (he was told) הִנֵּ֖ה (-). בְּנֹוִית (At Naioth) בָּרָמָֽה׃ (in Ramah),
KJV (19:22)
Then went he also to Ramah, and came to a great well that is in Sechu: and he asked and said, Where are Samuel and David? And one said, Behold, they be at Naioth in Ramah.
Inspired Version (19:23)
And he went thither to Naioth in Ramah; and the Spirit of God was upon him also, and he went on and prophesied until he came to Naioth in Ramah.
Hebrew (19:23)
וַיֵּ֣לֶךְ (So Saul went) שָׁ֔ם (. . .) אֶל־ (to) נֹוִית (Naioth) בָּרָמָ֑ה (in Ramah). וַתְּהִי֩ (came) עָלָ֨יו (upon) גַּם־ (even) ה֜וּא ([Saul]), ר֣וּחַ (But the Spirit) אֱלֹהִ֗ים (of God) וַיֵּ֤לֶךְ (and he walked along) הָלוֹךְ֙ (. . .) וַיִּתְנַבֵּ֔א (prophesying) עַד־ (until) בֹּא֖וֹ (he came to) בְּנֹוִית (Naioth) בָּרָמָֽה׃ (in Ramah).
KJV (19:23)
And he went thither to Naioth in Ramah: and the Spirit of God was upon him also, and he went on, and prophesied, until he came to Naioth in Ramah.
Inspired Version (19:24)
And he stripped off his clothes also, and prophesied before Samuel in like manner, and lay down naked all that day and all that night. Wherefore, they say, Is Saul also among the prophets?
Hebrew (19:24)
וַיִּפְשַׁ֨ט (stripped off) גַּם־ (and also) ה֜וּא (Then Saul) בְּגָדָ֗יו (his robes) וַיִּתְנַבֵּ֤א (prophesied) גַם־ (-) הוּא֙ (-) לִפְנֵ֣י (before) שְׁמוּאֵ֔ל (Samuel). וַיִּפֹּ֣ל (And he collapsed) עָרֹ֔ם (and lay naked) כָּל־ (all) הַיּ֥וֹם (day) הַה֖וּא (that) וְכָל־ (and) הַלָּ֑יְלָה (night). עַל־ (That is why) כֵּן֙ (. . .) יֹֽאמְר֔וּ (it is said), הֲגַ֥ם (also) שָׁא֖וּל (Is Saul) בַּנְּבִיאִֽם׃פ (among the prophets)?
KJV (19:24)
And he stripped off his clothes also, and prophesied before Samuel in like manner, and lay down naked all that day and all that night. Wherefore they say, Is Saul also among the prophets?
Inspired Version (20:1)
And David fled from Naioth in Ramah, and came, and said before Jonathan, What have I done? What is mine iniquity? And what is my sin before thy father, that he seeketh my life?
Hebrew (20:1)
וַיִּבְרַ֣ח (fled) דָּוִ֔ד (Then David) מִנֹּוִות (from Naioth) בָּרָמָ֑ה (in Ramah). וַיָּבֹ֞א (He came) וַיֹּ֣אמֶר׀ (and asked), לִפְנֵ֣י (to) יְהוֹנָתָ֗ן (Jonathan) מֶ֤ה (What) עָשִׂ֙יתִי֙ (have I done)? מֶֽה־ (What [is]) עֲוֺנִ֤י (my iniquity)? וּמֶֽה־ (How) חַטָּאתִי֙ (have I sinned) לִפְנֵ֣י (against) אָבִ֔יךָ (your father), כִּ֥י (that) מְבַקֵּ֖שׁ (he wants to take) אֶת־ (-) נַפְשִֽׁי׃ (my life)?”
KJV (20:1)
And David fled from Naioth in Ramah, and came and said before Jonathan, What have I done? what is mine iniquity? and what is my sin before thy father, that he seeketh my life?
Inspired Version (20:2)
And he said unto him, God forbid; thou shalt not die; behold, my father will do nothing either great or small but that he will show it me. And why should my father hide this thing from me? It is not so.
Hebrew (20:2)
וַיֹּ֨אמֶר (Jonathan replied) ל֣וֹ (). חָלִילָה֮ (Far from it)! לֹ֣א (You will not) תָמוּת֒ (die). הִנֵּ֡ה (Indeed) לוֹ־ (-), עָשָׂה (does nothing), אָבִ֜י (my father) דָּבָ֣ר (. . .) גָּד֗וֹל (great) א֚וֹ (or) דָּבָ֣ר (-) קָטֹ֔ן (small), וְלֹ֥א (without) יִגְלֶ֖ה (telling) אֶת־ (-) אָזְנִ֑י (me). וּמַדּוּעַ֩ (So why) יַסְתִּ֨יר (hide) אָבִ֥י (would he) מִמֶּ֛נִּי (from me)? אֶת־ (-) הַדָּבָ֥ר (matter) הַזֶּ֖ה (this) אֵ֥ין (This cannot be true) זֹֽאת׃ (. . .)!
KJV (20:2)
And he said unto him, God forbid; thou shalt not die: behold, my father will do nothing either great or small, but that he will show it me: and why should my father hide this thing from me? it is not so.
Inspired Version (20:3)
And David sware, moreover, and said, Thy father certainly knoweth that I have found grace in thine eyes; and he saith, Let not Jonathan know this, lest he be grieved; but truly, as the Lord liveth and as thy soul liveth, there is but a step between me and death.
Hebrew (20:3)
וַיִּשָּׁבַ֨ע (vowed) ע֜וֹד (again) דָּוִ֗ד (But David) וַיֹּ֙אמֶר֙ (. . .), יָדֹ֨עַ (knows very well) יָדַ֜ע (. . .) אָבִ֗יךָ (Your father) כִּֽי־ (that) מָצָ֤אתִי (I have found) חֵן֙ (favor) בְּעֵינֶ֔יךָ (in your eyes), וַיֹּ֛אמֶר (and he has said), אַל־ (must not) יֵֽדַע־ (know) זֹ֥את (of this), יְהוֹנָתָ֖ן (Jonathan) פֶּן־ (or) יֵֽעָצֵ֑ב (he will be grieved). וְאוּלָ֗ם (As surely as) חַי־ (lives) יְהוָה֙ (the LORD) וְחֵ֣י (yourself live), נַפְשֶׁ֔ךָ (and as you) כִּ֣י (. . .) כְפֶ֔שַׂע (there is but a step) בֵּינִ֖י (between me) וּבֵ֥ין (and) הַמָּֽוֶת׃ (death).”
KJV (20:3)
And David sware moreover, and said, Thy father certainly knoweth that I have found grace in thine eyes; and he saith, Let not Jonathan know this, lest he be grieved: but truly as the LORD liveth, and as thy soul liveth, there is but a step between me and death.
Inspired Version (20:4)
Then said Jonathan unto David, Whatsoever thy soul desireth, I will even do it for thee.
Hebrew (20:4)
וַיֹּ֥אמֶר (said) יְהוֹנָתָ֖ן (Then Jonathan) אֶל־ (to) דָּוִ֑ד (David), מַה־ (Whatever) תֹּאמַ֥ר (desire), נַפְשְׁךָ֖ (you) וְאֶֽעֱשֶׂה־ (I will do) לָּֽךְ׃פ (for you).”
KJV (20:4)
Then said Jonathan unto David, Whatsoever thy soul desireth, I will even do it for thee.
Inspired Version (20:5)
And David said unto Jonathan, Behold, to-morrow is the new moon, and I should not fail to sit with the king at meat; but let me go, that I may hide myself in the field unto the third day at even.
Hebrew (20:5)
וַיֹּ֨אמֶר (told) דָּוִ֜ד (So David) אֶל־ (. . .) יְהוֹנָתָ֗ן (him), הִֽנֵּה־ (Look), חֹ֙דֶשׁ֙ (is the New Moon), מָחָ֔ר (tomorrow) וְאָנֹכִ֛י (and I am) יָשֹׁב־ (supposed to dine) אֵשֵׁ֥ב (. . .) עִם־ (with) הַמֶּ֖לֶךְ (the king). לֶאֱכ֑וֹל (. . .) וְשִׁלַּחְתַּ֙נִי֙ (Instead, let me go) וְנִסְתַּרְתִּ֣י (and hide) בַשָּׂדֶ֔ה (in the field) עַ֖ד (until) הָעֶ֥רֶב (evening {from now}). הַשְּׁלִשִֽׁית׃ (the third)
KJV (20:5)
And David said unto Jonathan, Behold, tomorrow is the new moon, and I should not fail to sit with the king at meat: but let me go, that I may hide myself in the field unto the third day at even.
Inspired Version (20:6)
If thy father at all miss me, then say, David earnestly asked leave of me that he might run to Bethlehem, his city; for there is a yearly sacrifice there for all the family.
Hebrew (20:6)
אִם־ (If) פָּקֹ֥ד (misses me at all) יִפְקְדֵ֖נִי (. . .), אָבִ֑יךָ (your father) וְאָמַרְתָּ֗ (tell him), נִשְׁאֹל֩ (urgently requested) נִשְׁאַ֨ל (. . .) מִמֶּ֤נִּי (my [permission]) דָוִד֙ (David) לָרוּץ֙ (to hurry) בֵּֽית־ (vvv) לֶ֣חֶם (to Bethlehem), עִיר֔וֹ (his hometown), כִּ֣י (because) זֶ֧בַח (sacrifice) הַיָּמִ֛ים (an annual) שָׁ֖ם (there is) לְכָל־ (for his whole) הַמִּשְׁפָּחָֽה׃ (clan).’
KJV (20:6)
If thy father at all miss me, then say, David earnestly asked leave of me that he might run to Bethlehem his city: for there is a yearly sacrifice there for all the family.
Inspired Version (20:7)
If he say thus, It is well, thy servant shall have peace; but if he be very wroth, then be sure that evil is determined by him.
Hebrew (20:7)
אִם־ (If) כֹּ֥ה (. . .) יֹאמַ֛ר (he says), ט֖וֹב (Good), שָׁל֣וֹם (is safe), לְעַבְדֶּ֑ךָ (then your servant) וְאִם־ (but if) חָרֹ֤ה (he is enraged) יֶֽחֱרֶה֙ (. . .) ל֔וֹ (. . .), דַּ֕ע (you will know) כִּֽי־ (. . .) כָלְתָ֥ה (intentions). הָרָעָ֖ה (he has evil) מֵעִמּֽוֹ׃ (. . .)
KJV (20:7)
If he say thus, It is well; thy servant shall have peace: but if he be very wroth, then be sure that evil is determined by him.
Inspired Version (20:8)
Therefore, thou shalt deal kindly with thy servant; for thou hast brought thy servant into a covenant of the Lord with thee; notwithstanding, if there be in me iniquity, slay me thyself. For why shouldest thou bring me to thy father?
Hebrew (20:8)
וְעָשִׂ֤יתָ (Therefore show) חֶ֙סֶד֙ (kindness) עַל־ (to) עַבְדֶּ֔ךָ (your servant), כִּ֚י (for) בִּבְרִ֣ית (into a covenant) יְהוָ֔ה (you before the LORD). הֵבֵ֥אתָ (you have brought) אֶֽת־ (-) עַבְדְּךָ֖ (me) עִמָּ֑ךְ (with) וְאִם־ (If) יֶשׁ־ (there is) בִּ֤י (in me), עָוֺן֙ (iniquity) הֲמִיתֵ֣נִי (then kill me) אַ֔תָּה (yourself); וְעַד־ (to) אָבִ֖יךָ (your father)?” לָמָּה־ (why) זֶּ֥ה (. . .) תְבִיאֵֽנִי׃פ (should you bring me)
KJV (20:8)
Therefore thou shalt deal kindly with thy servant; for thou hast brought thy servant into a covenant of the LORD with thee: notwithstanding, if there be in me iniquity, slay me thyself; for why shouldest thou bring me to thy father?
Inspired Version (20:9)
And Jonathan said, Far be it from thee. For if I knew certainly that evil were determined by my father to come upon thee, then would not I tell it thee?
Hebrew (20:9)
וַיֹּ֥אמֶר (replied). יְהוֹנָתָ֖ן (Jonathan) חָלִ֣ילָה (Never)! לָּ֑ךְ (-) כִּ֣י׀ (-) אִם־ (If) יָדֹ֣עַ (I ever found out) אֵדַ֗ע (. . .) כִּֽי־ (that) כָלְתָ֨ה (intentions) הָרָעָ֜ה (had evil) מֵעִ֤ם (. . .) אָבִי֙ (my father) לָב֣וֹא (. . .) עָלֶ֔יךָ (against you), וְלֹ֥א (would I not) אֹתָ֖הּ (-) אַגִּ֥יד (tell) לָֽךְ׃ס (you)?”
KJV (20:9)
And Jonathan said, Far be it from thee: for if I knew certainly that evil were determined by my father to come upon thee, then would not I tell it thee?
Inspired Version (20:10)
Then said David to Jonathan, Who shall tell me? Or what if thy father answer thee roughly?
Hebrew (20:10)
וַיֹּ֤אמֶר (asked) דָּוִד֙ (Then David) אֶל־ (. . .) יְה֣וֹנָתָ֔ן (Jonathan), מִ֖י (Who) יַגִּ֣יד (will tell) לִ֑י (me) א֛וֹ (if) מַה־ (. . .) יַּעַנְךָ֥ (answers) אָבִ֖יךָ (your father) קָשָֽׁה׃ס (you harshly)?”
KJV (20:10)
Then said David to Jonathan, Who shall tell me? or what if thy father answer thee roughly?
Inspired Version (20:11)
And Jonathan said unto David, Come, and let us go out into the field. And they went out both of them into the field.
Hebrew (20:11)
וַיֹּ֤אמֶר (replied) יְהֽוֹנָתָן֙ (he) אֶל־ (. . .) דָּוִ֔ד (-), לְכָ֖ה (Come), וְנֵצֵ֣א (let us go out) הַשָּׂדֶ֑ה (to the field). וַיֵּצְא֥וּ (of them went out) שְׁנֵיהֶ֖ם (So the two) הַשָּׂדֶֽה׃ס (into the field),
KJV (20:11)
And Jonathan said unto David, Come, and let us go out into the field. And they went out both of them into the field.
Inspired Version (20:12)
And Jonathan said unto David, O Lord God of Israel, when I have sounded my father about to-morrow any time, or the third day, and behold, if there be good toward David and I then send not unto thee and show it thee,
Hebrew (20:12)
וַיֹּ֨אמֶר (said) יְהוֹנָתָ֜ן (and Jonathan) אֶל־ (-) דָּוִ֗ד (-), יְהוָ֞ה (By the LORD), אֱלֹהֵ֤י (the God) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel), כִּֽי־ (. . .) אֶחְקֹ֣ר (I will sound out) אֶת־ (-) אָבִ֗י (my father) כָּעֵ֤ת׀ (by this time) מָחָר֙ (tomorrow) הַשְּׁלִשִׁ֔ית (or the next day). וְהִנֵּה־ (If) ט֖וֹב (he is favorable) אֶל־ (toward) דָּוִ֑ד ([you]), וְלֹֽא־ (will I not) אָז֙ (. . .) אֶשְׁלַ֣ח (send) אֵלֶ֔יךָ (for you) וְגָלִ֖יתִי (and tell) אֶת־ (-) אָזְנֶֽךָ׃ (you)?
KJV (20:12)
And Jonathan said unto David, O LORD God of Israel, when I have sounded my father about tomorrow any time, or the third day, and, behold, if there be good toward David, and I then send not unto thee, and show it thee;
Inspired Version (20:13)
The Lord do so and much more to Jonathan; but if it please my father to do thee evil, then I will show it thee and send thee away, that thou mayest go in peace; and the Lord be with thee as he hath been with my father.
Hebrew (20:13)
כֹּֽה־ (punish) יַעֲשֶׂה֩ (. . .) יְהוָ֨ה (then may the LORD) לִֽיהוֹנָתָ֜ן (me), וְכֹ֣ה (and ever so) יֹסִ֗יף (severely), כִּֽי־ (But if) יֵיטִ֨ב (intends) אֶל־ (to) אָבִ֤י (my father) אֶת־ (-) הָֽרָעָה֙ (bring evil) עָלֶ֔יךָ (on you), וְגָלִ֙יתִי֙ (if I do not tell) אֶת־ (-) אָזְנֶ֔ךָ (you) וְשִׁלַּחְתִּ֖יךָ (and send you on your way) וְהָלַכְתָּ֣ (. . .) לְשָׁל֑וֹם (in safety). וִיהִ֤י (be) יְהוָה֙ (May the LORD) עִמָּ֔ךְ (with you), כַּאֲשֶׁ֥ר (just as) הָיָ֖ה (He has been) עִם־ (with) אָבִֽי׃ (my father).
KJV (20:13)
The LORD do so and much more to Jonathan: but if it please my father to do thee evil, then I will shew it thee, and send thee away, that thou mayest go in peace: and the LORD be with thee, as he hath been with my father.
Inspired Version (20:14)
And thou shalt not only while yet I live show me the kindness of the Lord, that I die not,
Hebrew (20:14)
וְלֹ֖א (And) אִם־ (as long as) עוֹדֶ֣נִּי (. . .) חָ֑י (I live), וְלֹֽא־ (. . .) תַעֲשֶׂ֧ה (treat) עִמָּדִ֛י (me) חֶ֥סֶד (loving devotion), יְהוָ֖ה (with the LORD’s) וְלֹ֥א (that I may not) אָמֽוּת׃ (die),
KJV (20:14)
And thou shalt not only while yet I live show me the kindness of the LORD, that I die not:
Inspired Version (20:15)
But also thou shalt not cut off thy kindness from my house for ever--no, not when the Lord hath cut off the enemies of David, every one, from the face of the earth.
Hebrew (20:15)
וְלֹֽא־ (and do not) תַכְרִ֧ת (cut off) אֶֽת־ (-) חַסְדְּךָ֛ (your loving devotion) מֵעִ֥ם (from) בֵּיתִ֖י (my household)— עַד־ (ever) עוֹלָ֑ם (. . .) וְלֹ֗א (not) בְּהַכְרִ֤ת (cuts off) יְהוָה֙ (even when the LORD) אֶת־ (-) אֹיְבֵ֣י (enemies) דָוִ֔ד (of David’s) אִ֕ישׁ (every one) מֵעַ֖ל (from) פְּנֵ֥י (the face) הָאֲדָמָֽה׃ (of the earth).”
KJV (20:15)
But also thou shalt not cut off thy kindness from my house for ever: no, not when the LORD hath cut off the enemies of David every one from the face of the earth.
Inspired Version (20:16)
So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, Let the Lord even require it at the hand of David's enemies.
Hebrew (20:16)
וַיִּכְרֹ֥ת (made a covenant) יְהוֹנָתָ֖ן (So Jonathan) עִם־ (with) בֵּ֣ית (the house) דָּוִ֑ד (of David[, saying]), וּבִקֵּ֣שׁ (accountable).” יְהוָ֔ה (May the LORD) מִיַּ֖ד (hold) אֹיְבֵ֥י (enemies) דָוִֽד׃ (David’s)
KJV (20:16)
So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, Let the LORD even require it at the hand of David's enemies.
Inspired Version (20:17)
And Jonathan caused David to swear again because he loved him; for he loved him as he loved his own soul.
Hebrew (20:17)
וַיּ֤וֹסֶף (reaffirm) יְהֽוֹנָתָן֙ (And Jonathan) לְהַשְׁבִּ֣יעַ (his vow) אֶת־ (-) דָּוִ֔ד (had David) בְּאַהֲבָת֖וֹ (out of love) אֹת֑וֹ (for him), כִּֽי־ (for) אַהֲבַ֥ת (as he loved) נַפְשׁ֖וֹ (himself). אֲהֵבֽוֹ׃ס ([Jonathan] loved [David])
KJV (20:17)
And Jonathan caused David to swear again, because he loved him: for he loved him as he loved his own soul.
Inspired Version (20:18)
Then Jonathan said to David, To-morrow is the new moon; and thou shalt be missed because thy seat will be empty.
Hebrew (20:18)
וַיֹּֽאמֶר־ (said) ל֥וֹ (to David), יְהוֹנָתָ֖ן (Then Jonathan) מָחָ֣ר (Tomorrow) חֹ֑דֶשׁ (is the New Moon), וְנִפְקַ֕דְתָּ (and you will be missed), כִּ֥י (because) יִפָּקֵ֖ד (will be empty). מוֹשָׁבֶֽךָ׃ (your seat)
KJV (20:18)
Then Jonathan said to David, Tomorrow is the new moon: and thou shalt be missed, because thy seat will be empty.
Inspired Version (20:19)
And when thou hast stayed three days, then thou shalt go down quickly, and come to the place where thou didst hide thyself when the business was in hand, and shalt remain by the stone Ezel.
Hebrew (20:19)
וְשִׁלַּשְׁתָּ֙ ([When] you have stayed three days), תֵּרֵ֣ד (down) מְאֹ֔ד (hurry) וּבָאתָ֙ (-) אֶל־ (to) הַמָּק֔וֹם (the place) אֲשֶׁר־ (-) נִסְתַּ֥רְתָּ (you hid) שָּׁ֖ם (. . .) בְּי֣וֹם (on the day) הַֽמַּעֲשֶׂ֑ה (this trouble began), וְיָ֣שַׁבְתָּ֔ (and remain) אֵ֖צֶל (beside) הָאֶ֥בֶן (the stone) הָאָֽזֶל׃ (Ezel).
KJV (20:19)
And when thou hast stayed three days, then thou shalt go down quickly, and come to the place where thou didst hide thyself when the business was in hand, and shalt remain by the stone Ezel.
Inspired Version (20:20)
And I will shoot three arrows on the side thereof as though I shot at a mark.
Hebrew (20:20)
וַאֲנִ֕י (I) שְׁלֹ֥שֶׁת (three) הַחִצִּ֖ים (arrows) צִדָּ֣ה (to the side of it), אוֹרֶ֑ה (will shoot) לְשַֽׁלַּֽח־ (as if I were aiming) לִ֖י () לְמַטָּרָֽה׃ (at a target).
KJV (20:20)
And I will shoot three arrows on the side thereof, as though I shot at a mark.
Inspired Version (20:21)
And behold, I will send a lad, saying, Go; find out the arrows. If I expressly say unto the lad, Behold, the arrows are on this side of thee, take them; then come thou; for there is peace to thee and no hurt, as the Lord liveth.
Hebrew (20:21)
וְהִנֵּה֙ (Then) אֶשְׁלַ֣ח (I will send) אֶת־ (-) הַנַּ֔עַר (a boy [and say]), לֵ֖ךְ (Go), מְצָ֣א (find) אֶת־ (-) הַחִצִּ֑ים (the arrows)! אִם־ (Now, if) אָמֹר֩ (I expressly say) אֹמַ֨ר (. . .) לַנַּ֜עַר (to him), הִנֵּ֥ה (Look), הַחִצִּ֣ים׀ (the arrows) מִמְּךָ֣ (of you); וָהֵ֗נָּה (are on this side) קָחֶ֧נּוּ׀ (bring them), וָבֹ֛אָה (then come), כִּֽי־ (because) שָׁל֥וֹם (it is safe) לְךָ֛ (for you), וְאֵ֥ין (and there is no) דָּבָ֖ר (danger). חַי־ (lives), יְהוָֽה׃ (as surely as the LORD)
KJV (20:21)
And, behold, I will send a lad, saying, Go, find out the arrows. If I expressly say unto the lad, Behold, the arrows are on this side of thee, take them; then come thou: for there is peace to thee, and no hurt; as the LORD liveth.
Inspired Version (20:22)
But if I say thus unto the young man, Behold, the arrows are beyond thee, go thy way; for the Lord hath sent thee away.
Hebrew (20:22)
וְאִם־ (But if) כֹּ֤ה (-) אֹמַר֙ (I say) לָעֶ֔לֶם (to the young man), הִנֵּ֥ה (Look), הַחִצִּ֖ים (the arrows [are]) מִמְּךָ֣ (beyond you),’ וָהָ֑לְאָה (then) לֵ֕ךְ (you must go), כִּ֥י (for) שִֽׁלַּחֲךָ֖ (has sent you away). יְהוָֽה׃ (the LORD)
KJV (20:22)
But if I say thus unto the young man, Behold, the arrows are beyond thee; go thy way: for the LORD hath sent thee away.
Inspired Version (20:23)
And as touching the matter which thou and I have spoken of, behold, the Lord be between thee and me forever.
Hebrew (20:23)
וְהַ֨דָּבָ֔ר (And as for the matter) אֲשֶׁ֥ר (-) דִּבַּ֖רְנוּ (have discussed), אֲנִ֣י (and I) וָאָ֑תָּה (you) הִנֵּ֧ה (. . .) יְהוָ֛ה (the LORD) בֵּינִ֥י (is a witness between) וּבֵינְךָ֖ (you and me) עַד־ (forever) עוֹלָֽם׃ס (. . .).”
KJV (20:23)
And as touching the matter which thou and I have spoken of, behold, the LORD be between thee and me for ever.
Inspired Version (20:24)
So David hid himself in the field; and when the new moon was come, the king sat him down to eat meat.
Hebrew (20:24)
וַיִּסָּתֵ֥ר (hid) דָּוִ֖ד (So David) בַּשָּׂדֶ֑ה (in the field), וַיְהִ֣י (had come), הַחֹ֔דֶשׁ (and when the New Moon) וַיֵּ֧שֶׁב (sat down) הַמֶּ֛לֶךְ (the king) עַל (. . .) הַלֶּ֖חֶם (. . .) לֶאֱכֽוֹל׃ (to eat).
KJV (20:24)
So David hid himself in the field: and when the new moon was come, the king sat him down to eat meat.
Inspired Version (20:25)
And the king sat upon his seat, as at other times, even upon a seat by the wall; and Jonathan arose, and Abner sat by Saul's side, and David's place was empty.
KJV (20:25)
And the king sat upon his seat, as at other times, even upon a seat by the wall: and Jonathan arose, and Abner sat by Saul's side, and David's place was empty.
Inspired Version (20:26)
Nevertheless, Saul spake not any thing that day; for he thought, Something hath befallen him; he is not clean; surely he is not clean.
Hebrew (20:26)
וְלֹֽא־ (nothing) דִבֶּ֥ר (said) שָׁא֛וּל (Saul) מְא֖וּמָה (. . .) בַּיּ֣וֹם (day) הַה֑וּא (that) כִּ֤י (because) אָמַר֙ (he thought), מִקְרֶ֣ה (Something has happened to) ה֔וּא ([David]) בִּלְתִּ֥י (to make him ceremonially unclean) טָה֛וֹר (. . .)— ה֖וּא (he [is]) כִּֽי־ (surely) לֹ֥א (unclean) טָהֽוֹר׃ס (. . .).”
KJV (20:26)
Nevertheless Saul spake not any thing that day: for he thought, Something hath befallen him, he is not clean; surely he is not clean.
Inspired Version (20:27)
And it came to pass on the morrow, which was the second day of the month, that David's place was empty; and Saul said unto Jonathan, his son, Wherefore cometh not the son of Jesse to meat, neither yesterday nor to-day?
Hebrew (20:27)
וַיְהִ֗י (But) מִֽמָּחֳרַ֤ת (on the day after) הַחֹ֙דֶשׁ֙ (the New Moon), הַשֵּׁנִ֔י (the second [day]), וַיִּפָּקֵ֖ד (was still empty), מְק֣וֹם (place) דָּוִ֑דס (David’s) וַיֹּ֤אמֶר (asked) שָׁאוּל֙ (and Saul) אֶל־ (to) יְהוֹנָתָ֣ן (Jonathan), בְּנ֔וֹ (his son) מַדּ֜וּעַ (Why) לֹא־ (hasn’t) בָ֧א (come) בֶן־ (the son) יִשַׁ֛י (of Jesse) גַּם־ (either) תְּמ֥וֹל (yesterday) גַּם־ (or today) הַיּ֖וֹם (. . .) אֶל־ (. . .)? הַלָּֽחֶם׃ (the meal)
KJV (20:27)
And it came to pass on the morrow, which was the second day of the month, that David's place was empty: and Saul said unto Jonathan his son, Wherefore cometh not the son of Jesse to meat, neither yesterday, nor today?
Inspired Version (20:28)
And Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem;
Hebrew (20:28)
וַיַּ֥עַן (answered), יְהוֹנָתָ֖ן (Jonathan) אֶת־ (-) שָׁא֑וּל (-) נִשְׁאֹ֨ל (urgently requested) נִשְׁאַ֥ל (. . .) דָּוִ֛ד (David) מֵעִמָּדִ֖י (. . .) עַד־ (my permission to) בֵּ֥ית (vvv) לָֽחֶם׃ (go to Bethlehem),
KJV (20:28)
And Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem:
Inspired Version (20:29)
And he said, Let me go, I pray thee; for our family hath a sacrifice in the city; and my brother, he hath commanded me to be there; and now, if I have found favor in thine eyes, let me get away, I pray thee, and see my brethren. Therefore, he cometh not unto the king's table.
Hebrew (20:29)
וַיֹּ֡אמֶר (saying), שַׁלְּחֵ֣נִי (let me go), נָ֡א (Please) כִּ֣י (because) זֶבַח֩ (is holding a sacrifice) מִשְׁפָּחָ֨ה (our clan) לָ֜נוּ (. . .) בָּעִ֗יר (in the city), וְה֤וּא (. . .) צִוָּֽה־ (has told me) לִי֙ (to be there). אָחִ֔י (and my brother) וְעַתָּ֗ה (So now), אִם־ (if) מָצָ֤אתִי (I have found) חֵן֙ (favor) בְּעֵינֶ֔יךָ (in your eyes), אִמָּ֥לְטָה (let me go) נָּ֖א (please) וְאֶרְאֶ֣ה (and see) אֶת־ (-) אֶחָ֑י (my brothers). עַל־ (That is why) כֵּ֣ן (. . .) לֹא־ (he has not) בָ֔א (come) אֶל־ (to) שֻׁלְחַ֖ן (table).” הַמֶּֽלֶךְ׃ס (the king’s)
KJV (20:29)
And he said, Let me go, I pray thee; for our family hath a sacrifice in the city; and my brother, he hath commanded me to be there: and now, if I have found favor in thine eyes, let me get away, I pray thee, and see my brethren. Therefore he cometh not unto the king's table.
Inspired Version (20:30)
Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said unto him, Thou son of the perverse, rebellious woman! Do not I know that thou hast chosen the son of Jesse to thine own confusion and unto the confusion of thy mother's nakedness?
Hebrew (20:30)
וַיִּֽחַר־ (burned) אַ֤ף (anger) שָׁאוּל֙ (Then Saul’s) בִּיה֣וֹנָתָ֔ן (against Jonathan), וַיֹּ֣אמֶר (and he said) ל֔וֹ (to him), בֶּֽן־ (You son) נַעֲוַ֖ת (of a perverse) הַמַּרְדּ֑וּת (and rebellious woman)! הֲל֣וֹא (Do I not) יָדַ֗עְתִּי (know) כִּֽי־ (that) בֹחֵ֤ר (have chosen) אַתָּה֙ (you) לְבֶן־ (the son) יִשַׁ֔י (of Jesse) לְבָ֨שְׁתְּךָ֔ (to your own shame) וּלְבֹ֖שֶׁת (and to the shame) עֶרְוַ֥ת (who bore you)? אִמֶּֽךָ׃ (of the mother)
KJV (20:30)
Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said unto him, Thou son of the perverse rebellious woman, do not I know that thou hast chosen the son of Jesse to thine own confusion, and unto the confusion of thy mother's nakedness?
Inspired Version (20:31)
For as long as the son of Jesse liveth upon the ground, thou shalt not be established, nor thy kingdom. Wherefore, now send and fetch him unto me, for he shall surely die.
Hebrew (20:31)
כִּ֣י (For) כָל־ (vvv) הַיָּמִ֗ים (as long as) אֲשֶׁ֤ר (-) בֶּן־ (the son) יִשַׁי֙ (of Jesse) חַ֣י (lives) עַל־ (on) הָאֲדָמָ֔ה ([this] earth), לֹ֥א (neither) תִכּ֖וֹן (shall be established). אַתָּ֣ה (you) וּמַלְכוּתֶ֑ךָ (nor your kingdom) וְעַתָּ֗ה (Now) שְׁלַ֨ח (send for him) וְקַ֤ח (and bring) אֹתוֹ֙ (him) אֵלַ֔י (to me), כִּ֥י (for) בֶן־ () מָ֖וֶת (must surely die)!” הֽוּא׃ס (he)
KJV (20:31)
For as long as the son of Jesse liveth upon the ground, thou shalt not be established, nor thy kingdom. Wherefore now send and fetch him unto me, for he shall surely die.
Inspired Version (20:32)
And Jonathan answered Saul, his father, and said unto him, Wherefore shall he be slain? What hath he done?
Hebrew (20:32)
וַיַּ֙עַן֙ (replied). יְה֣וֹנָתָ֔ן (Jonathan) אֶת־ (-) שָׁא֖וּל (-) אָבִ֑יו (-) וַיֹּ֧אמֶר (-) אֵלָ֛יו (. . .) לָ֥מָּה (Why) יוּמַ֖ת (must he be put to death)? מֶ֥ה (What) עָשָֽׂה׃ (has he done)?”
KJV (20:32)
And Jonathan answered Saul his father, and said unto him, Wherefore shall he be slain? what hath he done?
Inspired Version (20:33)
And Saul cast a javelin at him to smite him, whereby Jonathan knew that it was determined of his father to slay David.
Hebrew (20:33)
וַיָּ֨טֶל (hurled) שָׁא֧וּל (Then Saul) אֶֽת־ (-) הַחֲנִ֛ית (his spear) עָלָ֖יו (at [Jonathan]) לְהַכֹּת֑וֹ (to kill him). וַיֵּ֙דַע֙ (knew) יְה֣וֹנָתָ֔ן (So Jonathan) כִּֽי־ (that) כָ֥לָה (was determined) הִ֛יא (. . .) מֵעִ֥ם (. . .) אָבִ֖יו (his father) לְהָמִ֥ית (to kill) אֶת־ (-) דָּוִֽד׃ס (David).
KJV (20:33)
And Saul cast a javelin at him to smite him: whereby Jonathan knew that it was determined of his father to slay David.
Inspired Version (20:34)
So Jonathan arose from the table in fierce anger and did eat no meat the second day of the month; for he was grieved for David because his father had done him shame.
Hebrew (20:34)
וַיָּ֧קָם (got up) יְהוֹנָתָ֛ן (Jonathan) מֵעִ֥ם (from) הַשֻּׁלְחָ֖ן (the table) בָּחֳרִי־ (in fierce) אָ֑ף (anger) וְלֹא־ (and did not) אָכַ֞ל (eat) בְּיוֹם־ (day) הַחֹ֤דֶשׁ (of the month), הַשֵּׁנִי֙ (that second) לֶ֔חֶם (any food) כִּ֤י (for) נֶעְצַב֙ (he was grieved) אֶל־ (of) דָּוִ֔ד (David). כִּ֥י (by) הִכְלִמ֖וֹ (shameful treatment) אָבִֽיו׃ס (his father’s)
KJV (20:34)
So Jonathan arose from the table in fierce anger, and did eat no meat the second day of the month: for he was grieved for David, because his father had done him shame.
Inspired Version (20:35)
And it came to pass in the morning that Jonathan went out into the field at the time appointed with David, and a little lad with him.
Hebrew (20:35)
וַיְהִ֣י (-) בַבֹּ֔קֶר (In the morning) וַיֵּצֵ֧א (went out) יְהוֹנָתָ֛ן (Jonathan) הַשָּׂדֶ֖ה (to the field) לְמוֹעֵ֣ד (for the appointment) דָּוִ֑ד (with David), וְנַ֥עַר (boy) קָטֹ֖ן (and a small) עִמּֽוֹ׃ (was with him).
KJV (20:35)
And it came to pass in the morning, that Jonathan went out into the field at the time appointed with David, and a little lad with him.
Inspired Version (20:36)
And he said unto his lad, Run; find out now the arrows which I shoot. And as the lad ran, he shot an arrow beyond him.
Hebrew (20:36)
וַיֹּ֣אמֶר (He said) לְנַעֲר֔וֹ (to the boy), רֻ֗ץ (Run) מְצָ֥א (and find) נָא֙ (. . .) אֶת־ (-) הַ֣חִצִּ֔ים (the arrows) אֲשֶׁ֥ר (-) אָנֹכִ֖י (I) מוֹרֶ֑ה (shoot).” הַנַּ֣עַר (And as the boy) רָ֔ץ (ran), וְהֽוּא־ (Jonathan) יָרָ֥ה (shot) הַחֵ֖צִי (an arrow) לְהַעֲבִרֽוֹ׃ (beyond him).
KJV (20:36)
And he said unto his lad, Run, find out now the arrows which I shoot. And as the lad ran, he shot an arrow beyond him.
Inspired Version (20:37)
And when the lad was come to the place of the arrow which Jonathan had shot, Jonathan cried after the lad and said, Is not the arrow beyond thee?
Hebrew (20:37)
KJV (20:37)
And when the lad was come to the place of the arrow which Jonathan had shot, Jonathan cried after the lad, and said, Is not the arrow beyond thee?
Inspired Version (20:38)
And Jonathan cried after the lad, Make speed! Haste! Stay not! And Jonathan's lad gathered up the arrows and came to his master.
Hebrew (20:38)
וַיִּקְרָ֤א (cried out) יְהֽוֹנָתָן֙ (Then Jonathan) אַחֲרֵ֣י (. . .) הַנַּ֔עַר (. . .), מְהֵרָ֥ה (Hurry)! ח֖וּשָׁה (Make haste)! אַֽל־ (Do not) תַּעֲמֹ֑ד (delay)! וַיְלַקֵּ֞ט (picked up the arrow) נַ֤עַר (So the boy) יְהֽוֹנָתָן֙ (-) אֶת־ (-) הַחֵצִי (-) וַיָּבֹ֖א (and returned) אֶל־ (to) אֲדֹנָֽיו׃ (his master).
KJV (20:38)
And Jonathan cried after the lad, Make speed, haste, stay not. And Jonathan's lad gathered up the arrows, and came to his master.
Inspired Version (20:39)
But the lad knew not any thing; only Jonathan and David knew the matter.
Hebrew (20:39)
וְהַנַּ֖עַר (But the boy) לֹֽא־ (did not) יָדַ֣ע (know) מְא֑וּמָה (anything); אַ֤ךְ (only) יְהֽוֹנָתָן֙ (Jonathan) וְדָוִ֔ד (and David) יָדְע֖וּ (knew) אֶת־ (-) הַדָּבָֽר׃ (the arrangement).
KJV (20:39)
But the lad knew not any thing: only Jonathan and David knew the matter.
Inspired Version (20:40)
And Jonathan gave his artillery unto his lad and said unto him, Go; carry them to the city.
Hebrew (20:40)
וַיִּתֵּ֤ן (gave) יְהֽוֹנָתָן֙ (Then Jonathan) אֶת־ (-) כֵּלָ֔יו (his equipment) אֶל־ (to) הַנַּ֖עַר (the boy) אֲשֶׁר־ (-) ל֑וֹ () וַיֹּ֣אמֶר (and said) ל֔וֹ (), לֵ֖ךְ (Go), הָבֵ֥יא (take it back) הָעִֽיר׃ (to the city).”
KJV (20:40)
And Jonathan gave his artillery unto his lad, and said unto him, Go, carry them to the city.
Inspired Version (20:41)
And as soon as the lad was gone, David arose out of a place toward the south, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times; and they kissed one another and wept one with another until David exceeded.
Hebrew (20:41)
הַנַּעַר֮ (When the young man) בָּא֒ (had gone), וְדָוִ֗ד (David) קָ֚ם (got up) מֵאֵ֣צֶל (side [of the stone]), הַנֶּ֔גֶב (from the south) וַיִּפֹּ֨ל (fell) לְאַפָּ֥יו (facedown) אַ֛רְצָה (. . .), וַיִּשְׁתַּ֖חוּ (and bowed) שָׁלֹ֣שׁ (three) פְּעָמִ֑ים (times). וַֽיִּשְּׁק֣וּ׀ (Then he and Jonathan kissed) אִ֣ישׁ (each) אֶת־ (-) רֵעֵ֗הוּ (other) וַיִּבְכּוּ֙ (and wept) אִ֣ישׁ (together) אֶת־ (-) רֵעֵ֔הוּ (-)— עַד־ (though) דָּוִ֖ד (David) הִגְדִּֽיל׃ (wept more).
KJV (20:41)
And as soon as the lad was gone, David arose out of a place toward the south, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times: and they kissed one another, and wept one with another, until David exceeded.
Inspired Version (20:42)
And Jonathan said to David, Go in peace, forasmuch as we have sworn both of us in the name of the Lord, saying, The Lord be between me and thee and between my seed and thy seed forever. And he arose and departed; and Jonathan went into the city.
Hebrew (20:42)
וַיֹּ֧אמֶר (said) יְהוֹנָתָ֛ן (And Jonathan) לְדָוִ֖ד (to David), לֵ֣ךְ (Go) לְשָׁל֑וֹם (in peace), אֲשֶׁר֩ (for) נִשְׁבַּ֨עְנוּ (have sworn) שְׁנֵ֜ינוּ (the two) אֲנַ֗חְנוּ (of us) בְּשֵׁ֤ם (in the name) יְהוָה֙ (of the LORD), לֵאמֹ֔ר (saying), יְהוָ֞ה (May the LORD) יִֽהְיֶ֣ה׀ (be) בֵּינִ֣י (a witness between) וּבֵינֶ֗ךָ (you and me), וּבֵ֥ין (and between) זַרְעִ֛י (mine) וּבֵ֥ין (and) זַרְעֲךָ֖ (your descendants) עַד־ (forever) עוֹלָֽם׃פ (. . .). וַיָּ֖קָם (Then David got up) וַיֵּלַ֑ךְ (and departed), וִיהוֹנָתָ֖ן (and Jonathan) בָּ֥א (went back) הָעִֽיר׃ (into the city).
KJV (20:42)
And Jonathan said to David, Go in peace, forasmuch as we have sworn both of us in the name of the LORD, saying, The LORD be between me and thee, and between my seed and thy seed for ever. And he arose and departed: and Jonathan went into the city.
Inspired Version (21:1)
Then came David to Nob to Ahimelech, the priest; and Ahimelech was afraid at the meeting of David and said unto him, Why art thou alone and no man with thee?
Hebrew (21:1)
וַיָּבֹ֤א (came) דָוִד֙ (Then David) נֹ֔בֶה (to Nob), אֶל־ (to) אֲחִימֶ֖לֶךְ (Ahimelech) הַכֹּהֵ֑ן (the priest). וַיֶּחֱרַ֨ד (he trembled) אֲחִימֶ֜לֶךְ (And when Ahimelech) לִקְרַ֣את (met) דָּוִ֗ד (David), וַיֹּ֤אמֶר (and asked) לוֹ֙ (him), מַדּ֤וּעַ (Why [are]) אַתָּה֙ (you) לְבַדֶּ֔ךָ (alone)? וְאִ֖ישׁ (Why is) אֵ֥ין (no one) אִתָּֽךְ׃ (with you)?
KJV (21:1)
Then came David to Nob to Ahimelech the priest: and Ahimelech was afraid at the meeting of David, and said unto him, Why art thou alone, and no man with thee?
Inspired Version (21:2)
And David said unto Ahimelech, the priest, The king hath commanded me a business and hath said unto me, Let no man know any thing of the business whereabout I send thee and what I have commanded thee; and I have appointed my servants to such and such a place.
Hebrew (21:2)
וַיֹּ֨אמֶר (replied) דָּוִ֜ד (David) לַאֲחִימֶ֣לֶךְ (-) הַכֹּהֵ֗ן (-). הַמֶּלֶךְ֮ (The king) צִוַּ֣נִי (has given me) דָבָר֒ (a mission), וַיֹּ֣אמֶר (He told) אֵלַ֗י (me) אִ֣ישׁ (vvv) אַל־ (no one) יֵ֧דַע (is to know) מְא֛וּמָה (-) אֶת־ (about) הַדָּבָ֛ר (the mission) אֲשֶׁר־ (on which) אָנֹכִ֥י (I) שֹׁלֵֽחֲךָ֖ (am sending you) וַאֲשֶׁ֣ר (. . .) צִוִּיתִ֑ךָ (. . .). וְאֶת־ (And) הַנְּעָרִ֣ים ([my] young men) יוֹדַ֔עְתִּי (I have directed) אֶל־ (to meet me) מְק֥וֹם (at a certain place) פְּלֹנִ֖י (. . .) אַלְמוֹנִֽי׃ (. . .).
KJV (21:2)
And David said unto Ahimelech the priest, The king hath commanded me a business, and hath said unto me, Let no man know any thing of the business whereabout I send thee, and what I have commanded thee: and I have appointed my servants to such and such a place.
Inspired Version (21:3)
Now, therefore, what is under thine hand? Give me five loaves of bread in mine hand or what there is present.
Hebrew (21:3)
וְעַתָּ֗ה (Now then), מַה־ (what) יֵּ֧שׁ (do you have) תַּֽחַת־ (on) יָדְךָ֛ (hand)? חֲמִשָּׁה־ (five [loaves of]) לֶ֖חֶם (bread), תְּנָ֣ה (Give [me]) בְיָדִ֑י (. . .) א֖וֹ (or) הַנִּמְצָֽא׃ (whatever can be found).
KJV (21:3)
Now therefore what is under thine hand? give me five loaves of bread in mine hand, or what there is present.
Inspired Version (21:4)
And the priest answered David and said, There is no common bread under mine hand, but there is hallowed bread--if the young men have kept themselves at least from women.
Hebrew (21:4)
וַיַּ֨עַן (replied) הַכֹּהֵ֤ן (the priest) אֶת־ (-) דָּוִד֙ (-) וַיֹּ֔אמֶר (-), אֵֽין־ ([There is] no) לֶ֥חֶם (bread) חֹ֖ל (common) אֶל־ () תַּ֣חַת (on) יָדִ֑י (hand), כִּֽי־ () אִם־ (but) לֶ֤חֶם (bread)— קֹ֙דֶשׁ֙ (consecrated) יֵ֔שׁ (there is some) אִם־ (provided that) נִשְׁמְר֥וּ (have kept themselves) הַנְּעָרִ֖ים (the young men) אַ֥ךְ (-) מֵאִשָּֽׁה׃פ (from women).
KJV (21:4)
And the priest answered David, and said, There is no common bread under mine hand, but there is hallowed bread; if the young men have kept themselves at least from women.
Inspired Version (21:5)
And David answered the priest and said unto him, Of a truth, women have been kept from us about these three days since I came out, and the vessels of the young men are holy; and the bread is in a manner common, yea, though it were sanctified this day in the vessel.
Hebrew (21:5)
וַיַּעַן֩ (answered) דָּוִ֨ד (David) אֶת־ (-) הַכֹּהֵ֜ן (-) וַיֹּ֣אמֶר (-) ל֗וֹ (-) כִּ֣י (), אִם־ (indeed) אִשָּׁ֤ה (Women [have]) עֲצֻֽרָה־ ([been] kept) לָ֙נוּ֙ (from us) כִּתְמ֣וֹל (), שִׁלְשֹׁ֔ם (as is usual) בְּצֵאתִ֕י (when I set out). וַיִּהְי֥וּ (are) כְלֵֽי־ (And the bodies) הַנְּעָרִ֖ים (of the young men) קֹ֑דֶשׁ (holy) וְהוּא֙ (even) דֶּ֣רֶךְ (missions). חֹ֔ל (on common) וְאַ֕ף (How much) כִּ֥י (more so) הַיּ֖וֹם (today)! יִקְדַּ֥שׁ (. . .) בַּכֶּֽלִי׃ (. . .)
KJV (21:5)
And David answered the priest, and said unto him, Of a truth women have been kept from us about these three days, since I came out, and the vessels of the young men are holy, and the bread is in a manner common, yea, though it were sanctified this day in the vessel.
Inspired Version (21:6)
So the priest gave him hallowed bread; for there was no bread there but the showbread that was taken from before the Lord, to put hot bread in the day when it was taken away.
Hebrew (21:6)
וַיִּתֶּן־ (gave) ל֥וֹ (him) הַכֹּהֵ֖ן (So the priest) קֹ֑דֶשׁ (the consecrated [bread]), כִּי֩ (since) לֹא־ (no) הָ֨יָה (there was) שָׁ֜ם (there) לֶ֗חֶם (bread) כִּֽי־ () אִם־ (but) לֶ֤חֶם (the Bread) הַפָּנִים֙ (of the Presence), הַמּֽוּסָרִים֙ (which had been removed) מִלִּפְנֵ֣י (from before) יְהוָ֔ה (the LORD) לָשׂוּם֙ (and replaced with) לֶ֣חֶם (bread) חֹ֔ם (hot) בְּי֖וֹם (on the day) הִלָּקְחֽוֹ׃ (it was taken away).
KJV (21:6)
So the priest gave him hallowed bread: for there was no bread there but the showbread, that was taken from before the LORD, to put hot bread in the day when it was taken away.
Inspired Version (21:7)
Now a certain man of the servants of Saul was there that day, detained before the Lord; and his name was Doeg, an Edomite, the chiefest of the herdmen that belonged to Saul.
Hebrew (21:7)
וְשָׁ֡ם (was there) אִישׁ֩ (Now one) מֵעַבְדֵ֨י (servants) שָׁא֜וּל (of Saul’s) בַּיּ֣וֹם (day), הַה֗וּא (that) נֶעְצָר֙ (detained) לִפְנֵ֣י (before) יְהוָ֔ה (the LORD). וּשְׁמ֖וֹ (And his name [was]) דֹּאֵ֣ג (Doeg) הָאֲדֹמִ֑י (the Edomite), אַבִּ֥יר (the chief) הָרֹעִ֖ים (shepherd) אֲשֶׁ֥ר (for) לְשָׁאֽוּל׃ (Saul).
KJV (21:7)
Now a certain man of the servants of Saul was there that day, detained before the LORD; and his name was Doeg, an Edomite, the chiefest of the herdmen that belonged to Saul.
Inspired Version (21:8)
And David said unto Ahimelech, And is there not here under thine hand spear or sword? For I have neither brought my sword nor my weapons with me because the king's business required haste.
Hebrew (21:8)
וַיֹּ֤אמֶר (asked) דָּוִד֙ (Then David) לַאֲחִימֶ֔לֶךְ (Ahimelech), וְאִ֛ין (not) יֶשׁ־ (Is there) פֹּ֥ה (here)? תַֽחַת־ (on) יָדְךָ֖ (hand) חֲנִ֣ית (a spear) אוֹ־ (or) חָ֑רֶב (sword) כִּ֣י (For) גַם־ (-) חַרְבִּ֤י (my sword) וְגַם־ (nor) כֵּלַי֙ (my weapons) לֹֽא־ (neither) לָקַ֣חְתִּי (I have brought) בְיָדִ֔י (with me), כִּֽי־ (because) הָיָ֥ה (was) דְבַר־ (mission) הַמֶּ֖לֶךְ (the king’s) נָחֽוּץ׃ס (urgent).
KJV (21:8)
And David said unto Ahimelech, And is there not here under thine hand spear or sword? for I have neither brought my sword nor my weapons with me, because the king's business required haste.
Inspired Version (21:9)
And the priest said, The sword of Goliath, the Philistine, whom thou slewest in the valley of Elah, behold, it is here wrapped in a cloth behind the ephod; if thou wilt take that, take it; for there is no other save that here. And David said, There is none like that; give it me.
Hebrew (21:9)
וַיֹּ֣אמֶר (replied), הַכֹּהֵ֗ן (The priest) חֶרֶב֩ (The sword) גָּלְיָ֨ת (of Goliath) הַפְּלִשְׁתִּ֜י (the Philistine), אֲשֶׁר־ (whom) הִכִּ֣יתָ׀ (you killed) בְּעֵ֣מֶק (in the Valley) הָאֵלָ֗ה (of Elah), הִנֵּה־ (is here); הִ֞יא (it [is]) לוּטָ֣ה (wrapped) בַשִּׂמְלָה֮ (in a cloth) אַחֲרֵ֣י (behind) הָאֵפוֹד֒ (the ephod). אִם־ (If) אֹתָ֤הּ (you want), תִּֽקַּח־ (you may take it) לְךָ֙ (. . .) קָ֔ח (. . .). כִּ֣י (For) אֵ֥ין ([there is] no) אַחֶ֛רֶת (other) זוּלָתָ֖הּ (but this one) בָּזֶ֑ה (here). וַיֹּ֧אמֶר (said), דָּוִ֛ד (And David) אֵ֥ין ([There is] none) כָּמ֖וֹהָ (like it); תְּנֶ֥נָּה (give it) לִּֽי׃ (to me).
KJV (21:9)
And the priest said, The sword of Goliath the Philistine, whom thou slewest in the valley of Elah, behold, it is here wrapped in a cloth behind the ephod: if thou wilt take that, take it: for there is no other save that here. And David said, There is none like that; give it me.
Inspired Version (21:10)
And David arose, and fled that day for fear of Saul, and went to Achish, the king of Gath.
KJV (21:10)
And David arose, and fled that day for fear of Saul, and went to Achish the king of Gath.
Inspired Version (21:11)
And the servants of Achish said unto him, Is not this David the king of the land? Did they not sing one to another of him in dances, saying, Saul hath slain his thousands, and David his ten thousands?
Hebrew (21:11)
וַיֹּ֨אמְר֜וּ (said) עַבְדֵ֤י (But the servants) אָכִישׁ֙ (of Achish) אֵלָ֔יו (to him), הֲלוֹא־ (not) זֶ֥ה ([Is] this) דָוִ֖ד (David), מֶ֣לֶךְ (the king) הָאָ֑רֶץ (of the land)? הֲל֣וֹא (Did they not) לָזֶ֗ה (about him) יַעֲנ֤וּ (sing) בַמְּחֹלוֹת֙ (in their dances), לֵאמֹ֔ר (saying): הִכָּ֤ה (has slain) שָׁאוּל֙ (Saul) בְּאַלְפּוֹ ([his] thousands), וְדָוִ֖ד (and David) בְּרִבְבֹתוֹ׃ ([his] tens of thousands)’
KJV (21:11)
And the servants of Achish said unto him, Is not this David the king of the land? did they not sing one to another of him in dances, saying, Saul hath slain his thousands, and David his ten thousands?
Inspired Version (21:12)
And David laid up these words in his heart and was sore afraid of Achish, the king of Gath.
Hebrew (21:12)
KJV (21:12)
And David laid up these words in his heart, and was sore afraid of Achish the king of Gath.
Inspired Version (21:13)
And he changed his behavior before them, and feigned himself mad in their hands, and scrabbled on the doors of the gate, and let his spittle fall down upon his beard.
Hebrew (21:13)
וַיְשַׁנּ֤וֹ (So he changed) אֶת־ (-) טַעְמוֹ֙ (his behavior) בְּעֵ֣ינֵיהֶ֔ם (before them) וַיִּתְהֹלֵ֖ל (and feigned madness) בְּיָדָ֑ם (in their hands); וַיְתַו (he scratched) עַל־ (on) דַּלְת֣וֹת (the doors) הַשַּׁ֔עַר (of the gate) וַיּ֥וֹרֶד (run) רִיר֖וֹ (and let his saliva) אֶל־ (down) זְקָנֽוֹ׃ (his beard).
KJV (21:13)
And he changed his behavior before them, and feigned himself mad in their hands, and scrabbled on the doors of the gate, and let his spittle fall down upon his beard.
Inspired Version (21:14)
Then said Achish unto his servants, Lo, ye see the man is mad. Wherefore then have ye brought him to me?
Hebrew (21:14)
וַיֹּ֥אמֶר (said) אָכִ֖ישׁ (Then Achish) אֶל־ (to) עֲבָדָ֑יו (his servants), הִנֵּ֤ה (Look), תִרְאוּ֙ (you can see [that]) אִ֣ישׁ (the man) מִשְׁתַּגֵּ֔עַ (is insane)! לָ֛מָּה (Why) תָּבִ֥יאוּ (have you brought) אֹת֖וֹ (him) אֵלָֽי׃ (to me)?
KJV (21:14)
Then said Achish unto his servants, Lo, ye see the man is mad: wherefore then have ye brought him to me?
Inspired Version (21:15)
Have I need of madmen, that ye have brought this fellow to play the madman in my presence? Shall this fellow come into my house?
Hebrew (21:15)
חֲסַ֤ר (in need of) מְשֻׁגָּעִים֙ (madmen), אָ֔נִי (Am I) כִּי־ (that) הֲבֵאתֶ֣ם (you have brought) אֶת־ (-) זֶ֔ה (this man) לְהִשְׁתַּגֵּ֖עַ (to rave) עָלָ֑י (in my presence)? הֲזֶ֖ה (Must this [man]) יָב֥וֹא (come) אֶל־ (into) בֵּיתִֽי׃ס (my house)?
KJV (21:15)
Have I need of mad men, that ye have brought this fellow to play the mad man in my presence? shall this fellow come into my house?
Inspired Version (22:1)
David, therefore, departed thence and escaped to the cave Adullam; and when his brethren and all his father's house heard it, they went down thither to him.
Hebrew (22:1)
וַיֵּ֤לֶךְ (left) דָּוִד֙ (So David) מִשָּׁ֔ם ([Gath]) וַיִּמָּלֵ֖ט (and took refuge) אֶל־ (in) מְעָרַ֣ת (the cave) עֲדֻלָּ֑ם (of Adullam). וַיִּשְׁמְע֤וּ (heard about it), אֶחָיו֙ (When his brothers) וְכָל־ (and the rest of) בֵּ֣ית (household) אָבִ֔יו (his father’s) וַיֵּרְד֥וּ (they went down) אֵלָ֖יו (to him) שָֽׁמָּה׃ (there).
KJV (22:1)
David therefore departed thence, and escaped to the cave Adullam: and when his brethren and all his father's house heard it, they went down thither to him.
Inspired Version (22:2)
And every one that was in distress, and every one that was in debt, and every one that was discontented gathered themselves unto him; and he became a captain over them; and there were with him about four hundred men.
Hebrew (22:2)
וַיִּֽתְקַבְּצ֣וּ (rallied) אֵ֠לָיו (around him), כָּל־ (And all) אִ֨ישׁ () מָצ֜וֹק (who were distressed) וְכָל־ ([or]) אִ֨ישׁ (-) אֲשֶׁר־ (-) ל֤וֹ () נֹשֶׁא֙ (indebted) וְכָל־ (. . .) אִ֣ישׁ (. . .) מַר־ (or discontented) נֶ֔פֶשׁ (. . .) וַיְהִ֥י (and he became) עֲלֵיהֶ֖ם (their) לְשָׂ֑ר (leader). וַיִּהְי֣וּ (were) עִמּ֔וֹ (with him). כְּאַרְבַּ֥ע (About four) מֵא֖וֹת (hundred) אִֽישׁ׃ (men)
KJV (22:2)
And every one that was in distress, and every one that was in debt, and every one that was discontented, gathered themselves unto him; and he became a captain over them: and there were with him about four hundred men.
Inspired Version (22:3)
And David went thence to Mizpeh of Moab; and he said unto the king of Moab, Let my father and my mother, I pray thee, come forth and be with you till I know what God will do for me.
Hebrew (22:3)
וַיֵּ֧לֶךְ (went) דָּוִ֛ד (David) מִשָּׁ֖ם (From there) מִצְפֵּ֣ה (to Mizpeh) מוֹאָ֑ב (of Moab), וַיֹּ֣אמֶר׀ (where he said) אֶל־ (to) מֶ֣לֶךְ (the king) מוֹאָ֗ב (of Moab), יֵֽצֵא־ (stay) נָ֞א (Please) אָבִ֤י (let my father) וְאִמִּי֙ (and mother) אִתְּכֶ֔ם (with you) עַ֚ד (until) אֲשֶׁ֣ר (-) אֵדַ֔ע (I learn) מַה־ (what) יַּֽעֲשֶׂה־ (will do) לִּ֖י (for me).” אֱלֹהִֽים׃ (God)
KJV (22:3)
And David went thence to Mizpeh of Moab: and he said unto the king of Moab, Let my father and my mother, I pray thee, come forth, and be with you, till I know what God will do for me.
Inspired Version (22:4)
And he brought them before the king of Moab; and they dwelt with him all the while that David was in the hold.
Hebrew (22:4)
וַיַּנְחֵ֕ם (So he left them) אֶת־ (in) פְּנֵ֖י (the care) מֶ֣לֶךְ (of the king) מוֹאָ֑ב (of Moab), וַיֵּשְׁב֣וּ (and they stayed) עִמּ֔וֹ (with him) כָּל־ (the whole) יְמֵ֥י (time) הֱיוֹת־ (was) דָּוִ֖ד (David) בַּמְּצוּדָֽה׃ס (in the stronghold).
KJV (22:4)
And he brought them before the king of Moab: and they dwelt with him all the while that David was in the hold.
Inspired Version (22:5)
And the prophet Gad said unto David, Abide not in the hold; depart, and get thee into the land of Judah. Then David departed and came into the forest of Hareth.
Hebrew (22:5)
וַיֹּאמֶר֩ (said) גָּ֨ד (Gad) הַנָּבִ֜יא (Then the prophet) אֶל־ (to) דָּוִ֗ד (David), לֹ֤א (Do not) תֵשֵׁב֙ (stay) בַּמְּצוּדָ֔ה (in the stronghold). לֵ֥ךְ (Depart) וּבָֽאתָ־ (and go) לְּךָ֖ (into) אֶ֣רֶץ (the land) יְהוּדָ֑ה (of Judah). וַיֵּ֣לֶךְ (left) דָּוִ֔ד (So David) וַיָּבֹ֖א (and went) יַ֥עַר (to the forest) חָֽרֶת׃ס (of Hereth).
KJV (22:5)
And the prophet Gad said unto David, Abide not in the hold; depart, and get thee into the land of Judah. Then David departed, and came into the forest of Hareth.
Inspired Version (22:6)
When Saul heard that David was discovered, and the men that were with him (now Saul abode in Gibeah under a tree in Ramah, having his spear in his hand; and all his servants were standing about him),
Hebrew (22:6)
וַיִּשְׁמַ֣ע (learned) שָׁא֔וּל (Soon Saul) כִּ֚י (that) נוֹדַ֣ע (had been discovered). דָּוִ֔ד (David) וַאֲנָשִׁ֖ים (. . .) אֲשֶׁ֣ר (and his men) אִתּ֑וֹ (. . .) וְשָׁאוּל֩ (At that time Saul) יוֹשֵׁ֨ב (was sitting) בַּגִּבְעָ֜ה (at Gibeah), תַּֽחַת־ (under) הָאֶ֤שֶׁל (the tamarisk tree) בָּֽרָמָה֙ (on the hill) וַחֲנִית֣וֹ (with his spear) בְיָד֔וֹ (in hand) וְכָל־ (and all) עֲבָדָ֖יו (his servants) נִצָּבִ֥ים (standing) עָלָֽיו׃ (around him).
KJV (22:6)
When Saul heard that David was discovered, and the men that were with him, (now Saul abode in Gibeah under a tree in Ramah, having his spear in his hand, and all his servants were standing about him;)
Inspired Version (22:7)
Then Saul said unto his servants that stood about him, Hear now, ye Benjamites. Will the son of Jesse give every one of you fields and vineyards and make you all captains of thousands and captains of hundreds--
Hebrew (22:7)
וַיֹּ֣אמֶר (said) שָׁא֗וּל (Then Saul) לַֽעֲבָדָיו֙ (to his servants), הַנִּצָּבִ֣ים (. . .) עָלָ֔יו (. . .) שִׁמְעוּ־ (Listen), נָ֖א (. . .) בְּנֵ֣י (men) יְמִינִ֑י (of Benjamin)! גַּם־ (. . .) לְכֻלְּכֶ֗ם (all) יִתֵּ֤ן (giving) בֶּן־ (Is the son) יִשַׁי֙ (of Jesse) שָׂד֣וֹת (of you fields) וּכְרָמִ֔ים (and vineyards) לְכֻלְּכֶ֣ם (you) יָשִׂ֔ים ([and] making) שָׂרֵ֥י (commanders) אֲלָפִ֖ים (of thousands) וְשָׂרֵ֥י ([or]) מֵאֽוֹת׃ (hundreds)?
KJV (22:7)
Then Saul said unto his servants that stood about him, Hear now, ye Benjamites; will the son of Jesse give every one of you fields and vineyards, and make you all captains of thousands, and captains of hundreds;
Inspired Version (22:8)
That all of you have conspired against me, and there is none that showeth me that my son hath made a league with the son of Jesse, and there is none of you that is sorry for me or showeth unto me that my son hath stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?
Hebrew (22:8)
כִּי֩ (Is that) קְשַׁרְתֶּ֨ם (of you have conspired) כֻּלְּכֶ֜ם (why all) עָלַ֗י (against me)? וְאֵין־ (Not one [of you]) גֹּלֶ֤ה (told) אֶת־ (me) אָזְנִי֙ (that) בִּכְרָת־ (had made a covenant) בְּנִ֣י (my own son) עִם־ (with) בֶּן־ (the son) יִשַׁ֔י (of Jesse). וְאֵין־ (Not one) חֹלֶ֥ה (has shown concern) מִכֶּ֛ם (of you) עָלַ֖י (for me) וְגֹלֶ֣ה (or revealed) אֶת־ (-) אָזְנִ֑י (to me) כִּ֣י (that) הֵקִים֩ (has stirred up) בְּנִ֨י (my son) אֶת־ (-) עַבְדִּ֥י (my own servant) עָלַ֛י (against me), לְאֹרֵ֖ב (to lie in wait) כַּיּ֥וֹם (as is the case today) הַזֶּֽה׃ס (. . .).
KJV (22:8)
That all of you have conspired against me, and there is none that showeth me that my son hath made a league with the son of Jesse, and there is none of you that is sorry for me, or showeth unto me that my son hath stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?
Inspired Version (22:9)
Then answered Doeg, the Edomite which was set over the servants of Saul, and said, I saw the son of Jesse coming to Nob, to Ahimelech, the son of Ahitub.
Hebrew (22:9)
וַיַּ֜עַן (answered): דֹּאֵ֣ג (But Doeg) הָאֲדֹמִ֗י (the Edomite), וְה֛וּא (who) נִצָּ֥ב (had stationed himself) עַל־ (with) עַבְדֵֽי־ (servants), שָׁא֖וּל (Saul’s) וַיֹּאמַ֑ר (. . .) רָאִ֙יתִי֙ (I saw) אֶת־ (-) בֶּן־ (the son) יִשַׁ֔י (of Jesse) בָּ֣א (come) נֹ֔בֶה (at Nob). אֶל־ (to) אֲחִימֶ֖לֶךְ (Ahimelech) בֶּן־ (son) אֲחִטֽוּב׃ (of Ahitub)
KJV (22:9)
Then answered Doeg the Edomite, which was set over the servants of Saul, and said, I saw the son of Jesse coming to Nob, to Ahimelech the son of Ahitub.
Inspired Version (22:10)
And he inquired of the Lord for him, and gave him victuals, and gave him the sword of Goliath, the Philistine.
Hebrew (22:10)
וַיִּשְׁאַל־ (Ahimelech inquired) לוֹ֙ (for him) בַּֽיהוָ֔ה (of the LORD) וְצֵידָ֖ה (provisions). נָ֣תַן (and gave) ל֑וֹ (him) וְאֵ֗ת (-) חֶ֛רֶב (the sword) גָּלְיָ֥ת (of Goliath) הַפְּלִשְׁתִּ֖י (the Philistine).” נָ֥תַן (He also gave) לֽוֹ׃ (him)
KJV (22:10)
And he inquired of the LORD for him, and gave him victuals, and gave him the sword of Goliath the Philistine.
Inspired Version (22:11)
Then the king sent to call Ahimelech, the priest, the son of Ahitub, and all his father's house, the priests that were in Nob; and they came, all of them, to the king.
Hebrew (22:11)
וַיִּשְׁלַ֣ח (sent) הַמֶּ֡לֶךְ (Then the king) לִקְרֹא֩ (messengers to summon) אֶת־ (-) אֲחִימֶ֨לֶךְ (Ahimelech) בֶּן־ (the son) אֲחִיט֜וּב (of Ahitub), הַכֹּהֵ֗ן (the priest), וְאֵ֨ת (-) כָּל־ (whole) בֵּ֥ית (family), אָבִ֛יו (and his father’s) הַכֹּהֲנִ֖ים (were priests) אֲשֶׁ֣ר (who) בְּנֹ֑ב (at Nob). וַיָּבֹ֥אוּ (of them came) כֻלָּ֖ם (And all) אֶל־ (to) הַמֶּֽלֶךְ׃ס (the king).
KJV (22:11)
Then the king sent to call Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father's house, the priests that were in Nob: and they came all of them to the king.
Inspired Version (22:12)
And Saul said, Hear now, thou son of Ahitub. And he answered, Here I am, my lord.
Hebrew (22:12)
וַיֹּ֣אמֶר (said) שָׁא֔וּל (Saul). שְֽׁמַֽע־ (Listen) נָ֖א (now), בֶּן־ (son) אֲחִיט֑וּב (of Ahitub),” וַיֹּ֖אמֶר (he replied). הִנְנִ֥י (Here I am), אֲדֹנִֽי׃ (my lord),
KJV (22:12)
And Saul said, Hear now, thou son of Ahitub. And he answered, Here I am, my lord.
Inspired Version (22:13)
And Saul said unto him, Why have ye conspired against me, thou and the son of Jesse, in that thou hast given him bread and a sword and hast inquired of God for him, that he should rise against me, to lie in wait, as at this day?
Hebrew (22:13)
וַיֹּ֤אמֶר (asked) אֵלוֹ (him), שָׁא֔וּל (And Saul) לָ֚מָּה (Why) קְשַׁרְתֶּ֣ם (conspired) עָלַ֔י (against me)? אַתָּ֖ה (have you) וּבֶן־ (and the son) יִשָׁ֑י (of Jesse) בְּתִתְּךָ֨ (You gave) ל֜וֹ (him) לֶ֣חֶם (bread) וְחֶ֗רֶב (and a sword) וְשָׁא֥וֹל (and inquired) לוֹ֙ (for him) בֵּֽאלֹהִ֔ים (of God) לָק֥וּם (so that he could rise up) אֵלַ֛י (against me) לְאֹרֵ֖ב (to lie in wait), כַּיּ֥וֹם (as he is doing today) הַזֶּֽה׃ס (. . .).
KJV (22:13)
And Saul said unto him, Why have ye conspired against me, thou and the son of Jesse, in that thou hast given him bread, and a sword, and hast inquired of God for him, that he should rise against me, to lie in wait, as at this day?
Inspired Version (22:14)
Then Ahimelech answered the king and said, And who is so faithful among all thy servants as David, which is the king's son-in-law, and goeth at thy bidding, and is honorable in thine house?
Hebrew (22:14)
וַיַּ֧עַן (answered) אֲחִימֶ֛לֶךְ (Ahimelech) אֶת־ (-) הַמֶּ֖לֶךְ (the king) וַיֹּאמַ֑ר (. . .), וּמִ֤י (Who) בְכָל־ (among all) עֲבָדֶ֙יךָ֙ (your servants) כְּדָוִ֣ד (as David), נֶאֱמָ֔ן (is as faithful) וַחֲתַ֥ן (son-in-law), הַמֶּ֛לֶךְ (the king’s) וְסָ֥ר (the captain) אֶל־ (of) מִשְׁמַעְתֶּ֖ךָ (your bodyguard) וְנִכְבָּ֥ד (and honored) בְּבֵיתֶֽךָ׃ (in your house)?
KJV (22:14)
Then Ahimelech answered the king, and said, And who is so faithful among all thy servants as David, which is the king's son-in-law, and goeth at thy bidding, and is honorable in thine house?
Inspired Version (22:15)
Did I then begin to inquire of God for him? Be it far from me; let not the king impute anything unto his servant nor to all the house of my father; for thy servant knew nothing of all this, less or more.
Hebrew (22:15)
הַיּ֧וֹם (Was that day) הַחִלֹּ֛תִי (the first time) לְשָׁאוֹל (I inquired) ל֥וֹ (for him)? בֵאלֹהִ֖ים (of God) חָלִ֣ילָה (Far be it) לִּ֑י (from me)! אַל־ (Let not) יָשֵׂם֩ (accuse) הַמֶּ֨לֶךְ (the king) בְּעַבְדּ֤וֹ (your servant) דָבָר֙ (. . .) בְּכָל־ (or any) בֵּ֣ית (household), אָבִ֔י (of my father’s) כִּ֠י (for) לֹֽא־ (nothing) יָדַ֤ע (knew) עַבְדְּךָ֙ (your servant) בְּכָל־ (whole) זֹ֔את (of this) דָּבָ֥ר (affair)— קָטֹ֖ן (not in part) א֥וֹ (or) גָדֽוֹל׃ (in whole).”
KJV (22:15)
Did I then begin to inquire of God for him? be it far from me: let not the king impute any thing unto his servant, nor to all the house of my father: for thy servant knew nothing of all this, less or more.
Inspired Version (22:16)
And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou and all thy father's house.
Hebrew (22:16)
וַיֹּ֣אמֶר (replied), הַמֶּ֔לֶךְ (But the king) מ֥וֹת (You will surely die) תָּמ֖וּת (. . .), אֲחִימֶ֑לֶךְ (Ahimelech), אַתָּ֖ה (you) וְכָל־ (and all) בֵּ֥ית (house)!” אָבִֽיךָ׃ (your father’s)
KJV (22:16)
And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house.
Inspired Version (22:17)
And the king said unto the footmen that stood about him, Turn and slay the priests of the Lord because their hand also is with David, and because they knew when he fled and did not show it to me. But the servants of the king would not put forth their hand to fall upon the priests of the Lord.
Hebrew (22:17)
וַיֹּ֣אמֶר (ordered) הַמֶּ֡לֶךְ (Then the king) לָרָצִים֩ (the guards) הַנִּצָּבִ֨ים (at his side) עָלָ֜יו (. . .), סֹ֥בּוּ (Turn) וְהָמִ֣יתוּ׀ (and kill) כֹּהֲנֵ֣י (the priests) יְהוָ֗ה (of the LORD), כִּ֤י (because) גַם־ (they too) יָדָם֙ (vvv) עִם־ (sided with) דָּוִ֔ד (David). וְכִ֤י (For) יָֽדְעוּ֙ (they knew) כִּֽי־ (. . .) בֹרֵ֣חַ (was fleeing), ה֔וּא (he) וְלֹ֥א (but they did not) גָל֖וּ (tell) אֶת־ (-) אָזְנוֹ (me).” וְלֹֽא־ (not) אָב֞וּ (would) עַבְדֵ֤י (servants) הַמֶּ֙לֶךְ֙ (But the king’s) לִשְׁלֹ֣חַ (lift) אֶת־ (-) יָדָ֔ם (a hand) לִפְגֹ֖עַ (to strike) בְּכֹהֲנֵ֥י (the priests) יְהוָֽה׃ס (of the LORD).
KJV (22:17)
And the king said unto the footmen that stood about him, Turn, and slay the priests of the LORD: because their hand also is with David, and because they knew when he fled, and did not show it to me. But the servants of the king would not put forth their hand to fall upon the priests of the LORD.
Inspired Version (22:18)
And the king said to Doeg, Turn thou and fall upon the priests. And Doeg, the Edomite, turned, and he fell upon the priests and slew on that day fourscore and five persons that did wear a linen ephod.
Hebrew (22:18)
וַיֹּ֤אמֶר (ordered) הַמֶּ֙לֶךְ֙ (So the king) לְדוֹיֵג (Doeg), סֹ֣ב (turn) אַתָּ֔ה (You) וּפְגַ֖ע (and strike down) בַּכֹּהֲנִ֑ים (the priests)! וַיִּסֹּ֞ב (turned) דּוֹיֵג (And Doeg) הָאֲדֹמִ֗י (the Edomite) וַיִּפְגַּע־ (and struck down) הוּא֙ (himself). בַּכֹּ֣הֲנִ֔ים (the priests) וַיָּ֣מֶת׀ (he killed) בַּיּ֣וֹם (day) הַה֗וּא (On that) שְׁמֹנִ֤ים (eighty-five) וַחֲמִשָּׁה֙ (. . .) אִ֔ישׁ (men) נֹשֵׂ֖א (who wore) אֵפ֥וֹד (ephod). בָּֽד׃ (the linen)
KJV (22:18)
And the king said to Doeg, Turn thou, and fall upon the priests. And Doeg the Edomite turned, and he fell upon the priests, and slew on that day fourscore and five persons that did wear a linen ephod.
Inspired Version (22:19)
And Nob, the city of the priests, smote he with the edge of the sword, both men and women, children and sucklings, and oxen, and asses, and sheep with the edge of the sword.
Hebrew (22:19)
וְאֵ֨ת (-) נֹ֤ב (Nob), עִיר־ (the city) הַכֹּֽהֲנִים֙ (of the priests), הִכָּ֣ה (He also put) לְפִי־ (vvv) חֶ֔רֶב (to the sword) מֵאִישׁ֙ (with its men) וְעַד־ (and) אִשָּׁ֔ה (women), מֵעוֹלֵ֖ל (children) וְעַד־ (and) יוֹנֵ֑ק (infants), וְשׁ֧וֹר (oxen), וַחֲמ֛וֹר (donkeys), וָשֶׂ֖ה (and sheep) לְפִי־ (. . .) חָֽרֶב׃ (. . .).
KJV (22:19)
And Nob, the city of the priests, smote he with the edge of the sword, both men and women, children and sucklings, and oxen, and asses, and sheep, with the edge of the sword.
Inspired Version (22:20)
And one of the sons of Ahimelech, the son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled after David.
Hebrew (22:20)
וַיִּמָּלֵ֣ט (escaped). בֵּן־ (of the sons) אֶחָ֗ד (But one) לַאֲחִימֶ֙לֶךְ֙ (of Ahimelech) בֶּן־ (son) אֲחִט֔וּב (of Ahitub) וּשְׁמ֖וֹ (His name) אֶבְיָתָ֑ר (was Abiathar), וַיִּבְרַ֖ח (and he fled) אַחֲרֵ֥י (to) דָוִֽד׃ (David).
KJV (22:20)
And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.
Inspired Version (22:21)
And Abiathar showed David that Saul had slain the Lord's priests.
Hebrew (22:21)
וַיַּגֵּ֥ד (told) אֶבְיָתָ֖ר (And Abiathar) לְדָוִ֑ד (David) כִּ֚י (that) הָרַ֣ג (had killed) שָׁא֔וּל (Saul) אֵ֖ת (-) כֹּהֲנֵ֥י (the priests) יְהוָֽה׃ (of the LORD).
KJV (22:21)
And Abiathar showed David that Saul had slain the LORD's priests.
Inspired Version (22:22)
And David said unto Abiathar, I knew it that day, when Doeg, the Edomite, was there, that he would surely tell Saul; I have occasioned the death of all the persons of thy father's house.
Hebrew (22:22)
וַיֹּ֨אמֶר (said) דָּוִ֜ד (Then David) לְאֶבְיָתָ֗ר (to Abiathar), יָדַ֜עְתִּי (I knew) בַּיּ֤וֹם (day), הַהוּא֙ (that) כִּֽי־ (and that) שָׁם֙ (was there) דּוֹיֵג (that Doeg) הָאֲדֹמִ֔י (the Edomite) כִּֽי־ (. . .) הַגֵּ֥ד (he was sure to tell) יַגִּ֖יד (. . .) לְשָׁא֑וּל (Saul). אָנֹכִ֣י (I myself) סַבֹּ֔תִי (am responsible) בְּכָל־ (of everyone) נֶ֖פֶשׁ (for the lives) בֵּ֥ית (house). אָבִֽיךָ׃ (in your father’s)
KJV (22:22)
And David said unto Abiathar, I knew it that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul: I have occasioned the death of all the persons of thy father's house.
Inspired Version (22:23)
Abide thou with me; fear not; for he that seeketh my life seeketh thy life; but with me thou shalt be in safeguard.
Hebrew (22:23)
שְׁבָ֤ה (Stay) אִתִּי֙ (with me); אַל־ (do not) תִּירָ֔א (be afraid), כִּ֛י (for) אֲשֶׁר־ (he who) יְבַקֵּ֥שׁ (is seeking) אֶת־ (-) נַפְשִׁ֖י (mine [as well]). יְבַקֵּ֣שׁ (seeks) אֶת־ (-) נַפְשֶׁ֑ךָ (your life) כִּֽי־ (. . .) מִשְׁמֶ֥רֶת (will be safe) אַתָּ֖ה (You) עִמָּדִֽי׃ (with me).”
KJV (22:23)
Abide thou with me, fear not: for he that seeketh my life seeketh thy life: but with me thou shalt be in safeguard.
Inspired Version (23:1)
Then they told David, saying, Behold, the Philistines fight against Keilah, and they rob the threshing-floors.
Hebrew (23:1)
וַיַּגִּ֥דוּ (Now it was reported) לְדָוִ֖ד (to David) לֵאמֹ֑ר (. . .), הִנֵּ֤ה (Look), פְלִשְׁתִּים֙ (the Philistines) נִלְחָמִ֣ים (are fighting) בִּקְעִילָ֔ה (against Keilah) וְהֵ֖מָּה (. . .) שֹׁסִ֥ים (and looting) אֶת־ (-) הַגֳּרָנֽוֹת׃ (the threshing floors).”
KJV (23:1)
Then they told David, saying, Behold, the Philistines fight against Keilah, and they rob the threshing floors.
Inspired Version (23:2)
Therefore, David inquired of the Lord, saying, Shall I go and smite these Philistines? And the Lord said unto David, Go, and smite the Philistines, and save Keilah.
KJV (23:2)
Therefore David inquired of the LORD, saying, Shall I go and smite these Philistines? And the LORD said unto David, Go, and smite the Philistines, and save Keilah.
Inspired Version (23:3)
And David's men said unto him, Behold, we be afraid here in Judah. How much more then if we come to Keilah against the armies of the Philistines?
Hebrew (23:3)
וַיֹּ֨אמְר֜וּ (said) אַנְשֵׁ֤י (men) דָוִד֙ (But David’s) אֵלָ֔יו (to him), הִנֵּ֨ה (Look), אֲנַ֥חְנוּ (we) פֹ֛ה (here) בִּֽיהוּדָ֖ה (in Judah); יְרֵאִ֑ים (are afraid) וְאַף֙ (how much more) כִּֽי־ (if) נֵלֵ֣ךְ (we go) קְעִלָ֔ה (to Keilah) אֶל־ (against) מַֽעַרְכ֖וֹת (the armies of) פְּלִשְׁתִּֽים׃ס (the Philistines)?
KJV (23:3)
And David's men said unto him, Behold, we be afraid here in Judah: how much more then if we come to Keilah against the armies of the Philistines?
Inspired Version (23:4)
Then David inquired of the Lord yet again. And the Lord answered him and said, Arise; go down to Keilah, for I will deliver the Philistines into thine hand.
Hebrew (23:4)
וַיּ֨וֹסֶף (Once again) ע֤וֹד (. . .), דָּוִד֙ (David) לִשְׁאֹ֣ל (inquired) בַּֽיהוָ֔הס (of the LORD), וַֽיַּעֲנֵ֖הוּ (answered him): יְהוָ֑ה (and the LORD) וַיֹּ֗אמֶר (. . .) ק֚וּם (at once) רֵ֣ד (Go) קְעִילָ֔ה (to Keilah), כִּֽי־ (for) אֲנִ֥י (I) נֹתֵ֛ן (will deliver) אֶת־ (-) פְּלִשְׁתִּ֖ים (the Philistines) בְּיָדֶֽךָ׃ (into your hand).”
KJV (23:4)
Then David inquired of the LORD yet again. And the LORD answered him and said, Arise, go down to Keilah; for I will deliver the Philistines into thine hand.
Inspired Version (23:5)
So David and his men went to Keilah, and fought with the Philistines, and brought away their cattle, and smote them with a great slaughter. So David saved the inhabitants of Keilah.
Hebrew (23:5)
וַיֵּ֣לֶךְ (went) דָּוִד֩ (Then David) וְאֲנָשׁוֹ (and his men) קְעִילָ֜ה (to Keilah), וַיִּלָּ֣חֶם (fought) בַּפְּלִשְׁתִּ֗ים (against the Philistines), וַיִּנְהַג֙ (and carried off) אֶת־ (-) מִקְנֵיהֶ֔ם (their livestock), וַיַּ֥ךְ (striking) בָּהֶ֖ם (them) מַכָּ֣ה (blow). גְדוֹלָ֑ה (with a mighty) וַיֹּ֣שַׁע (saved) דָּוִ֔ד (So David) אֵ֖ת (-) יֹשְׁבֵ֥י (the people) קְעִילָֽה׃ס (of Keilah).
KJV (23:5)
So David and his men went to Keilah, and fought with the Philistines, and brought away their cattle, and smote them with a great slaughter. So David saved the inhabitants of Keilah.
Inspired Version (23:6)
And it came to pass, when Abiathar, the son of Ahimelech, fled to David to Keilah, that he came down with an ephod in his hand.
Hebrew (23:6)
וַיְהִ֗י (Now) בִּ֠בְרֹחַ (when he fled) אֶבְיָתָ֧ר (Abiathar) בֶּן־ (son) אֲחִימֶ֛לֶךְ (of Ahimelech) אֶל־ (to) דָּוִ֖ד (David) קְעִילָ֑ה (at Keilah). אֵפ֖וֹד (the ephod) יָרַ֥ד (had brought) בְּיָדֽוֹ׃ (with him)
KJV (23:6)
And it came to pass, when Abiathar the son of Ahimelech fled to David to Keilah, that he came down with an ephod in his hand.
Inspired Version (23:7)
And it was told Saul that David was come to Keilah. And Saul said, God hath delivered him into mine hand, for he is shut in by entering into a town that hath gates and bars.
Hebrew (23:7)
וַיֻּגַּ֣ד (was told) לְשָׁא֔וּל (When Saul) כִּי־ (that) בָ֥א (had gone) דָוִ֖ד (David) קְעִילָ֑ה (to Keilah), וַיֹּ֣אמֶר (said), שָׁא֗וּל (he) נִכַּ֨ר (has delivered) אֹת֤וֹ (him) אֱלֹהִים֙ (God) בְּיָדִ֔י (into my hand), כִּ֚י (for) נִסְגַּ֣ר (he has trapped himself) לָב֔וֹא (by entering) בְּעִ֖יר (a town) דְּלָתַ֥יִם (with gates) וּבְרִֽיחַ׃ (and bars).”
KJV (23:7)
And it was told Saul that David was come to Keilah. And Saul said, God hath delivered him into mine hand; for he is shut in, by entering into a town that hath gates and bars.
Inspired Version (23:8)
And Saul called all the people together to war, to go down to Keilah to besiege David and his men.
Hebrew (23:8)
וַיְשַׁמַּ֥ע (summoned) שָׁא֛וּל (Then Saul) אֶת־ (-) כָּל־ (all) הָעָ֖ם (his troops) לַמִּלְחָמָ֑ה (to war) לָרֶ֣דֶת (to go) קְעִילָ֔ה (at Keilah) לָצ֥וּר (and besiege) אֶל־ (. . .) דָּוִ֖ד (David) וְאֶל־ (. . .) אֲנָשָֽׁיו׃ (and his men).
KJV (23:8)
And Saul called all the people together to war, to go down to Keilah, to besiege David and his men.
Inspired Version (23:9)
And David knew that Saul secretly practised mischief against him; and he said to Abiathar, the priest, Bring hither the ephod.
Hebrew (23:9)
וַיֵּ֣דַע (learned) דָּוִ֔ד (When David) כִּ֣י (that) עָלָ֔יו (against him), שָׁא֖וּל (Saul) מַחֲרִ֣ישׁ (was plotting) הָרָעָ֑ה (evil) וַיֹּ֙אמֶר֙ (he said) אֶל־ (to) אֶבְיָתָ֣ר (Abiathar) הַכֹּהֵ֔ן (the priest), הַגִּ֖ישָׁה (Bring) הָאֵפֽוֹד׃ס (the ephod).”
KJV (23:9)
And David knew that Saul secretly practised mischief against him; and he said to Abiathar the priest, Bring hither the ephod.
Inspired Version (23:10)
Then said David, O Lord God of Israel, thy servant hath certainly heard that Saul seeketh to come to Keilah to destroy the city for my sake.
Hebrew (23:10)
וַיֹּאמֶר֮ (said), דָּוִד֒ (And David) יְהוָה֙ (O LORD), אֱלֹהֵ֣י (God) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel), שָׁמֹ֤עַ (has heard) שָׁמַע֙ (. . .) עַבְדְּךָ֔ (Your servant) כִּֽי־ (that) מְבַקֵּ֥שׁ (intends) שָׁא֖וּל (Saul) לָב֣וֹא (to come) אֶל־ (to) קְעִילָ֑ה (Keilah) לְשַׁחֵ֥ת (and destroy) לָעִ֖יר (the city) בַּעֲבוּרִֽי׃ (on my account).
KJV (23:10)
Then said David, O LORD God of Israel, thy servant hath certainly heard that Saul seeketh to come to Keilah, to destroy the city for my sake.
Inspired Version (23:11)
Will the men of Keilah deliver me up into his hand? Will Saul come down as thy servant hath heard? O Lord God of Israel, I beseech thee, tell thy servant. And the Lord said, He will come down.
Hebrew (23:11)
הֲיַסְגִּרֻ֣נִי (surrender me) בַעֲלֵי֩ (Will the citizens) קְעִילָ֨ה (of Keilah) בְיָד֜וֹ (into his hand)? הֲיֵרֵ֣ד (come down), שָׁא֗וּל (Will Saul) כַּֽאֲשֶׁר֙ (as) שָׁמַ֣ע (has heard)? עַבְדֶּ֔ךָ (Your servant) יְהוָה֙ (O LORD), אֱלֹהֵ֣י (God) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel), הַגֶּד־ (tell) נָ֖א (please) לְעַבְדֶּ֑ךָס (Your servant).” וַיֹּ֥אמֶר (said) יְהוָ֖ה (the LORD). יֵרֵֽד׃ (He will),”
KJV (23:11)
Will the men of Keilah deliver me up into his hand? will Saul come down, as thy servant hath heard? O LORD God of Israel, I beseech thee, tell thy servant. And the LORD said, He will come down.
Inspired Version (23:12)
Then said David, Will the men of Keilah deliver me and my men into the hand of Saul? And the Lord said, They will deliver thee up.
Hebrew (23:12)
וַיֹּ֣אמֶר (asked), דָּוִ֔ד (So David) הֲיַסְגִּ֜רוּ (surrender) בַּעֲלֵ֧י (Will the citizens) קְעִילָ֛ה (of Keilah) אֹתִ֥י (me) וְאֶת־ (and) אֲנָשַׁ֖י (my men) בְּיַד־ (into the hand) שָׁא֑וּל (of Saul)?” וַיֹּ֥אמֶר (said) יְהוָ֖ה (the LORD). יַסְגִּֽירוּ׃ס (They will),”
KJV (23:12)
Then said David, Will the men of Keilah deliver me and my men into the hand of Saul? And the LORD said, They will deliver thee up.
Inspired Version (23:13)
Then David and his men, which were about six hundred, arose, and departed out of Keilah, and went whithersoever they could go. And it was told Saul that David was escaped from Keilah; and he forbare to go forth.
Hebrew (23:13)
וַיָּקָם֩ (set out) דָּוִ֨ד (Then David) וַאֲנָשָׁ֜יו (and his men), כְּשֵׁשׁ־ (about six) מֵא֣וֹת (hundred [strong]), אִ֗ישׁ (-) וַיֵּצְאוּ֙ (and departed) מִקְּעִלָ֔ה (from Keilah), וַיִּֽתְהַלְּכ֖וּ (moving from place to place) בַּאֲשֶׁ֣ר (-) יִתְהַלָּ֑כוּ (-). וּלְשָׁא֣וּל (When Saul) הֻגַּ֗ד (was told) כִּֽי־ (that) נִמְלַ֤ט (had escaped) דָּוִד֙ (David) מִקְּעִילָ֔ה (from Keilah), וַיֶּחְדַּ֖ל (he declined) לָצֵֽאת׃ (to go forth).
KJV (23:13)
Then David and his men, which were about six hundred, arose and departed out of Keilah, and went whithersoever they could go. And it was told Saul that David was escaped from Keilah; and he forbare to go forth.
Inspired Version (23:14)
And David abode in the wilderness in strong holds and remained in a mountain in the wilderness of Ziph. And Saul sought him every day, but God delivered him not into his hand.
Hebrew (23:14)
וַיֵּ֨שֶׁב (stayed) דָּוִ֤ד (And David) בַּמִּדְבָּר֙ (in the wilderness) בַּמְּצָד֔וֹת (strongholds) וַיֵּ֥שֶׁב (. . .) בָּהָ֖ר (and in the hill country) בְּמִדְבַּר־ (of the Wilderness) זִ֑יף (of Ziph). וַיְבַקְשֵׁ֤הוּ (searched for him), שָׁאוּל֙ (Saul) כָּל־ (Day) הַיָּמִ֔ים (after day) וְלֹֽא־ (would not) נְתָנ֥וֹ (deliver [David]) אֱלֹהִ֖ים (but God) בְּיָדֽוֹ׃ (into his hand).
KJV (23:14)
And David abode in the wilderness in strongholds, and remained in a mountain in the wilderness of Ziph. And Saul sought him every day, but God delivered him not into his hand.
Inspired Version (23:15)
And David saw that Saul was come out to seek his life; and David was in the wilderness of Ziph in a wood.
Hebrew (23:15)
וַיַּ֣רְא (saw) דָוִ֔ד (While David) כִּֽי־ (that) יָצָ֥א (had come out) שָׁא֖וּל (Saul) לְבַקֵּ֣שׁ (to take) אֶת־ (-) נַפְשׁ֑וֹ (his life). וְדָוִ֥ד (he) בְּמִדְבַּר־ (in the Wilderness) זִ֖יף (of Ziph), בַּחֹֽרְשָׁה׃ס (was in Horesh)
KJV (23:15)
And David saw that Saul was come out to seek his life: and David was in the wilderness of Ziph in a wood.
Inspired Version (23:16)
And Jonathan, Saul's son, arose, and went to David into the wood, and strengthened his hand in God.
Hebrew (23:16)
KJV (23:16)
And Jonathan Saul's son arose, and went to David into the wood, and strengthened his hand in God.
Inspired Version (23:17)
And he said unto him, Fear not, for the hand of Saul, my father, shall not find thee. And thou shalt be king over Israel, and I shall be next unto thee; and that also Saul, my father, knoweth.
Hebrew (23:17)
וַיֹּ֨אמֶר (saying), אֵלָ֜יו (. . .) אַל־ (Do not) תִּירָ֗א (be afraid), כִּ֠י (for) לֹ֤א (will never) תִֽמְצָאֲךָ֙ (lay a hand on) יַ֚ד (you). שָׁא֣וּל (Saul) אָבִ֔י (my father) וְאַתָּה֙ (And you) תִּמְלֹ֣ךְ (will be king) עַל־ (over) יִשְׂרָאֵ֔ל (Israel), וְאָנֹכִ֖י (and I will) אֶֽהְיֶה־ (be) לְּךָ֣ (your) לְמִשְׁנֶ֑ה (second-in-command). וְגַם־ (Even) שָׁא֥וּל (Saul) אָבִ֖י (my father) יֹדֵ֥עַ (knows) כֵּֽן׃ (this is true).”
KJV (23:17)
And he said unto him, Fear not: for the hand of Saul my father shall not find thee; and thou shalt be king over Israel, and I shall be next unto thee; and that also Saul my father knoweth.
Inspired Version (23:18)
And they two made a covenant before the Lord; and David abode in the wood, and Jonathan went to his house.
Hebrew (23:18)
וַיִּכְרְת֧וּ (of them made) שְׁנֵיהֶ֛ם (So the two) בְּרִ֖ית (a covenant) לִפְנֵ֣י (before) יְהוָ֑ה (the LORD). וַיֵּ֤שֶׁב (remained) דָּוִד֙ (And David) בַּחֹ֔רְשָׁה (in Horesh), וִיהוֹנָתָ֖ן (while Jonathan) הָלַ֥ךְ (went) לְבֵיתֽוֹ׃ס (home).
KJV (23:18)
And they two made a covenant before the LORD: and David abode in the wood, and Jonathan went to his house.
Inspired Version (23:19)
Then came up the Ziphites to Saul to Gibeah, saying, Doth not David hide himself with us in strong holds in the wood, in the hill of Hachilah, which is on the south of Jeshimon?
Hebrew (23:19)
KJV (23:19)
Then came up the Ziphites to Saul to Gibeah, saying, Doth not David hide himself with us in strongholds in the wood, in the hill of Hachilah, which is on the south of Jeshimon?
Inspired Version (23:20)
Now, therefore, O King, come down according to all the desire of thy soul to come down; and our part shall be to deliver him into the king's hand.
Hebrew (23:20)
וְ֠עַתָּה (Now), לְכָל־ (whenever) אַוַּ֨ת (desires) נַפְשְׁךָ֥ (your soul) הַמֶּ֛לֶךְ (O king), לָרֶ֖דֶת (-), רֵ֑ד (come down) וְלָ֥נוּ (and we will be responsible) הַסְגִּיר֖וֹ (for delivering him) בְּיַ֥ד (into your hand) הַמֶּֽלֶךְ׃ (. . .).”
KJV (23:20)
Now therefore, O king, come down according to all the desire of thy soul to come down; and our part shall be to deliver him into the king's hand.
Inspired Version (23:21)
And Saul said, Blessed be ye of the Lord; for ye have compassion on me.
Hebrew (23:21)
וַיֹּ֣אמֶר (replied) שָׁא֔וּל (Saul), בְּרוּכִ֥ים (be blessed) אַתֶּ֖ם (May you) לַֽיהוָ֑ה (by the LORD), כִּ֥י (for) חֲמַלְתֶּ֖ם (you have had compassion) עָלָֽי׃ (on me).
KJV (23:21)
And Saul said, Blessed be ye of the LORD; for ye have compassion on me.
Inspired Version (23:22)
Go, I pray you; prepare yet, and know, and see his place where his haunt is and who hath seen him there; for it is told me that he dealeth very subtilely.
Hebrew (23:22)
לְכוּ־ (go) נָ֞א (Please) הָכִ֣ינוּ (and prepare) ע֗וֹד (further). וּדְע֤וּ (Investigate) וּרְאוּ֙ (and watch) אֶת־ (-) מְקוֹמוֹ֙ (-) אֲשֶׁ֣ר (carefully where) תִּֽהְיֶ֣ה (he goes) רַגְל֔וֹ (. . .) מִ֥י (and who) רָאָ֖הוּ (has seen him) שָׁ֑ם (there), כִּ֚י (for) אָמַ֣ר (I am told that) אֵלַ֔י () עָר֥וֹם (is extremely cunning) יַעְרִ֖ם (. . .). הֽוּא׃ (he)
KJV (23:22)
Go, I pray you, prepare yet, and know and see his place where his haunt is, and who hath seen him there: for it is told me that he dealeth very subtilely.
Inspired Version (23:23)
See, therefore, and take knowledge of all the lurking places where he hideth himself, and come ye again to me with the certainty; and I will go with you; and it shall come to pass, if he be in the land, that I will search him out throughout all the thousands of Judah.
Hebrew (23:23)
וּרְא֣וּ (Observe) וּדְע֗וּ (and find out) מִכֹּ֤ל (all) הַמַּֽחֲבֹאִים֙ (the places) אֲשֶׁ֣ר (where) יִתְחַבֵּ֣א (he hides). שָׁ֔ם (. . .) וְשַׁבְתֶּ֤ם (Then come back) אֵלַי֙ (to me) אֶל־ (with) נָכ֔וֹן (certainty), וְהָלַכְתִּ֖י (and I will go) אִתְּכֶ֑ם (with you). וְהָיָה֙ (. . .) אִם־ (If) יֶשְׁנ֣וֹ (he is) בָאָ֔רֶץ (in the land), וְחִפַּשְׂתִּ֣י (I will search him out) אֹת֔וֹ (-) בְּכֹ֖ל (among all) אַלְפֵ֥י (the clans) יְהוּדָֽה׃ (of Judah).”
KJV (23:23)
See therefore, and take knowledge of all the lurking places where he hideth himself, and come ye again to me with the certainty, and I will go with you: and it shall come to pass, if he be in the land, that I will search him out throughout all the thousands of Judah.
Inspired Version (23:24)
And they arose and went to Ziph before Saul; but David and his men were in the wilderness of Maon, in the plain on the south of Jeshimon.
Hebrew (23:24)
וַיָּק֛וּמוּ (So they set out) וַיֵּלְכ֥וּ (and went) זִ֖יפָה (to Ziph) לִפְנֵ֣י (ahead of) שָׁא֑וּל (Saul). וְדָוִ֨ד (Now David) וַאֲנָשָׁ֜יו (and his men) בְּמִדְבַּ֤ר (were in the Wilderness) מָעוֹן֙ (of Maon) בָּעֲרָבָ֔ה (in the Arabah) אֶ֖ל (. . .) יְמִ֥ין (south) הַיְשִׁימֽוֹן׃ (of Jeshimon),
KJV (23:24)
And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the plain on the south of Jeshimon.
Inspired Version (23:25)
Saul also and his men went to seek him. And they told David; wherefore, he came down into a rock and abode in the wilderness of Maon. And when Saul heard that, he pursued after David in the wilderness of Maon.
Hebrew (23:25)
וַיֵּ֨לֶךְ (went) שָׁא֣וּל (and Saul) וַאֲנָשָׁיו֮ (and his men) לְבַקֵּשׁ֒ (to seek [him]). וַיַּגִּ֣דוּ (was told about it), לְדָוִ֔ד (When David) וַיֵּ֣רֶד (he went down) הַסֶּ֔לַע (to the rock) וַיֵּ֖שֶׁב (and stayed) בְּמִדְבַּ֣ר (in the Wilderness) מָע֑וֹן (of Maon). וַיִּשְׁמַ֣ע (heard of this), שָׁא֔וּל (And when Saul) וַיִּרְדֹּ֥ף (he pursued) אַחֲרֵֽי־ (. . .) דָוִ֖ד (David) מִדְבַּ֥ר (there) מָעֽוֹן׃ (. . .).
KJV (23:25)
Saul also and his men went to seek him. And they told David: wherefore he came down into a rock, and abode in the wilderness of Maon. And when Saul heard that, he pursued after David in the wilderness of Maon.
Inspired Version (23:26)
And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain; and David made haste to get away for fear of Saul, for Saul and his men compassed David and his men round about, to take them.
Hebrew (23:26)
וַיֵּ֨לֶךְ (was proceeding along) שָׁא֜וּל (Saul) מִצַּ֤ד (side) הָהָר֙ (of the mountain), מִזֶּ֔ה (one) וְדָוִ֧ד (and David) וַאֲנָשָׁ֛יו (and his men) מִצַּ֥ד (side). הָהָ֖ר (. . .) מִזֶּ֑ה (along the other) וַיְהִ֨י (. . .) דָוִ֜ד (Even though David) נֶחְפָּ֤ז (was hurrying) לָלֶ֙כֶת֙ (to get away) מִפְּנֵ֣י (-) שָׁא֔וּל (-), וְשָׁא֣וּל (Saul) וַאֲנָשָׁ֗יו (and his men) עֹֽטְרִ֛ים (were closing) אֶל־ (in on) דָּוִ֥ד (David) וְאֶל־ (. . .) אֲנָשָׁ֖יו (and his men) לְתָפְשָֽׂם׃ (to capture them).
KJV (23:26)
And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men round about to take them.
Inspired Version (23:27)
But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee and come; for the Philistines have invaded the land.
Hebrew (23:27)
וּמַלְאָ֣ךְ (Then a messenger) בָּ֔א (came) אֶל־ (to) שָׁא֖וּל (Saul), לֵאמֹ֑ר (saying), מַהֲרָ֣ה (quickly), וְלֵ֔כָה (Come) כִּֽי־ (for) פָשְׁט֥וּ (have raided) פְלִשְׁתִּ֖ים (the Philistines) עַל־ (. . .) הָאָֽרֶץ׃ (the land)!”
KJV (23:27)
But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invaded the land.
Inspired Version (23:28)
Wherefore, Saul returned from pursuing after David and went against the Philistines; therefore, they called that place Sela-hammahlekoth.
Hebrew (23:28)
וַיָּ֣שָׁב (broke off) שָׁא֗וּל (So Saul) מִרְדֹף֙ (his pursuit) אַחֲרֵ֣י (. . .) דָוִ֔ד (of David) וַיֵּ֖לֶךְ (and went) לִקְרַ֣את (to meet) פְּלִשְׁתִּ֑ים (the Philistines). עַל־ (That is why) כֵּ֗ן (. . .) קָֽרְאוּ֙ (is called) לַמָּק֣וֹם (place) הַה֔וּא (that) סֶ֖לַע (vvv) הַֽמַּחְלְקֽוֹת׃ (Sela-hammahlekoth).
KJV (23:28)
Wherefore Saul returned from pursuing after David, and went against the Philistines: therefore they called that place Sela-hammahlekoth.
Inspired Version (23:29)
And David went up from thence and dwelt in strong holds at En-gedi.
Hebrew (23:29)
וַיַּ֥עַל (went up) דָּוִ֖ד (And David) מִשָּׁ֑ם (from there) וַיֵּ֖שֶׁב (and lived) בִּמְצָד֥וֹת (in the strongholds) עֵֽין־ (vvv) גֶּֽדִי׃ (of En-gedi).
KJV (23:29)
And David went up from thence, and dwelt in strongholds at En-gedi.
Inspired Version (24:1)
And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of En-gedi.
Hebrew (24:1)
וַיְהִ֗י (-) כַּֽאֲשֶׁר֙ (After) שָׁ֣ב (had returned) שָׁא֔וּל (Saul) מֵאַחֲרֵ֖י (from pursuing) פְּלִשְׁתִּ֑ים (the Philistines), וַיַּגִּ֤דוּ (he was told) לוֹ֙ (), לֵאמֹ֔ר (-) הִנֵּ֣ה (-) דָוִ֔ד (David) בְּמִדְבַּ֖ר (is in the wilderness) עֵ֥ין (vvv) גֶּֽדִי׃ס (of En-gedi).”
KJV (24:1)
And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of En-gedi.
Inspired Version (24:2)
Then Saul took three thousand chosen men out of all Israel and went to seek David and his men upon the rocks of the wild goats.
Hebrew (24:2)
וַיִּקַּ֣ח (took) שָׁא֗וּל (So Saul) שְׁלֹ֧שֶׁת (three) אֲלָפִ֛ים (thousand) אִ֥ישׁ (men) בָּח֖וּר (chosen) מִכָּל־ (from all) יִשְׂרָאֵ֑ל (Israel) וַיֵּ֗לֶךְ (and went) לְבַקֵּ֤שׁ (to look for) אֶת־ (-) דָּוִד֙ (David) וַֽאֲנָשָׁ֔יו (and his men) עַל־ (in) פְּנֵ֖י (the region) צוּרֵ֥י (of the Rocks) הַיְּעֵלִֽים׃ (of the Wild Goats).
KJV (24:2)
Then Saul took three thousand chosen men out of all Israel, and went to seek David and his men upon the rocks of the wild goats.
Inspired Version (24:3)
And he came to the sheepcotes by the way, where was a cave; and Saul went in to cover his feet; and David and his men remained in the sides of the cave.
Hebrew (24:3)
וַ֠יָּבֹא (Soon Saul came) אֶל־ (to) גִּדְר֨וֹת (. . .) הַצֹּ֤אן (the sheepfolds) עַל־ (along) הַדֶּ֙רֶךְ֙ (the road), וְשָׁ֣ם (where there was) מְעָרָ֔ה (a cave), וַיָּבֹ֥א (went in) שָׁא֖וּל (and he) לְהָסֵ֣ךְ (to relieve) אֶת־ (-) רַגְלָ֑יו (himself). וְדָוִד֙ (And David) וַאֲנָשָׁ֔יו (and his men) בְּיַרְכְּתֵ֥י (in the recesses) הַמְּעָרָ֖ה (of the cave). יֹשְׁבִֽים׃ (were hiding)
KJV (24:3)
And he came to the sheepcotes by the way, where was a cave; and Saul went in to cover his feet: and David and his men remained in the sides of the cave.
Inspired Version (24:4)
And the men of David said unto him, Behold the day of which the Lord said unto thee, Behold, I will deliver thine enemy into thine hand, that thou mayest do to him as it shall seem good unto thee. Then David arose and cut off the skirt of Saul's robe privily.
Hebrew (24:4)
וַיֹּאמְרוּ֩ (said) אַנְשֵׁ֨י (men) דָוִ֜ד (So David’s) אֵלָ֗יו (to him), הִנֵּ֨ה (This is) הַיּ֜וֹם (the day) אֲ‍ֽשֶׁר־ (about which) אָמַ֧ר (said) יְהוָ֣ה (the LORD) אֵלֶ֗יךָ (to you), הִנֵּ֨ה (Behold), אָנֹכִ֜י (I) נֹתֵ֤ן (will deliver) אֶת־ (-) אֹיְבֶיךָ (your enemy) בְּיָדֶ֔ךָ (into your hand), וְעָשִׂ֣יתָ (that you may do) לּ֔וֹ (with him) כַּאֲשֶׁ֖ר (as) יִטַ֣ב (you wish) בְּעֵינֶ֑יךָ (. . .). וַיָּ֣קָם (crept up) דָּוִ֗ד (Then David) וַיִּכְרֹ֛ת (cut off) אֶת־ (-) כְּנַֽף־ (a corner) הַמְּעִ֥יל (robe) אֲשֶׁר־ (-). לְשָׁא֖וּל (of Saul’s) בַּלָּֽט׃ (and stealthily)
KJV (24:4)
And the men of David said unto him, Behold the day of which the LORD said unto thee, Behold, I will deliver thine enemy into thine hand, that thou mayest do to him as it shall seem good unto thee. Then David arose, and cut off the skirt of Saul's robe privily.
Inspired Version (24:5)
And it came to pass afterward that David's heart smote him because he had cut off Saul's skirt.
Hebrew (24:5)
וַֽיְהִי֙ (-) אַֽחֲרֵי־ (Afterward) כֵ֔ן (. . .), וַיַּ֥ךְ (was stricken) לֵב־ (conscience) דָּוִ֖ד (David’s) אֹת֑וֹ (-) עַ֚ל (because) אֲשֶׁ֣ר (-) כָּרַ֔ת (he had cut off) אֶת־ (-) כָּנָ֖ף (the corner) אֲשֶׁ֥ר (-) לְשָׁאֽוּל׃ס (of Saul’s robe).
KJV (24:5)
And it came to pass afterward, that David's heart smote him, because he had cut off Saul's skirt.
Inspired Version (24:6)
And he said unto his men, The Lord forbid that I should do this thing unto my master, the Lord's anointed, to stretch forth mine hand against him, seeing he is the anointed of the Lord.
Hebrew (24:6)
וַיֹּ֨אמֶר (So he said) לַאֲנָשָׁ֜יו (to his men), חָלִ֧ילָה (forbid) לִּ֣י (I) מֵֽיהוָ֗ה (The LORD) אִם־ (that) אֶעֱשֶׂה֩ (should do) אֶת־ (-) הַדָּבָ֨ר (a thing) הַזֶּ֤ה (such) לַֽאדֹנִי֙ (to my master), לִמְשִׁ֣יחַ (anointed). יְהוָ֔ה (the LORD’s) לִשְׁלֹ֥חַ (May I never lift) יָדִ֖י (my hand) בּ֑וֹ (against him), כִּֽי־ (since) מְשִׁ֥יחַ (anointed).” יְהוָ֖ה (is the LORD’s) הֽוּא׃ (he)
KJV (24:6)
And he said unto his men, The LORD forbid that I should do this thing unto my master, the LORD's anointed, to stretch forth mine hand against him, seeing he is the anointed of the LORD.
Inspired Version (24:7)
So David stayed his servants with these words and suffered them not to rise against Saul. But Saul rose up out of his cave and went on his way.
Hebrew (24:7)
וַיְשַׁסַּ֨ע (restrained) דָּוִ֤ד (David) אֶת־ (-) אֲנָשָׁיו֙ (his men), בַּדְּבָרִ֔ים (With these words) וְלֹ֥א (and he did not) נְתָנָ֖ם (let them) לָק֣וּם (rise up) אֶל־ (against) שָׁא֑וּל (Saul). וְשָׁא֛וּל (Then Saul) קָ֥ם (left) מֵהַמְּעָרָ֖ה (the cave) וַיֵּ֥לֶךְ (and went) בַּדָּֽרֶךְ׃ס (on his way).
KJV (24:7)
So David stayed his servants with these words, and suffered them not to rise against Saul. But Saul rose up out of the cave, and went on his way.
Inspired Version (24:8)
David also arose afterward, and went out of the cave, and cried after Saul, saying, My lord, the king. And when Saul looked behind him, David stooped with his face to the earth and bowed himself.
KJV (24:8)
David also arose afterward, and went out of the cave, and cried after Saul, saying, My lord the king. And when Saul looked behind him, David stooped with his face to the earth, and bowed himself.
Inspired Version (24:9)
And David said to Saul, Wherefore hearest thou men's words, saying, Behold, David seeketh thy hurt?
Hebrew (24:9)
וַיֹּ֤אמֶר (said) דָּוִד֙ (and) לְשָׁא֔וּל (to Saul), לָ֧מָּה (Why) תִשְׁמַ֛ע (do you listen) אֶת־ (-) דִּבְרֵ֥י (to the words) אָדָ֖ם (of men) לֵאמֹ֑ר (who say), הִנֵּ֣ה (Look), דָוִ֔ד (David) מְבַקֵּ֖שׁ (intends) רָעָתֶֽךָ׃ (to harm you)’
KJV (24:9)
And David said to Saul, Wherefore hearest thou men's words, saying, Behold, David seeketh thy hurt?
Inspired Version (24:10)
Behold, this day thine eyes have seen how that the Lord had delivered thee today into mine hand in the cave. And some bade me kill thee, but mine eye spared thee; and I said, I will not put forth mine hand against my lord, for he is the Lord's anointed.
Hebrew (24:10)
הִנֵּה֩ (Behold), הַיּ֨וֹם (day) הַזֶּ֜ה (this) רָא֣וּ (you have seen) עֵינֶ֗יךָ (with your own eyes) אֵ֣ת (-) אֲשֶׁר־ (that) נְתָנְךָ֩ (delivered you) יְהוָ֨ה׀ (the LORD) הַיּ֤וֹם׀ (. . .) בְּיָדִי֙ (into my hand) בַּמְּעָרָ֔ה (in the cave). וְאָמַ֥ר (I was told) לַהֲרָגֲךָ֖ (to kill you), וַתָּ֣חָס (but I spared) עָלֶ֑יךָ (you) וָאֹמַ֗ר (and said), לֹא־ (I will not) אֶשְׁלַ֤ח (lift) יָדִי֙ (my hand) בַּֽאדֹנִ֔י (against my lord), כִּי־ (since) מְשִׁ֥יחַ (anointed). יְהוָ֖ה (is the LORD’s) הֽוּא׃ (he)
KJV (24:10)
Behold, this day thine eyes have seen how that the LORD had delivered thee today into mine hand in the cave: and some bade me kill thee: but mine eye spared thee; and I said, I will not put forth mine hand against my lord; for he is the LORD's anointed.
Inspired Version (24:11)
Moreover, my father, see, yea, see the skirt of thy robe in my hand; for in that I cut off the skirt of thy robe and killed thee not, know thou and see that there is neither evil nor transgression in mine hand, and I have not sinned against thee; yet thou huntest my soul to take it.
Hebrew (24:11)
וְאָבִ֣י (my father), רְאֵ֔ה (See), גַּ֗ם (. . .) רְאֵ֛ה (look) אֶת־ (-) כְּנַ֥ף (at the corner) מְעִילְךָ֖ (of your robe) בְּיָדִ֑י (in my hand). כִּ֡י (For) בְּכָרְתִי֩ (off), אֶת־ (-) כְּנַ֨ף (I cut it) מְעִֽילְךָ֜ (. . .) וְלֹ֣א (but I did not) הֲרַגְתִּ֗יךָ (kill you). דַּ֤ע (Know) וּרְאֵה֙ (and see) כִּי֩ (that) אֵ֨ין (there is no) בְּיָדִ֜י (in my hands). רָעָ֤ה (evil) וָפֶ֙שַׁע֙ (or rebellion) וְלֹא־ (I have not) חָטָ֣אתִי (sinned) לָ֔ךְ (against you), וְאַתָּ֛ה (even though you) צֹדֶ֥ה (are hunting me down) אֶת־ (-) נַפְשִׁ֖י (my life). לְקַחְתָּֽהּ׃ (to take)
KJV (24:11)
Moreover, my father, see, yea, see the skirt of thy robe in my hand: for in that I cut off the skirt of thy robe, and killed thee not, know thou and see that there is neither evil nor transgression in mine hand, and I have not sinned against thee; yet thou huntest my soul to take it.
Inspired Version (24:12)
The Lord judge between me and thee, and the Lord avenge me of thee; but mine hand shall not be upon thee.
Hebrew (24:12)
יִשְׁפֹּ֤ט (judge) יְהוָה֙ (May the LORD) בֵּינִ֣י (between you and me) וּבֵינֶ֔ךָ (. . .), וּנְקָמַ֥נִי (take vengeance) יְהוָ֖ה (and may the LORD) מִמֶּ֑ךָּ (on you), וְיָדִ֖י (but my hand) לֹ֥א (will never) תִֽהְיֶה־ (be) בָּֽךְ׃ (against you).
KJV (24:12)
The LORD judge between me and thee, and the LORD avenge me of thee: but mine hand shall not be upon thee.
Inspired Version (24:13)
As saith the proverb of the ancients, Wickedness proceedeth from the wicked; but mine hand shall not be upon thee.
Hebrew (24:13)
כַּאֲשֶׁ֣ר (As) יֹאמַ֗ר (says), מְשַׁל֙ (proverb) הַקַּדְמֹנִ֔י (the old) מֵרְשָׁעִ֖ים (from the wicked).’ יֵ֣צֵא (proceeds) רֶ֑שַׁע (Wickedness) וְיָדִ֖י (But my hand) לֹ֥א (will never) תִֽהְיֶה־ (be) בָּֽךְ׃ (against you).
KJV (24:13)
As saith the proverb of the ancients, Wickedness proceedeth from the wicked: but mine hand shall not be upon thee.
Inspired Version (24:14)
After whom is the king of Israel come out? After whom dost thou pursue? After a dead dog, after a flea.
Hebrew (24:14)
אַחֲרֵ֨י (Against) מִ֤י (whom) יָצָא֙ (come out) מֶ֣לֶךְ (has the king) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel) אַחֲרֵ֥י (. . .)? מִ֖י (Whom) אַתָּ֣ה (are you) רֹדֵ֑ף (pursuing) אַֽחֲרֵי֙ (. . .)? כֶּ֣לֶב (dog)? מֵ֔ת (A dead) אַחֲרֵ֖י (. . .) פַּרְעֹ֥שׁ (flea)? אֶחָֽד׃ (A)
KJV (24:14)
After whom is the king of Israel come out? after whom dost thou pursue? after a dead dog, after a flea.
Inspired Version (24:15)
The Lord, therefore, be judge, and judge between me and thee, and see, and plead my cause, and deliver me out of thine hand.
Hebrew (24:15)
וְהָיָ֤ה (be) יְהוָה֙ (May the LORD) לְדַיָּ֔ן (our judge) וְשָׁפַ֖ט (and decide) בֵּינִ֣י (between you and me) וּבֵינֶ֑ךָ (. . .). וְיֵ֙רֶא֙ (May He take notice) וְיָרֵ֣ב (and plead) אֶת־ (-) רִיבִ֔י (my case) וְיִשְׁפְּטֵ֖נִי (and deliver me) מִיָּדֶֽךָ׃פ (from your hand).”
KJV (24:15)
The LORD therefore be judge, and judge between me and thee, and see, and plead my cause, and deliver me out of thine hand.
Inspired Version (24:16)
And it came to pass, when David had made an end of speaking these words unto Saul, that Saul said, Is this thy voice, my son David? And Saul lifted up his voice and wept.
KJV (24:16)
And it came to pass, when David had made an end of speaking these words unto Saul, that Saul said, Is this thy voice, my son David? And Saul lifted up his voice, and wept.
Inspired Version (24:17)
And he said to David, Thou art more righteous than I; for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil.
Hebrew (24:17)
וַיֹּ֙אמֶר֙ (and said) אֶל־ (to) דָּוִ֔ד (David), צַדִּ֥יק (are more righteous) אַתָּ֖ה (You) מִמֶּ֑נִּי (than I), כִּ֤י (for) אַתָּה֙ (you) גְּמַלְתַּ֣נִי (have rewarded me) הַטּוֹבָ֔ה (with good), וַאֲנִ֖י (though I) גְּמַלְתִּ֥יךָ (have rewarded you) הָרָעָֽה׃ (with evil).
KJV (24:17)
And he said to David, Thou art more righteous than I: for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil.
Inspired Version (24:18)
And thou hast showed this day how that thou hast dealt well with me; forasmuch as when the Lord had delivered me into thy hand, thou killedst me not.
Hebrew (24:18)
וְאַתְּ (And you) הִגַּ֣דְתָּ (have declared) הַיּ֔וֹם (this day) אֵ֛ת (-) אֲשֶׁר־ (how) עָשִׂ֥יתָה (you have treated) אִתִּ֖י (me) טוֹבָ֑ה (well), אֵת֩ (-) אֲשֶׁ֨ר (for when) סִגְּרַ֧נִי (delivered me) יְהוָ֛ה (the LORD) בְּיָדְךָ֖ (into your hand), וְלֹ֥א (you did not) הֲרַגְתָּֽנִי׃ (kill me).
KJV (24:18)
And thou hast showed this day how that thou hast dealt well with me: forasmuch as when the LORD had delivered me into thine hand, thou killedst me not.
Inspired Version (24:19)
For if a man find his enemy, will he let him go well away? Wherefore, the Lord reward thee good for that thou hast done unto me this day.
Hebrew (24:19)
וְכִֽי־ (When) יִמְצָ֥א (finds) אִישׁ֙ (a man) אֶת־ (-) אֹ֣יְב֔וֹ (his enemy), וְשִׁלְּח֖וֹ (does he let him go) בְּדֶ֣רֶךְ (away) טוֹבָ֑ה (unharmed)? וַֽיהוָה֙ (May the LORD) יְשַׁלֶּמְךָ֣ (reward you) טוֹבָ֔ה (with good) תַּ֚חַת (for) הַיּ֣וֹם (day). הַזֶּ֔ה (this) אֲשֶׁ֥ר (what) עָשִׂ֖יתָה (you have done) לִֽי׃ (for me)
KJV (24:19)
For if a man find his enemy, will he let him go well away? wherefore the LORD reward thee good for that thou hast done unto me this day.
Inspired Version (24:20)
And now, behold, I know well that thou shalt surely be king and that the kingdom of Israel shall be established in thine hand.
Hebrew (24:20)
וְעַתָּה֙ (Now) הִנֵּ֣ה (for sure that) יָדַ֔עְתִּי (I know) כִּ֥י (. . .) מָלֹ֖ךְ (you will be king) תִּמְל֑וֹךְ (. . .) וְקָ֙מָה֙ (will be established) בְּיָ֣דְךָ֔ (in your hands). מַמְלֶ֖כֶת (and that the kingdom) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel)
KJV (24:20)
And now, behold, I know well that thou shalt surely be king, and that the kingdom of Israel shall be established in thine hand.
Inspired Version (24:21)
Swear now, therefore, unto me by the Lord that thou wilt not cut off my seed after me and that thou wilt not destroy my name out of my father's house.
Hebrew (24:21)
וְעַתָּ֗ה (So now), הִשָּׁ֤בְעָה (swear) לִּי֙ (to me) בַּֽיהוָ֔ה (by the LORD) אִם־ (that you will not) תַּכְרִ֥ית (cut off) אֶת־ (-) זַרְעִ֖י (my descendants) אַֽחֲרָ֑י (. . .) וְאִם־ (. . .) תַּשְׁמִ֥יד (or wipe out) אֶת־ (-) שְׁמִ֖י (my name) מִבֵּ֥ית (house).” אָבִֽי׃ (from my father’s)
KJV (24:21)
Swear now therefore unto me by the LORD, that thou wilt not cut off my seed after me, and that thou wilt not destroy my name out of my father's house.
Inspired Version (24:22)
And David sware unto Saul. And Saul went home; but David and his men gat them up unto the hold.
Hebrew (24:22)
וַיִּשָּׁבַ֥ע (gave his oath) דָּוִ֖ד (So David) לְשָׁא֑וּל (to Saul). וַיֵּ֤לֶךְ (returned) שָׁאוּל֙ (Then Saul) אֶל־ (. . .) בֵּית֔וֹ (home), וְדָוִד֙ (but David) וַֽאֲנָשָׁ֔יו (and his men) עָל֖וּ (went up) עַל־ (to) הַמְּצוּדָֽה׃פ (the stronghold).
KJV (24:22)
And David sware unto Saul. And Saul went home; but David and his men gat them up unto the hold.
Inspired Version (25:1)
And Samuel died; and all the Israelites were gathered together, and lamented him, and buried him in his house at Ramah. And David arose and went down to the wilderness of Paran.
Hebrew (25:1)
וַיָּ֣מָת (died), שְׁמוּאֵ֔ל (When Samuel) וַיִּקָּבְצ֤וּ (gathered) כָל־ (all) יִשְׂרָאֵל֙ (Israel) וַיִּסְפְּדוּ־ (to mourn) ל֔וֹ (for him); וַיִּקְבְּרֻ֥הוּ (and they buried him) בְּבֵית֖וֹ (at his home) בָּרָמָ֑ה (in Ramah). וַיָּ֣קָם (set out) דָּוִ֔ד (Then David) וַיֵּ֖רֶד (and went down) אֶל־ (to) מִדְבַּ֥ר (the Wilderness) פָּארָֽן׃ס (of Paran).
KJV (25:1)
And Samuel died; and all the Israelites were gathered together, and lamented him, and buried him in his house at Ramah. And David arose, and went down to the wilderness of Paran.
Inspired Version (25:2)
And there was a man in Maon whose possessions were in Carmel; and the man was very great, and he had three thousand sheep and a thousand goats; and he was shearing his sheep in Carmel.
Hebrew (25:2)
וְאִ֨ישׁ (Now [there was] a man) בְּמָע֜וֹן (in Maon) וּמַעֲשֵׂ֣הוּ (whose business) בַכַּרְמֶ֗ל (was in Carmel). וְהָאִישׁ֙ (man) גָּד֣וֹל (wealthy) מְאֹ֔ד (He was a very) וְל֛וֹ (. . .) צֹ֥אן (sheep), שְׁלֹֽשֶׁת־ (and three) אֲלָפִ֖ים (thousand) וְאֶ֣לֶף (with a thousand) עִזִּ֑ים (goats) וַיְהִ֛י (which he was) בִּגְזֹ֥ז (shearing) אֶת־ (-) צֹאנ֖וֹ (-) בַּכַּרְמֶֽל׃ (in Carmel).
KJV (25:2)
And there was a man in Maon, whose possessions were in Carmel; and the man was very great, and he had three thousand sheep, and a thousand goats: and he was shearing his sheep in Carmel.
Inspired Version (25:3)
Now the name of the man was Nabal, and the name of his wife Abigail; and she was a woman of good understanding and of a beautiful countenance; but the man was churlish and evil in his doings; and he was of the house of Caleb.
Hebrew (25:3)
וְשֵׁ֤ם (name) הָאִישׁ֙ (His) נָבָ֔ל (was Nabal), וְשֵׁ֥ם (name [was]) אִשְׁתּ֖וֹ (and his wife’s) אֲבִגָ֑יִל (Abigail). וְהָאִשָּׁ֤ה (woman), טֽוֹבַת־ (She was an intelligent) שֶׂ֙כֶל֙ (. . .) וִ֣יפַת (and beautiful) תֹּ֔אַר (. . .) וְהָאִ֥ישׁ (but her husband), קָשֶׁ֛ה (was harsh) וְרַ֥ע (and evil) מַעֲלָלִ֖ים (in his dealings) וְה֥וּא (. . .). כְלִבּוֹ׃ (a Calebite),
KJV (25:3)
Now the name of the man was Nabal; and the name of his wife Abigail: and she was a woman of good understanding, and of a beautiful countenance: but the man was churlish and evil in his doings; and he was of the house of Caleb.
Inspired Version (25:4)
And David heard in the wilderness that Nabal did shear his sheep.
Hebrew (25:4)
וַיִּשְׁמַ֥ע (he heard) דָּוִ֖ד (While David) בַּמִּדְבָּ֑ר (was in the wilderness), כִּֽי־ (that) גֹזֵ֥ז (was shearing) נָבָ֖ל (Nabal) אֶת־ (-) צֹאנֽוֹ׃ (sheep).
KJV (25:4)
And David heard in the wilderness that Nabal did shear his sheep.
Inspired Version (25:5)
And David sent out ten young men; and David said unto the young men, Get you up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name;
KJV (25:5)
And David sent out ten young men, and David said unto the young men, Get you up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name:
Inspired Version (25:6)
And thus shall ye say to him that liveth in prosperity, Peace be both to thee, and peace be to thine house, and peace be unto all that thou hast.
Hebrew (25:6)
וַאֲמַרְתֶּ֥ם (and say to him) כֹּ֖ה (-), לֶחָ֑י (Long life to you), וְאַתָּ֤ה (to you) שָׁלוֹם֙ (and peace) וּבֵיתְךָ֣ (and to your house) שָׁל֔וֹם (. . .) וְכֹ֥ל (and to all) אֲשֶׁר־ (that) לְךָ֖ (belongs to you) שָׁלֽוֹם׃ (. . .).
KJV (25:6)
And thus shall ye say to him that liveth in prosperity, Peace be both to thee, and peace be to thine house, and peace be unto all that thou hast.
Inspired Version (25:7)
And now I have heard that thou hast shearers; now thy shepherds which were with us, we hurt them not; neither was there aught missing unto them, all the while they were in Carmel.
Hebrew (25:7)
וְעַתָּ֣ה (Now) שָׁמַ֔עְתִּי (I hear) כִּ֥י (that) גֹזְזִ֖ים (it is time for shearing) לָ֑ךְ (). עַתָּ֗ה (-) הָרֹעִ֤ים (When your shepherds) אֲשֶׁר־ (-) לְךָ֙ () הָי֣וּ (were) עִמָּ֔נוּ (with us), לֹ֣א (we did not) הֶכְלַמְנ֗וּם (harass them), וְלֹֽא־ (and nothing) נִפְקַ֤ד (was missing) לָהֶם֙ (of theirs) מְא֔וּמָה (. . .) כָּל־ (the whole) יְמֵ֖י (time) הֱיוֹתָ֥ם (they were) בַּכַּרְמֶֽל׃ (in Carmel).
KJV (25:7)
And now I have heard that thou hast shearers: now thy shepherds which were with us, we hurt them not, neither was there aught missing unto them, all the while they were in Carmel.
Inspired Version (25:8)
Ask thy young men, and they will show thee. Wherefore, let the young men find favor in thine eyes; for we come in a good day; give, I pray thee, whatsoever cometh to thine hand unto thy servants and to thy son David.
Hebrew (25:8)
שְׁאַ֨ל (Ask) אֶת־ (-) נְעָרֶ֜יךָ (your young men), וְיַגִּ֣ידוּ (and they will tell) לָ֗ךְ (you). וְיִמְצְא֨וּ (find) הַנְּעָרִ֥ים (So let my young men) חֵן֙ (favor with you), בְּעֵינֶ֔יךָ (. . .) כִּֽי־ (for) עַל־ (on) י֥וֹם (the day) ט֖וֹב (of a feast). בָּ֑נוּ (we have come) תְּנָה־ (give) נָּ֗א (Please) אֵת֩ (-) אֲשֶׁ֨ר (whatever) תִּמְצָ֤א (you can spare) יָֽדְךָ֙ (. . .) לַעֲבָדֶ֔יךָ (to your servants) וּלְבִנְךָ֖ (and to your son) לְדָוִֽד׃ (David).
KJV (25:8)
Ask thy young men, and they will show thee. Wherefore let the young men find favor in thine eyes: for we come in a good day: give, I pray thee, whatsoever cometh to thine hand unto thy servants, and to thy son David.
Inspired Version (25:9)
And when David's young men came, they spake to Nabal according to all those words in the name of David and ceased.
Hebrew (25:9)
וַיָּבֹ֙אוּ֙ (arrived), נַעֲרֵ֣י (young men) דָוִ֔ד (When David’s) וַיְדַבְּר֧וּ (they relayed) אֶל־ (to) נָבָ֛ל (Nabal) כְּכָל־ (all) הַדְּבָרִ֥ים (words) הָאֵ֖לֶּה (these) בְּשֵׁ֣ם (. . .) דָּוִ֑ד (on behalf of David). וַיָּנֽוּחוּ׃ (Then they waited).
KJV (25:9)
And when David's young men came, they spake to Nabal according to all those words in the name of David, and ceased.
Inspired Version (25:10)
And Nabal answered David's servants and said, Who is David? And who is the son of Jesse? There be many servants now-a-days that break away, every man, from his master.
Hebrew (25:10)
וַיַּ֨עַן (-) נָבָ֜ל (But Nabal) אֶת־ (-) עַבְדֵ֤י (them) דָוִד֙ (. . .), וַיֹּ֔אמֶר (asked) מִ֥י (Who) דָוִ֖ד (is David)? וּמִ֣י (Who [is]) בֶן־ (this son of) יִשָׁ֑י (Jesse)? הַיּוֹם֙ (these days) רַבּ֣וּ (Many) עֲבָדִ֔ים (servants) הַמִּתְפָּ֣רְצִ֔ים (are breaking away) אִ֖ישׁ (. . .) מִפְּנֵ֥י (from) אֲדֹנָֽיו׃ (their masters).
KJV (25:10)
And Nabal answered David's servants, and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there be many servants nowadays that break away every man from his master.
Inspired Version (25:11)
Shall I then take my bread, and my water, and my flesh that I have killed for my shearers, and give it unto men whom I know not whence they be?
Hebrew (25:11)
וְלָקַחְתִּ֤י (Why should I take) אֶת־ (-) לַחְמִי֙ (my bread) וְאֶת־ (and) מֵימַ֔י (water) וְאֵת֙ (-) טִבְחָתִ֔י (and the meat) אֲשֶׁ֥ר (-) טָבַ֖חְתִּי (I have slaughtered) לְגֹֽזְזָ֑י (for my shearers), וְנָֽתַתִּי֙ (and give them) לַֽאֲנָשִׁ֔ים (to these men) אֲשֶׁר֙ (-) לֹ֣א (I do not) יָדַ֔עְתִּי (know)?” אֵ֥י (whose origin) מִזֶּ֖ה (. . .) הֵֽמָּה׃ (. . .)
KJV (25:11)
Shall I then take my bread, and my water, and my flesh that I have killed for my shearers, and give it unto men, whom I know not whence they be?
Inspired Version (25:12)
So David's young men turned their way, and went again, and came and told him all those sayings.
Hebrew (25:12)
KJV (25:12)
So David's young men turned their way, and went again, and came and told him all those sayings.
Inspired Version (25:13)
And David said unto his men, Gird ye on every man his sword. And they girded on every man his sword; and David also girded on his sword; and there went up after David about four hundred men; and two hundred abode by the stuff.
Hebrew (25:13)
וַיֹּאמֶר֩ (said) דָּוִ֨ד (And David) לַאֲנָשָׁ֜יו (to his men), חִגְר֣וּ׀ (Strap on) אִ֣ישׁ (-) אֶת־ (-) חַרְבּ֗וֹ (your swords)! וַֽיַּחְגְּרוּ֙ (strapped on) אִ֣ישׁ (all his men) אֶת־ (-) חַרְבּ֔וֹ (their swords) וַיַּחְגֹּ֥ר (. . .), גַּם־ (and) דָּוִ֖ד (So David) אֶת־ (-) חַרְבּ֑וֹ (-) וַֽיַּעֲל֣וּ׀ (followed) אַחֲרֵ֣י (. . .) דָוִ֗ד (David), כְּאַרְבַּ֤ע (and about four) מֵאוֹת֙ (hundred) אִ֔ישׁ (men) וּמָאתַ֖יִם (while two hundred) יָשְׁב֥וּ (stayed) עַל־ (with) הַכֵּלִֽים׃ (the supplies).
KJV (25:13)
And David said unto his men, Gird ye on every man his sword. And they girded on every man his sword; and David also girded on his sword: and there went up after David about four hundred men; and two hundred abode by the stuff.
Inspired Version (25:14)
But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying, Behold, David sent messengers out of the wilderness to salute our master; and he railed on them.
Hebrew (25:14)
וְלַאֲבִיגַ֙יִל֙ (Abigail), אֵ֣שֶׁת (wife) נָבָ֔ל (Nabal’s) הִגִּ֧יד (informed) נַֽעַר־ (of Nabal’s) אֶחָ֛ד (Meanwhile, one) מֵהַנְּעָרִ֖ים (young men) לֵאמֹ֑ר (. . .) הִנֵּ֣ה (Look), שָׁלַח֩ (sent) דָּוִ֨ד (David) מַלְאָכִ֧ים׀ (messengers) מֵֽהַמִּדְבָּ֛ר (from the wilderness) לְבָרֵ֥ךְ (to greet) אֶת־ (-) אֲדֹנֵ֖ינוּ (our master), וַיָּ֥עַט (but he screamed) בָּהֶֽם׃ (at them).
KJV (25:14)
But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying, Behold, David sent messengers out of the wilderness to salute our master; and he railed on them.
Inspired Version (25:15)
But the men were very good unto us, and we were not hurt; neither missed we any thing as long as we were conversant with them when we were in the fields.
Hebrew (25:15)
וְהָ֣אֲנָשִׁ֔ים (Yet these men) טֹבִ֥ים (good) לָ֖נוּ (to us). מְאֹ֑ד (were very) וְלֹ֤א (we were not) הָכְלַ֙מְנוּ֙ (harassed), וְלֹֽא־ (and nothing) פָקַ֣דְנוּ (of ours went missing) מְא֔וּמָה (. . .) כָּל־ (the whole) יְמֵי֙ (time) הִתְהַלַּ֣כְנוּ (we lived) אִתָּ֔ם (among them). בִּֽהְיוֹתֵ֖נוּ (When we were) בַּשָּׂדֶֽה׃ (in the field),
KJV (25:15)
But the men were very good unto us, and we were not hurt, neither missed we any thing, as long as we were conversant with them, when we were in the fields:
Inspired Version (25:16)
They were a wall unto us both by night and day all the while we were with them keeping the sheep.
Hebrew (25:16)
חוֹמָה֙ (a wall) הָי֣וּ (They were) עָלֵ֔ינוּ (around us), גַּם־ (both) לַ֖יְלָה (night), גַּם־ (and) יוֹמָ֑ם (day) כָּל־ (the whole) יְמֵ֛י (time) הֱיוֹתֵ֥נוּ (we were) עִמָּ֖ם (near them). רֹעִ֥ים (herding) הַצֹּֽאן׃ (our sheep)
KJV (25:16)
They were a wall unto us both by night and day, all the while we were with them keeping the sheep.
Inspired Version (25:17)
Now, therefore, know and consider what thou wilt do; for evil is determined against our master, and against all his household; for he is such a son of Belial that a man cannot speak to him.
Hebrew (25:17)
וְעַתָּ֗ה (Now) דְּעִ֤י (consider carefully) וּרְאִי֙ (. . .) מַֽה־ (what) תַּעֲשִׂ֔י (you must do), כִּֽי־ (because) כָלְתָ֧ה (looms) הָרָעָ֛ה (disaster) אֶל־ (over) אֲדֹנֵ֖ינוּ (our master) וְעַ֣ל (and) כָּל־ (all) בֵּית֑וֹ (his household). וְהוּא֙ (For he [is such]) בֶּן־ (vvv) בְּלִיַּ֔עַל (a scoundrel) מִדַּבֵּ֖ר (that nobody can speak) אֵלָֽיו׃ (to him)!”
KJV (25:17)
Now therefore know and consider what thou wilt do; for evil is determined against our master, and against all his household: for he is such a son of Belial, that a man cannot speak to him.
Inspired Version (25:18)
Then Abigail made haste, and took two hundred loaves, and two bottles of wine, and five sheep ready dressed, and five measures of parched corn, and a hundred clusters of raisins, and two hundred cakes of figs, and laid them on asses.
Hebrew (25:18)
וַתְּמַהֵ֣ר (hurried) אֲבוֹגַיִל (Then Abigail) וַתִּקַּח֩ (and took) מָאתַ֨יִם (two hundred) לֶ֜חֶם ([loaves] of bread), וּשְׁנַ֣יִם (two) נִבְלֵי־ (skins) יַ֗יִן (of wine), וְחָמֵ֨שׁ (five) צֹ֤אן (sheep), עֲשָׂווֹת (butchered) וְחָמֵ֤שׁ (five) סְאִים֙ (seahs) קָלִ֔י (of roasted grain), וּמֵאָ֥ה (a hundred) צִמֻּקִ֖ים (clusters of raisins), וּמָאתַ֣יִם (and two hundred) דְּבֵלִ֑ים (cakes of figs). וַתָּ֖שֶׂם (She loaded them) עַל־ (on) הַחֲמֹרִֽים׃ (donkeys)
KJV (25:18)
Then Abigail made haste, and took two hundred loaves, and two bottles of wine, and five sheep ready dressed, and five measures of parched corn, and a hundred clusters of raisins, and two hundred cakes of figs, and laid them on asses.
Inspired Version (25:19)
And she said unto her servants, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal.
Hebrew (25:19)
וַתֹּ֤אמֶר (and said) לִנְעָרֶ֙יהָ֙ (to her young men), עִבְר֣וּ (Go) לְפָנַ֔י (ahead of me). הִנְנִ֖י (I will be) אַחֲרֵיכֶ֣ם (right behind you).” בָּאָ֑ה (. . .) וּלְאִישָׁ֥הּ (her husband) נָבָ֖ל (Nabal). לֹ֥א (But she did not) הִגִּֽידָה׃ (tell)
KJV (25:19)
And she said unto her servants, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal.
Inspired Version (25:20)
And it was so, as she rode on the ass, that she came down by the covert of the hill; and behold, David and his men came down against her; and she met them.
Hebrew (25:20)
וְהָיָ֞ה (-) הִ֣יא׀ (As [Abigail]) רֹכֶ֣בֶת (came riding) עַֽל־ (. . .) הַחֲמ֗וֹר (her donkey) וְיֹרֶ֙דֶת֙ (vvv) בְּסֵ֣תֶר (ravine), הָהָ֔ר (into a mountain) וְהִנֵּ֤ה (she saw) דָוִד֙ (David) וַאֲנָשָׁ֔יו (and his men) יֹרְדִ֖ים (coming down) לִקְרָאתָ֑הּ (toward her), וַתִּפְגֹּ֖שׁ (and she met) אֹתָֽם׃ (them).
KJV (25:20)
And it was so, as she rode on the ass, that she came down by the covert of the hill, and, behold, David and his men came down against her; and she met them.
Inspired Version (25:21)
Now David had said, Surely in vain have I kept all that this fellow hath in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained unto him; and he hath requited me evil for good.
Hebrew (25:21)
וְדָוִ֣ד (Now David) אָמַ֗ר (said), אַךְ֩ (had just) לַשֶּׁ֨קֶר (In vain) שָׁמַ֜רְתִּי (I have protected) אֶֽת־ (-) כָּל־ (all) אֲשֶׁ֤ר (that) לָזֶה֙ (belonged to this man) בַּמִּדְבָּ֔ר (in the wilderness). וְלֹא־ (Nothing) נִפְקַ֥ד (has gone missing), מִכָּל־ (. . .) אֲשֶׁר־ (that) ל֖וֹ ([belongs] to him) מְא֑וּמָה (-) וַיָּֽשֶׁב־ (yet he has paid me back) לִ֥י (. . .) רָעָ֖ה (evil) תַּ֥חַת (for) טוֹבָֽה׃ (good).
KJV (25:21)
Now David had said, Surely in vain have I kept all that this fellow hath in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained unto him: and he hath requited me evil for good.
Inspired Version (25:22)
So and more also do God unto the enemies of David if I leave of all that pertain to him by the morning light any that pisseth against the wall.
Hebrew (25:22)
כֹּה־ (punish) יַעֲשֶׂ֧ה (. . .) אֱלֹהִ֛ים (May God) לְאֹיְבֵ֥י (-), דָוִ֖ד (David) וְכֹ֣ה (and ever so) יֹסִ֑יף (severely), אִם־ (if {I let}) אַשְׁאִ֧יר (survive) מִכָּל־ (one) אֲשֶׁר־ (male) ל֛וֹ (belonging to [Nabal]) עַד־ (until) הַבֹּ֖קֶר (morning) מַשְׁתִּ֥ין (-) בְּקִֽיר׃ (-).”
KJV (25:22)
So and more also do God unto the enemies of David, if I leave of all that pertain to him by the morning light any that pisseth against the wall.
Inspired Version (25:23)
And when Abigail saw David, she hasted, and lighted off the ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground,
Hebrew (25:23)
KJV (25:23)
And when Abigail saw David, she hasted, and lighted off the ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground,
Inspired Version (25:24)
And fell at his feet, and said, Upon me, my lord, upon me let this iniquity be; and let thine handmaid, I pray thee, speak in thine audience; and hear the words of thine handmaid.
Hebrew (25:24)
וַתִּפֹּל֙ (She fell) עַל־ (at) רַגְלָ֔יו (his feet) וַתֹּ֕אמֶר (and said), בִּי־ (on me alone) אֲנִ֥י (. . .), אֲדֹנִ֖י (My lord), הֶֽעָוֺ֑ן (may the blame be) וּֽתְדַבֶּר־ (speak) נָ֤א (but please) אֲמָֽתְךָ֙ (let your servant) בְּאָזְנֶ֔יךָ (to you); וּשְׁמַ֕ע (hear) אֵ֖ת (-) דִּבְרֵ֥י (the words) אֲמָתֶֽךָ׃ (of your servant).
KJV (25:24)
And fell at his feet, and said, Upon me, my lord, upon me let this iniquity be: and let thine handmaid, I pray thee, speak in thine audience, and hear the words of thine handmaid.
Inspired Version (25:25)
Let not my lord, I pray thee, regard this man of Belial, even Nabal; for as his name is, so is he; Nabal is his name, and folly is with him; but I, thine handmaid, saw not the young men of my lord whom thou didst send.
Hebrew (25:25)
אַל־ (should pay no) נָ֣א (. . .) יָשִׂ֣ים (attention) אֲדֹנִ֣י׀ (My lord) אֶת־ (-) לִבּ֡וֹ (. . .) אֶל־ (to) אִישׁ֩ (. . .) הַבְּלִיַּ֨עַל (scoundrel) הַזֶּ֜ה (this) עַל־ (. . .) נָבָ֗ל (Nabal), כִּ֤י (for) כִשְׁמוֹ֙ (lives up to his name): כֶּן־ (. . .) ה֔וּא (he) נָבָ֣ל (means Fool), שְׁמ֔וֹ (His name) וּנְבָלָ֖ה (and folly) עִמּ֑וֹ (accompanies him). וַֽאֲנִי֙ (I), אֲמָ֣תְךָ֔ (your servant), לֹ֥א (did not) רָאִ֛יתִי (see) אֶת־ (-) נַעֲרֵ֥י (young men) אֲדֹנִ֖י (my lord’s) אֲשֶׁ֥ר (whom) שָׁלָֽחְתָּ׃ (you sent).
KJV (25:25)
Let not my lord, I pray thee, regard this man of Belial, even Nabal: for as his name is, so is he; Nabal is his name, and folly is with him: but I thine handmaid saw not the young men of my lord, whom thou didst send.
Inspired Version (25:26)
Now, therefore, my lord, as the Lord liveth and as thy soul liveth, seeing the Lord hath withholden thee from coming to shed blood and from avenging thyself with thine own hand, now let thine enemies and they that seek evil to my lord be as Nabal.
Hebrew (25:26)
וְעַתָּ֣ה (Now), אֲדֹנִ֗י (my lord), חַי־ (lives) יְהוָ֤ה (as surely as the LORD) וְחֵֽי־ (yourself live), נַפְשְׁךָ֙ (and you) אֲשֶׁ֨ר (-) מְנָעֲךָ֤ (has held you back) יְהוָה֙ (since the LORD) מִבּ֣וֹא (from) בְדָמִ֔ים (bloodshed) וְהוֹשֵׁ֥עַ (and from avenging) יָדְךָ֖ (with your own hand), לָ֑ךְ (yourself) וְעַתָּ֗ה (-) יִֽהְי֤וּ (be) כְנָבָל֙ (like Nabal). אֹיְבֶ֔יךָ (may your enemies) וְהַֽמְבַקְשִׁ֥ים (and those who seek) אֶל־ (for) אֲדֹנִ֖י (my lord) רָעָֽה׃ (harm)
KJV (25:26)
Now therefore, my lord, as the LORD liveth, and as thy soul liveth, seeing the LORD hath withholden thee from coming to shed blood, and from avenging thyself with thine own hand, now let thine enemies, and they that seek evil to my lord, be as Nabal.
Inspired Version (25:27)
And now this blessing which thine handmaid hath brought unto my lord, let it even be given unto the young men that follow my lord.
KJV (25:27)
And now this blessing which thine handmaid hath brought unto my lord, let it even be given unto the young men that follow my lord.
Inspired Version (25:28)
I pray thee, forgive the trespass of thine handmaid; for the Lord will certainly make my lord a sure house because my lord fighteth the battles of the Lord and evil hath not been found in thee all thy days.
Hebrew (25:28)
שָׂ֥א (forgive) נָ֖א (Please) לְפֶ֣שַׁע (offense), אֲמָתֶ֑ךָ (your servant’s) כִּ֣י (for) עָשֹֽׂה־ (will surely make) יַעֲשֶׂה֩ (. . .) יְהוָ֨ה (the LORD) לַֽאדֹנִ֜י (for my lord), בַּ֣יִת (dynasty) נֶאֱמָ֗ן (a lasting) כִּי־ (because) מִלְחֲמ֤וֹת (battles). יְהוָה֙ (the LORD’s) אֲדֹנִ֣י (he) נִלְחָ֔ם (fights) וְרָעָ֛ה (May no evil) לֹא־ (. . .) תִמָּצֵ֥א (be found) בְךָ֖ (in you) מִיָּמֶֽיךָ׃ (as long as you live).
KJV (25:28)
I pray thee, forgive the trespass of thine handmaid: for the LORD will certainly make my lord a sure house; because my lord fighteth the battles of the LORD, and evil hath not been found in thee all thy days.
Inspired Version (25:29)
Yet a man is risen to pursue thee and to seek thy soul; but the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the Lord, thy God; and the souls of thine enemies, them shall he sling out, as out of the middle of a sling.
Hebrew (25:29)
וַיָּ֤קָם (And should someone) אָדָם֙ (. . .) לִרְדָפְךָ֔ (pursue you) וּלְבַקֵּ֖שׁ (and seek) אֶת־ (-) נַפְשֶׁ֑ךָ (your life), וְֽהָיְתָה֩ (will be) נֶ֨פֶשׁ (then the life) אֲדֹנִ֜י (of my lord) צְרוּרָ֣ה׀ (bound securely) בִּצְר֣וֹר (in the bundle) הַחַיִּ֗ים (of the living). אֵ֚ת (by) יְהוָ֣ה (the LORD) אֱלֹהֶ֔יךָ (your God) וְאֵ֨ת (But) נֶ֤פֶשׁ (the lives) אֹיְבֶ֙יךָ֙ (of your enemies) יְקַלְּעֶ֔נָּה (He shall fling away) בְּת֖וֹךְ (. . .) כַּ֥ף ([like stones]) הַקָּֽלַע׃ (from a sling).
KJV (25:29)
Yet a man is risen to pursue thee, and to seek thy soul: but the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the LORD thy God; and the souls of thine enemies, them shall he sling out, as out of the middle of a sling.
Inspired Version (25:30)
And it shall come to pass, when the Lord shall have done to my lord according to all the good that he hath spoken concerning thee and shall have appointed thee ruler over Israel,
Hebrew (25:30)
וְהָיָ֗ה (-) כִּֽי־ (When) יַעֲשֶׂ֤ה (has done) יְהוָה֙ (the LORD) לַֽאדֹנִ֔י (for my lord) כְּכֹ֛ל (all) אֲשֶׁר־ (-) דִּבֶּ֥ר (He promised) אֶת־ (-), הַטּוֹבָ֖ה (the good) עָלֶ֑יךָ (over) וְצִוְּךָ֥ (and [when] He has appointed you) לְנָגִ֖יד (ruler) עַל־ (. . .) יִשְׂרָאֵֽל׃ (Israel),
KJV (25:30)
And it shall come to pass, when the LORD shall have done to my lord according to all the good that he hath spoken concerning thee, and shall have appointed thee ruler over Israel;
Inspired Version (25:31)
That this shall be no grief unto thee nor offence of heart unto my lord, either that thou hast shed blood causeless or that my lord hath avenged himself; but when the Lord shall have dealt well with my lord, then remember thine handmaid.
Hebrew (25:31)
וְלֹ֣א (no) תִהְיֶ֣ה (will have) זֹ֣את׀ (. . .) לְךָ֡ () לְפוּקָה֩ (remorse) וּלְמִכְשׁ֨וֹל (or guilt) לֵ֜ב (of conscience) לַאדֹנִ֗י (then my lord) וְלִשְׁפָּךְ־ (bloodshed) דָּם֙ (. . .) חִנָּ֔ם (over needless) וּלְהוֹשִׁ֥יעַ (revenge). אֲדֹנִ֖י ([and]) ל֑וֹ (-) וְהֵיטִ֤ב (has dealt well) יְהוָה֙ (And when the LORD) לַֽאדֹנִ֔י (with my lord), וְזָכַרְתָּ֖ (may you remember) אֶת־ (-) אֲמָתֶֽךָ׃ס (your servant).”
KJV (25:31)
That this shall be no grief unto thee, nor offence of heart unto my lord, either that thou hast shed blood causeless, or that my lord hath avenged himself: but when the LORD shall have dealt well with my lord, then remember thine handmaid.
Inspired Version (25:32)
And David said to Abigail, Blessed be the Lord God of Israel, which sent thee this day to meet me;
Hebrew (25:32)
KJV (25:32)
And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, which sent thee this day to meet me:
Inspired Version (25:33)
And blessed be thy advice, and blessed be thou, which hast kept me this day from coming to shed blood and from avenging myself with mine own hand.
Hebrew (25:33)
וּבָר֥וּךְ (Blessed [is]) טַעְמֵ֖ךְ (your discernment), וּבְרוּכָ֣ה (and blessed [are]) אָ֑תְּ (you), אֲשֶׁ֨ר (because) כְּלִתִ֜נִי (you kept me) הַיּ֤וֹם (today) הַזֶּה֙ (. . .) מִבּ֣וֹא (. . .) בְדָמִ֔ים (from bloodshed) וְהֹשֵׁ֥עַ (and from avenging myself) יָדִ֖י (by my own hand) לִֽי׃ (. . .).
KJV (25:33)
And blessed be thy advice, and blessed be thou, which hast kept me this day from coming to shed blood, and from avenging myself with mine own hand.
Inspired Version (25:34)
For in very deed, as the Lord God of Israel liveth, which hath kept me back from hurting thee, except thou hadst hasted and come to meet me, surely there had not been left unto Nabal by the morning light any that pisseth against the wall.
Hebrew (25:34)
וְאוּלָ֗ם (Otherwise), חַי־ (lives), יְהוָה֙ (as surely as the LORD), אֱלֹהֵ֣י (the God) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel), אֲשֶׁ֣ר (who) מְנָעַ֔נִי (has restrained me) מֵהָרַ֖ע (from harming) אֹתָ֑ךְ (you), כִּ֣י׀ (if you had not) לוּלֵ֣י (. . .) מִהַ֗רְתְּ (quickly) וַתָּבֹאתִי (come) לִקְרָאתִ֔י (to meet me), כִּ֣י (then surely) אִם־ (no) נוֹתַ֧ר (would have been left alive) לְנָבָ֛ל (belonging to Nabal) עַד־ (by) א֥וֹר (light) הַבֹּ֖קֶר (morning) מַשְׁתִּ֥ין (male) בְּקִֽיר׃ (-).”
KJV (25:34)
For in very deed, as the LORD God of Israel liveth, which hath kept me back from hurting thee, except thou hadst hasted and come to meet me, surely there had not been left unto Nabal by the morning light any that pisseth against the wall.
Inspired Version (25:35)
So David received of her hand that which she had brought him and said unto her, Go up in peace to thine house; see; I have hearkened to thy voice and have accepted thy person.
Hebrew (25:35)
וַיִּקַּ֤ח (accepted) דָּוִד֙ (Then David) מִיָּדָ֔הּ (from her hand) אֵ֥ת (-) אֲשֶׁר־ (what) הֵבִ֖יאָה (she had brought) ל֑וֹ (him), וְלָ֣הּ (to her), אָמַ֗ר (and he said) עֲלִ֤י (Go) לְשָׁלוֹם֙ (in peace). לְבֵיתֵ֔ךְ (home) רְאִי֙ (See), שָׁמַ֣עְתִּי (I have heeded) בְקוֹלֵ֔ךְ (your voice) וָאֶשָּׂ֖א (and granted your request) פָּנָֽיִךְ׃ (. . .).”
KJV (25:35)
So David received of her hand that which she had brought him, and said unto her, Go up in peace to thine house; see, I have hearkened to thy voice, and have accepted thy person.
Inspired Version (25:36)
And Abigail came to Nabal; and behold, he held a feast in his house like the feast of a king; and Nabal's heart was merry within him, for he was very drunken; wherefore, she told him nothing, less or more, until the morning light.
Hebrew (25:36)
וַתָּבֹ֣א (returned) אֲבִיגַ֣יִל׀ (When Abigail) אֶל־ (to) נָבָ֡ל (Nabal), וְהִנֵּה־ (there) לוֹ֩ (he was) מִשְׁתֶּ֨ה (holding a feast) בְּבֵית֜וֹ (in the house), כְּמִשְׁתֵּ֣ה (. . .) הַמֶּ֗לֶךְ (fit for a king), וְלֵ֤ב (spirits) נָבָל֙ (-) ט֣וֹב (in high) עָלָ֔יו (-) וְה֥וּא (-) שִׁכֹּ֖ר (drunk). עַד־ (and very) מְאֹ֑ד (. . .) וְלֹֽא־ (So she) הִגִּ֣ידָה (told) לּ֗וֹ (him) דָּבָ֥ר (-) קָטֹ֛ן (nothing) וְגָד֖וֹל (-) עַד־ (until) א֥וֹר (light). הַבֹּֽקֶר׃ (morning)
KJV (25:36)
And Abigail came to Nabal; and, behold, he held a feast in his house, like the feast of a king; and Nabal's heart was merry within him, for he was very drunken: wherefore she told him nothing, less or more, until the morning light.
Inspired Version (25:37)
But it came to pass in the morning, when the wine was gone out of Nabal, and his wife had told him these things, that his heart died within him, and he became as a stone.
Hebrew (25:37)
וַיְהִ֣י (-) בַבֹּ֗קֶר (In the morning) בְּצֵ֤את (was sober) הַיַּ֙יִן֙ (. . .), מִנָּבָ֔ל (when Nabal) וַתַּגֶּד־ (told) ל֣וֹ (him) אִשְׁתּ֔וֹ (his wife) אֶת־ (-) הַדְּבָרִ֖ים (events), הָאֵ֑לֶּה (about these) וַיָּ֤מָת (failed) לִבּוֹ֙ (and his heart) בְּקִרְבּ֔וֹ (within him), וְה֖וּא (and he) הָיָ֥ה (became) לְאָֽבֶן׃ ([like] a stone).
KJV (25:37)
But it came to pass in the morning, when the wine was gone out of Nabal, and his wife had told him these things, that his heart died within him, and he became as a stone.
Inspired Version (25:38)
And it came to pass about ten days after, that the Lord smote Nabal, that he died.
Hebrew (25:38)
KJV (25:38)
And it came to pass about ten days after, that the LORD smote Nabal, that he died.
Inspired Version (25:39)
And when David heard that Nabal was dead, he said, Blessed be the Lord, that hath pleaded the cause of my reproach from the hand of Nabal and hath kept his servant from evil; for the Lord hath returned the wickedness of Nabal upon his own head. And David sent and communed with Abigail, to take her to him to wife.
Hebrew (25:39)
וַיִּשְׁמַ֣ע (On hearing) דָּוִד֮ (David) כִּ֣י (that) מֵ֣ת (was dead), נָבָל֒ (Nabal) וַיֹּ֡אמֶר (said), בָּר֣וּךְ (Blessed [be]) יְהוָ֡ה (the LORD), אֲשֶׁ֣ר (who) רָב֩ (has upheld) אֶת־ (-) רִ֨יב (my cause) חֶרְפָּתִ֜י (the reproach) מִיַּ֣ד (against) נָבָ֗ל (of Nabal) וְאֶת־ (and) עַבְדּוֹ֙ (His servant) חָשַׂ֣ךְ (has restrained) מֵֽרָעָ֔ה (from evil). וְאֵת֙ (For) רָעַ֣ת (the wickedness) נָבָ֔ל (of Nabal) הֵשִׁ֥יב (has brought) יְהוָ֖ה (the LORD) בְּרֹאשׁ֑וֹ (down upon his own head).” וַיִּשְׁלַ֤ח (sent) דָּוִד֙ (Then David) וַיְדַבֵּ֣ר (word) בַּאֲבִיגַ֔יִל (to Abigail), לְקַחְתָּ֥הּ (asking) ל֖וֹ (her {to become}) לְאִשָּֽׁה׃ (his wife).
KJV (25:39)
And when David heard that Nabal was dead, he said, Blessed be the LORD, that hath pleaded the cause of my reproach from the hand of Nabal, and hath kept his servant from evil: for the LORD hath returned the wickedness of Nabal upon his own head. And David sent and communed with Abigail, to take her to him to wife.
Inspired Version (25:40)
And when the servants of David were come to Abigail to Carmel, they spake unto her, saying, David sent us unto thee to take thee to him to wife.
Hebrew (25:40)
KJV (25:40)
And when the servants of David were come to Abigail to Carmel, they spake unto her, saying, David sent us unto thee, to take thee to him to wife.
Inspired Version (25:41)
And she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let thine handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord.
Hebrew (25:41)
וַתָּ֕קָם (She arose), וַתִּשְׁתַּ֥חוּ (bowed) אַפַּ֖יִם (facedown), אָ֑רְצָה (. . .) וַתֹּ֗אמֶר (and said), הִנֵּ֤ה (Here is) אֲמָֽתְךָ֙ (your servant), לְשִׁפְחָ֔ה (ready to serve) לִרְחֹ֕ץ (and to wash) רַגְלֵ֖י (the feet) עַבְדֵ֥י (servants).” אֲדֹנִֽי׃ (of my lord’s)
KJV (25:41)
And she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let thine handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord.
Inspired Version (25:42)
And Abigail hasted, and arose, and rode upon an ass, with five damsels of hers that went after her; and she went after the messengers of David and became his wife.
Hebrew (25:42)
וַתְּמַהֵ֞ר (hurried) וַתָּ֣קָם (-) אֲבִיגַ֗יִל (So Abigail) וַתִּרְכַּב֙ (and got on) עַֽל־ (. . .) הַחֲמ֔וֹר (a donkey), וְחָמֵשׁ֙ ([by] five) נַעֲרֹתֶ֔יהָ (of her maidens) הַהֹלְכ֖וֹת (and attended) לְרַגְלָ֑הּ (. . .), וַתֵּ֗לֶךְ (she followed) אַֽחֲרֵי֙ (. . .) מַלְאֲכֵ֣י (messengers) דָוִ֔ד (David’s) וַתְּהִי־ (and became) ל֖וֹ (his) לְאִשָּֽׁה׃ (wife).
KJV (25:42)
And Abigail hasted, and arose, and rode upon an ass, with five damsels of hers that went after her; and she went after the messengers of David, and became his wife.
Inspired Version (25:43)
David also took Ahinoam of Jezreel; and they were also, both of them, his wives.
Hebrew (25:43)
וְאֶת־ (had also) אֲחִינֹ֛עַם (Ahinoam) לָקַ֥ח (married) דָּוִ֖ד (David) מִֽיִּזְרְעֶ֑אל (of Jezreel). וַתִּהְיֶ֛יןָ (. . .) גַּֽם־ (. . .) שְׁתֵּיהֶ֥ן (So [she and Abigail] were both) ל֖וֹ (his) לְנָשִֽׁים׃ס (wives).
KJV (25:43)
David also took Ahinoam of Jezreel; and they were also both of them his wives.
Inspired Version (25:44)
But Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Phalti, the son of Laish, which was of Gallim.
Hebrew (25:44)
וְשָׁא֗וּל (But Saul) נָתַ֛ן (had given) אֶת־ (-) מִיכַ֥ל (Michal), בִּתּ֖וֹ (his daughter) אֵ֣שֶׁת (wife), דָּוִ֑ד (David’s) לְפַלְטִ֥י (to Palti) בֶן־ (son) לַ֖יִשׁ (of Laish), אֲשֶׁ֥ר (who [was]) מִגַּלִּֽים׃ (from Gallim).
KJV (25:44)
But Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Phalti the son of Laish, which was of Gallim.
Inspired Version (26:1)
And the Ziphites came unto Saul to Gibeah, saying, Doth not David hide himself in the hill of Hachilah, which is before Jeshimon?
Hebrew (26:1)
וַיָּבֹ֤אוּ (came) הַזִּפִים֙ (Then the Ziphites) אֶל־ (to) שָׁא֔וּל (Saul) הַגִּבְעָ֖תָה (at Gibeah) לֵאמֹ֑ר (and said), הֲל֨וֹא (Is not) דָוִ֤ד (David) מִסְתַּתֵּר֙ (hiding) בְּגִבְעַ֣ת (on the hill) הַחֲכִילָ֔ה (of Hachilah), עַ֖ל (opposite) פְּנֵ֥י (. . .) הַיְשִׁימֹֽן׃ (Jeshimon)?”
KJV (26:1)
And the Ziphites came unto Saul to Gibeah, saying, Doth not David hide himself in the hill of Hachilah, which is before Jeshimon?
Inspired Version (26:2)
Then Saul arose and went down to the wilderness of Ziph, having three thousand chosen men of Israel with him, to seek David in the wilderness of Ziph.
Hebrew (26:2)
KJV (26:2)
Then Saul arose, and went down to the wilderness of Ziph, having three thousand chosen men of Israel with him, to seek David in the wilderness of Ziph.
Inspired Version (26:3)
And Saul pitched in the hill of Hachilah, which is before Jeshimon, by the way. But David abode in the wilderness, and he saw that Saul came after him into the wilderness.
Hebrew (26:3)
וַיִּ֨חַן (camped) שָׁא֜וּל (Saul) בְּגִבְעַ֣ת (at the hill) הַחֲכִילָ֗ה (of Hachilah) אֲשֶׁ֛ר (-) עַל־ (beside) פְּנֵ֥י (. . .) הַיְשִׁימֹ֖ן (Jeshimon), עַל־ (opposite) הַדָּ֑רֶךְ (the road) וְדָוִד֙ (but David) יֹשֵׁ֣ב (was living) בַּמִּדְבָּ֔ר (in the wilderness). וַיַּ֕רְא (When he realized) כִּ֣י (that) בָ֥א (had followed) שָׁא֛וּל (Saul) אַחֲרָ֖יו (him) הַמִּדְבָּֽרָה׃ (there),
KJV (26:3)
And Saul pitched in the hill of Hachilah, which is before Jeshimon, by the way. But David abode in the wilderness, and he saw that Saul came after him into the wilderness.
Inspired Version (26:4)
David, therefore, sent out spies and understood that Saul was come in very deed.
Hebrew (26:4)
KJV (26:4)
David therefore sent out spies, and understood that Saul was come in very deed.
Inspired Version (26:5)
And David arose and came to the place where Saul had pitched; and David beheld the place where Saul lay and Abner, the son of Ner, the captain of his host; and Saul lay in the trench, and the people pitched round about him.
Hebrew (26:5)
וַיָּ֣קָם (set out) דָּוִ֗ד (Then David) וַיָּבֹא֮ (and went) אֶֽל־ (to) הַמָּקוֹם֮ (the place) אֲשֶׁ֣ר (where) חָנָה־ (had camped). שָׁ֣ם (. . .) שָׁאוּל֒ (Saul) וַיַּ֣רְא (saw) דָּוִ֗ד (He) אֶת־ (-) הַמָּקוֹם֙ (the place) אֲשֶׁ֣ר (where) שָֽׁכַב־ (had lain down) שָׁ֣ם (. . .). שָׁא֔וּל (Saul) וְאַבְנֵ֥ר (and Abner) בֶּן־ (son) נֵ֖ר (of Ner), שַׂר־ (the general) צְבָא֑וֹ (of his army), וְשָׁאוּל֙ (Saul) שֹׁכֵ֣ב (was lying) בַּמַּעְגָּ֔ל (inside the inner circle of the camp), וְהָעָ֖ם (with the troops) חֹנִ֥ים (camped) סְבִיבֹתוֹ׃ (around him).
KJV (26:5)
And David arose, and came to the place where Saul had pitched: and David beheld the place where Saul lay, and Abner the son of Ner, the captain of his host: and Saul lay in the trench, and the people pitched round about him.
Inspired Version (26:6)
Then answered David and said to Ahimelech, the Hittite, and to Abishai, the son of Zeruiah, brother to Joab, saying, Who will go down with me to Saul to the camp? And Abishai said, I will go down with thee.
Hebrew (26:6)
וַיַּ֨עַן (asked) דָּוִ֜ד (And David) וַיֹּ֣אמֶר׀ () אֶל־ () אֲחִימֶ֣לֶךְ (Ahimelech) הַחִתִּ֗י (the Hittite) וְאֶל־ (and) אֲבִישַׁ֨י (Abishai) בֶּן־ (son) צְרוּיָ֜ה (of Zeruiah), אֲחִ֤י (brother), יוֹאָב֙ (Joab’s) לֵאמֹ֔ר (. . .) מִֽי־ (Who) יֵרֵ֥ד (will go down) אִתִּ֛י (with me) אֶל־ (to) שָׁא֖וּל (Saul) אֶל־ (in) הַֽמַּחֲנֶ֑ה (the camp)?” וַיֹּ֣אמֶר (answered) אֲבִישַׁ֔י (Abishai). אֲנִ֖י (I will) אֵרֵ֥ד (go) עִמָּֽךְ׃ (with you),
KJV (26:6)
Then answered David and said to Ahimelech the Hittite, and to Abishai the son of Zeruiah, brother to Joab, saying, Who will go down with me to Saul to the camp? And Abishai said, I will go down with thee.
Inspired Version (26:7)
So David and Abishai came to the people by night; and behold, Saul lay sleeping within the trench, and his spear stuck in the ground at his bolster; but Abner and the people lay round about him.
Hebrew (26:7)
וַיָּבֹא֩ (came) דָוִ֨ד (David) וַאֲבִישַׁ֥י׀ (and Abishai) אֶל־ (to) הָעָם֮ (the troops), לַיְלָה֒ (That night) וְהִנֵּ֣ה (there) שָׁא֗וּל (and Saul) שֹׁכֵ֤ב (was lying) יָשֵׁן֙ (asleep) בַּמַּעְגָּ֔ל (in the inner circle of the camp), וַחֲנִית֥וֹ (with his spear) מְעוּכָֽה־ (stuck) בָאָ֖רֶץ (in the ground) מְרַאֲשֹׁתוֹ (by his head). וְאַבְנֵ֣ר (And Abner) וְהָעָ֔ם (and the troops) שֹׁכְבִ֖ים (were lying) סְבִיבֹתוֹ׃ס (around him).
KJV (26:7)
So David and Abishai came to the people by night: and, behold, Saul lay sleeping within the trench, and his spear stuck in the ground at his bolster: but Abner and the people lay round about him.
Inspired Version (26:8)
Then said Abishai to David, God hath delivered thine enemy into thine hand this day; now, therefore, let me smite him, I pray thee, with the spear even to the earth at once; and I will not smite him the second time.
Hebrew (26:8)
וַיֹּ֤אמֶר (said) אֲבִישַׁי֙ (Abishai) אֶל־ (to) דָּוִ֔ד (David), סִגַּ֨ר (has delivered) אֱלֹהִ֥ים (God) הַיּ֛וֹם (Today) אֶת־ (-) אוֹיִבְךָ֖ (your enemy) בְּיָדֶ֑ךָ (into your hand). וְעַתָּה֩ (Now, therefore,) אַכֶּ֨נּוּ (through him) נָ֜א (please) בַּחֲנִ֤ית (let me thrust the spear) וּבָאָ֙רֶץ֙ (into the ground) פַּ֣עַם (stroke). אַחַ֔ת (with one) וְלֹ֥א (I will not) אֶשְׁנֶ֖ה (need to strike him twice) לֽוֹ׃ (. . .)!”
KJV (26:8)
Then said Abishai to David, God hath delivered thine enemy into thine hand this day: now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear even to the earth at once, and I will not smite him the second time.
Inspired Version (26:9)
And David said to Abishai, Destroy him not. For who can stretch forth his hand against the Lord's anointed and be guiltless?
Hebrew (26:9)
וַיֹּ֧אמֶר (said) דָּוִ֛ד (But David) אֶל־ (to) אֲבִישַׁ֖י (Abishai), אַל־ (Do not) תַּשְׁחִיתֵ֑הוּ (destroy him), כִּ֠י (for) מִ֣י (who) שָׁלַ֥ח (can extend) יָד֛וֹ (a hand) בִּמְשִׁ֥יחַ (anointed) יְהוָ֖ה (against the LORD’s) וְנִקָּֽה׃פ (and be guiltless)?”
KJV (26:9)
And David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the LORD's anointed, and be guiltless?
Inspired Version (26:10)
David said furthermore, As the Lord liveth, the Lord shall smite him; or his day shall come to die; or he shall descend into battle and perish.
Hebrew (26:10)
וַיֹּ֤אמֶר (added), דָּוִד֙ (David) חַי־ (lives), יְהוָ֔ה (As surely as the LORD) כִּ֥י (. . .) אִם־ (. . .) יְהוָ֖ה (the LORD Himself) יִגָּפֶ֑נּוּ (will strike him down); אֽוֹ־ (either) יוֹמ֤וֹ (his day) יָבוֹא֙ (will come) וָמֵ֔ת (and he will die), א֧וֹ (or) בַמִּלְחָמָ֛ה (into battle) יֵרֵ֖ד (he will go) וְנִסְפָּֽה׃ (and perish).
KJV (26:10)
David said furthermore, As the LORD liveth, the LORD shall smite him; or his day shall come to die; or he shall descend into battle, and perish.
Inspired Version (26:11)
The Lord forbid that I should stretch forth mine hand against the Lord's anointed; but, I pray thee, take thou now the spear that is at his bolster and the cruse of water, and let us go.
Hebrew (26:11)
חָלִ֤ילָה (forbid) לִּי֙ (that I) מֵֽיהוָ֔ה (But the LORD) מִשְּׁלֹ֥חַ (should extend) יָדִ֖י (my hand) בִּמְשִׁ֣יחַ (anointed). יְהוָ֑ה (against the LORD’s) וְ֠עַתָּה (Instead), קַח־ (take) נָ֨א (. . .) אֶֽת־ (-) הַחֲנִ֜ית (the spear) אֲשֶׁ֧ר (-) מְרַאֲשֹׁתוֹ (by his head), וְאֶת־ (-) צַפַּ֥חַת (jug) הַמַּ֖יִם (and water) וְנֵ֥לֲכָה (and let us go) לָּֽנוּ׃ (. . .).”
KJV (26:11)
The LORD forbid that I should stretch forth mine hand against the LORD's anointed: but, I pray thee, take thou now the spear that is at his bolster, and the cruse of water, and let us go.
Inspired Version (26:12)
So David took the spear and the cruse of water from Saul's bolster; and they gat them away; and no man saw it, nor knew it, neither awaked; for they were all asleep because a deep sleep from the Lord was fallen upon them.
Hebrew (26:12)
וַיִּקַּח֩ (took) דָּוִ֨ד (So David) אֶֽת־ (-) הַחֲנִ֜ית (the spear) וְאֶת־ (-) צַפַּ֤חַת (jug) הַמַּ֙יִם֙ (and water) מֵרַאֲשֹׁתֵ֣י (. . .) שָׁא֔וּל (by Saul’s head), וַיֵּלְכ֖וּ (and they departed) לָהֶ֑ם (). וְאֵ֣ין (No) רֹאֶה֩ (one saw them) וְאֵ֨ין ([or]) יוֹדֵ֜עַ (knew about it), וְאֵ֣ין (nor did anyone) מֵקִ֗יץ (wake up) כִּ֤י (); כֻלָּם֙ (they all) יְשֵׁנִ֔ים (remained asleep), כִּ֚י (because) תַּרְדֵּמַ֣ת (a deep sleep) יְהוָ֔ה (from the LORD) נָפְלָ֖ה (had fallen) עֲלֵיהֶֽם׃ (on them).
KJV (26:12)
So David took the spear and the cruse of water from Saul's bolster; and they gat them away, and no man saw it, nor knew it, neither awaked: for they were all asleep; because a deep sleep from the LORD was fallen upon them.
Inspired Version (26:13)
Then David went over to the other side and stood on the top of a hill afar off--a great space being between them;
Hebrew (26:13)
וַיַּעֲבֹ֤ר (crossed) דָּוִד֙ (Then David) הָעֵ֔בֶר (to the other side) וַיַּעֲמֹ֥ד (and stood) עַל־ (vvv) רֹאשׁ־ (atop) הָהָ֖ר (the mountain) מֵֽרָחֹ֑ק (at a distance); רַ֥ב (there was a wide) הַמָּק֖וֹם (gulf) בֵּינֵיהֶֽם׃ (between them).
KJV (26:13)
Then David went over to the other side, and stood on the top of a hill afar off; a great space being between them:
Inspired Version (26:14)
And David cried to the people and to Abner, the son of Ner, saying, Answerest thou not, Abner? Then Abner answered and said, Who art thou that criest to the king?
Hebrew (26:14)
וַיִּקְרָ֨א (shouted) דָוִ֜ד (And David) אֶל־ (to) הָעָ֗ם (the troops) וְאֶל־ (and to) אַבְנֵ֤ר (Abner) בֶּן־ (son) נֵר֙ (of Ner) לֵאמֹ֔ר (. . .), הֲל֥וֹא (Will you not) תַעֲנֶ֖ה (answer me), אַבְנֵ֑ר (Abner)? וַיַּ֤עַן (replied). אַבְנֵר֙ (Abner) וַיֹּ֔אמֶר (-) מִ֥י (Who) אַתָּ֖ה ([are] you) קָרָ֥אתָ ([who] calls) אֶל־ (to) הַמֶּֽלֶךְ׃פ (the king)?
KJV (26:14)
And David cried to the people, and to Abner the son of Ner, saying, Answerest thou not, Abner? Then Abner answered and said, Who art thou that criest to the king?
Inspired Version (26:15)
And David said to Abner, Art not thou a valiant man? And who is like to thee in Israel? Wherefore then hast thou not kept thy lord, the king? For there came one of the people in to destroy the king, thy lord.
Hebrew (26:15)
וַיֹּאמֶר֩ (said) דָּוִ֨ד (So David) אֶל־ (to) אַבְנֵ֜ר (Abner), הֲלוֹא־ (aren’t you)? אִ֣ישׁ (a man), אַתָּ֗ה (You are) וּמִ֤י (And who) כָמ֙וֹךָ֙ (is your equal)? בְּיִשְׂרָאֵ֔ל (in Israel) וְלָ֙מָּה֙ (Why then) לֹ֣א (did you not) שָׁמַ֔רְתָּ (protect) אֶל־ (. . .) אֲדֹנֶ֖יךָ (your lord) הַמֶּ֑לֶךְ (the king) כִּי־ (when) בָא֙ (came) אַחַ֣ד (one) הָעָ֔ם (of the people) לְהַשְׁחִ֖ית (to destroy him) אֶת־ (-) הַמֶּ֥לֶךְ (-) אֲדֹנֶֽיךָ׃ (. . .)?
KJV (26:15)
And David said to Abner, Art not thou a valiant man? and who is like to thee in Israel? wherefore then hast thou not kept thy lord the king? for there came one of the people in to destroy the king thy lord.
Inspired Version (26:16)
This thing is not good that thou hast done. As the Lord liveth, ye are worthy to die because ye have not kept your master, the Lord's anointed. And now see where the king's spear is and the cruse of water that was at his bolster.
Hebrew (26:16)
לֹא־ (is not) ט֞וֹב (good). הַדָּבָ֣ר (thing) הַזֶּה֮ (This) אֲשֶׁ֣ר (-) עָשִׂיתָ֒ (you have done) חַי־ (lives), יְהוָ֗ה (As surely as the LORD) כִּ֤י (. . .) בְנֵי־ (all of you) מָ֙וֶת֙ (deserve to die), אַתֶּ֔ם (since you) אֲשֶׁ֧ר () לֹֽא־ (did not) שְׁמַרְתֶּ֛ם (protect) עַל־ (. . .) אֲדֹנֵיכֶ֖ם (your lord), עַל־ (. . .) מְשִׁ֣יחַ (anointed). יְהוָ֑ה (the LORD’s) וְעַתָּ֣ה׀ (Now) רְאֵ֗ה (look around). אֵֽי־ (Where) חֲנִ֥ית (spear) הַמֶּ֛לֶךְ (are the king’s) וְאֶת־ (-) צַפַּ֥חַת (jug) הַמַּ֖יִם (and water) אֲשֶׁ֥ר (that) מְרַאֲשֹׁתוֹ׃ (were by his head)?”
KJV (26:16)
This thing is not good that thou hast done. As the LORD liveth, ye are worthy to die, because ye have not kept your master, the LORD's anointed. And now see where the king's spear is, and the cruse of water that was at his bolster.
Inspired Version (26:17)
And Saul knew David's voice and said, Is this thy voice, my son David? And David said, It is my voice, my lord, O King.
Hebrew (26:17)
וַיַּכֵּ֤ר (recognized) שָׁאוּל֙ (Then Saul) אֶת־ (-) ק֣וֹל (voice) דָּוִ֔ד (David’s) וַיֹּ֕אמֶר (and asked), הֲקוֹלְךָ֥ (your voice), זֶ֖ה (Is that) בְּנִ֣י (my son)? דָוִ֑ד (David) וַיֹּ֣אמֶר (said). דָּוִ֔ד (David) קוֹלִ֖י (It is my voice), אֲדֹנִ֥י (my lord) הַמֶּֽלֶךְ׃ (and king),
KJV (26:17)
And Saul knew David's voice, and said, Is this thy voice, my son David? And David said, It is my voice, my lord, O king.
Inspired Version (26:18)
And he said, Wherefore doth my lord thus pursue after his servant? For what have I done? Or what evil is in mine hand?
Hebrew (26:18)
וַיֹּ֕אמֶר (And he continued), לָ֥מָּה (Why) זֶּ֛ה (. . .) אֲדֹנִ֥י (is my lord) רֹדֵ֖ף (pursuing) אַחֲרֵ֣י (. . .) עַבְדּ֑וֹ (his servant)? כִּ֚י (. . .) מֶ֣ה (What) עָשִׂ֔יתִי (have I done)? וּמַה־ (What) בְּיָדִ֖י (is in my hand)? רָעָֽה׃ (evil)
KJV (26:18)
And he said, Wherefore doth my lord thus pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in mine hand?
Inspired Version (26:19)
Now, therefore, I pray thee, let my lord, the king, hear the words of his servant. If the Lord have stirred thee up against me, let him accept an offering; but if they be the children of men, cursed be they before the Lord; for they have driven me out this day from abiding in the inheritance of the Lord, saying, Go; serve other gods.
Hebrew (26:19)
וְעַתָּ֗ה (Now) יִֽשְׁמַֽע־ (hear) נָא֙ (please), אֲדֹנִ֣י (may my lord) הַמֶּ֔לֶךְ (the king) אֵ֖ת (-) דִּבְרֵ֣י (the words) עַבְדּ֑וֹ (of his servant): אִם־ (If) יְהוָ֞ה (the LORD) הֱסִֽיתְךָ֥ (has stirred you up) בִי֙ (against me), יָרַ֣ח (then may He accept) מִנְחָ֔ה (an offering). וְאִ֣ם׀ (But if) בְּנֵ֣י (men [have done it]) הָאָדָ֗ם (. . .), אֲרוּרִ֥ים (be cursed) הֵם֙ (may they) לִפְנֵ֣י (in the presence) יְהוָ֔ה (of the LORD)! כִּֽי־ (For) גֵרְשׁ֣וּנִי (they have driven me away) הַיּ֗וֹם (today) מֵהִסְתַּפֵּ֜חַ (from sharing) בְּנַחֲלַ֤ת (in the inheritance) יְהוָה֙ (of the LORD), לֵאמֹ֔ר (saying), לֵ֥ךְ (Go), עֲבֹ֖ד (serve) אֱלֹהִ֥ים (gods).’ אֲחֵרִֽים׃ (other)
KJV (26:19)
Now therefore, I pray thee, let my lord the king hear the words of his servant. If the LORD have stirred thee up against me, let him accept an offering: but if they be the children of men, cursed be they before the LORD; for they have driven me out this day from abiding in the inheritance of the LORD, saying, Go, serve other gods.
Inspired Version (26:20)
Now, therefore, let not my blood fall to the earth before the face of the Lord; for the king of Israel is come out to seek a flea, as when one doth hunt a partridge in the mountains.
Hebrew (26:20)
וְעַתָּ֗ה (So) אַל־ (do not) יִפֹּ֤ל (fall) דָּֽמִי֙ (let my blood) אַ֔רְצָה (to the ground) מִנֶּ֖גֶד (far from) פְּנֵ֣י (the presence) יְהוָ֑ה (of the LORD). כִּֽי־ (For) יָצָ֞א (has come out) מֶ֣לֶךְ (the king) יִשְׂרָאֵ֗ל (of Israel) לְבַקֵּשׁ֙ (to look for) אֶת־ (-) פַּרְעֹ֣שׁ (flea), אֶחָ֔ד (a) כַּאֲשֶׁ֛ר (like) יִרְדֹּ֥ף (one who hunts) הַקֹּרֵ֖א (a partridge) בֶּהָרִֽים׃ (in the mountains).”
KJV (26:20)
Now therefore, let not my blood fall to the earth before the face of the LORD: for the king of Israel is come out to seek a flea, as when one doth hunt a partridge in the mountains.
Inspired Version (26:21)
Then said Saul, I have sinned; return, my son David; for I will no more do thee harm because my soul was precious in thine eyes this day; behold, I have played the fool and have erred exceedingly.
Hebrew (26:21)
וַיֹּאמֶר֩ (replied), שָׁא֨וּל (Then Saul) חָטָ֜אתִי (I have sinned). שׁ֣וּב (Come back), בְּנִֽי־ (my son). דָוִ֗ד (David) כִּ֠י (-) לֹֽא־ (I will never) אָרַ֤ע (harm) לְךָ֙ (you) ע֔וֹד (again), תַּ֠חַת (because) אֲשֶׁ֨ר (-) יָקְרָ֥ה (precious). נַפְשִׁ֛י (my life) בְּעֵינֶ֖יךָ (you considered) הַיּ֣וֹם (today) הַזֶּ֑ה (. . .) הִנֵּ֥ה (. . .) הִסְכַּ֛לְתִּי (I have played the fool) וָאֶשְׁגֶּ֖ה (error)!” הַרְבֵּ֥ה (and have committed a grave) מְאֹֽד׃ (. . .)
KJV (26:21)
Then said Saul, I have sinned: return, my son David: for I will no more do thee harm, because my soul was precious in thine eyes this day: behold, I have played the fool, and have erred exceedingly.
Inspired Version (26:22)
And David answered and said, Behold the king's spear! And let one of the young men come over and fetch it.
Hebrew (26:22)
וַיַּ֤עַן (answered). דָּוִד֙ (David) וַיֹּ֔אמֶר (. . .) הִנֵּ֖ה (Here) הַחֲנִית (spear), הַמֶּ֑לֶךְ (is the king’s) וְיַעֲבֹ֛ר (come over) אֶחָ֥ד (Let one of) מֵֽהַנְּעָרִ֖ים (the young men) וְיִקָּחֶֽהָ׃ (and get it).
KJV (26:22)
And David answered and said, Behold the king's spear! and let one of the young men come over and fetch it.
Inspired Version (26:23)
The Lord render to every man his righteousness and his faithfulness; for the Lord delivered thee into my hand to-day, but I would not stretch forth mine hand against the Lord's anointed.
Hebrew (26:23)
וַֽיהוָה֙ (May the LORD) יָשִׁ֣יב (repay) לָאִ֔ישׁ (every man) אֶת־ (-) צִדְקָת֖וֹ (for his righteousness) וְאֶת־ (and) אֱמֻנָת֑וֹ (faithfulness). אֲשֶׁר֩ (For) נְתָנְךָ֨ (delivered you) יְהוָ֤ה׀ (the LORD) הַיּוֹם֙ (today), בְּיָ֔ד (into [my] hand) וְלֹ֣א (but) אָבִ֔יתִי (I would not) לִשְׁלֹ֥חַ (extend) יָדִ֖י (my hand) בִּמְשִׁ֥יחַ (anointed). יְהוָֽה׃ (against the LORD’s)
KJV (26:23)
The LORD render to every man his righteousness and his faithfulness; for the LORD delivered thee into my hand today, but I would not stretch forth mine hand against the LORD's anointed.
Inspired Version (26:24)
And behold, as thy life was much set by this day in mine eyes, so let my life be much set by in the eyes of the Lord, and let him deliver me out of all tribulation.
Hebrew (26:24)
KJV (26:24)
And, behold, as thy life was much set by this day in mine eyes, so let my life be much set by in the eyes of the LORD, and let him deliver me out of all tribulation.
Inspired Version (26:25)
Then Saul said to David, Blessed be thou, my son David; thou shalt both do great things and also shalt still prevail. So David went on his way, and Saul returned to his place.
Hebrew (26:25)
וַיֹּ֨אמֶר (said) שָׁא֜וּל (Saul) אֶל־ (to) דָּוִ֗ד (him), בָּר֤וּךְ ([be] blessed), אַתָּה֙ ([May] you) בְּנִ֣י (my son). דָוִ֔ד (David) גַּ֚ם (. . .) עָשֹׂ֣ה (You will accomplish great things) תַעֲשֶׂ֔ה (. . .) וְגַ֖ם (and) יָכֹ֣ל (will surely prevail) תּוּכָ֑ל (. . .).” וַיֵּ֤לֶךְ (went) דָּוִד֙ (So David) לְדַרְכּ֔וֹ (on his way), וְשָׁא֖וּל (and Saul) שָׁ֥ב (returned) לִמְקוֹמֽוֹ׃פ (home).
KJV (26:25)
Then Saul said to David, Blessed be thou, my son David: thou shalt both do great things, and also shalt still prevail. So David went on his way, and Saul returned to his place.
Inspired Version (27:1)
And David said in his heart, I shall now perish one day by the hand of Saul; there is nothing better for me than that I should speedily escape into the land of the Philistines; and Saul shall despair of me, to seek me any more in any coast of Israel; so shall I escape out of his hand.
Hebrew (27:1)
וַיֹּ֤אמֶר (said) דָּוִד֙ (David, however), אֶל־ (to) לִבּ֔וֹ (himself), עַתָּ֛ה (now) אֶסָּפֶ֥ה (I will be swept away) יוֹם־ (of these days) אֶחָ֖ד (One) בְּיַד־ (by the hand) שָׁא֑וּל (of Saul). אֵֽין־ (There is nothing) לִ֨י (for me) ט֜וֹב (better) כִּ֣י (than) הִמָּלֵ֥ט (to escape) אִמָּלֵ֣ט׀ (. . .) אֶל־ (to) אֶ֣רֶץ (the land) פְּלִשְׁתִּ֗ים (of the Philistines). וְנוֹאַ֨שׁ (will stop) מִמֶּ֤נִּי (for me) שָׁאוּל֙ (Then Saul) לְבַקְשֵׁ֤נִי (searching) עוֹד֙ (. . .) בְּכָל־ (all over) גְּב֣וּל (. . .) יִשְׂרָאֵ֔ל (Israel), וְנִמְלַטְתִּ֖י (and I will slip) מִיָּדֽוֹ׃ (out of his hand).”
KJV (27:1)
And David said in his heart, I shall now perish one day by the hand of Saul: there is nothing better for me than that I should speedily escape into the land of the Philistines; and Saul shall despair of me, to seek me any more in any coast of Israel: so shall I escape out of his hand.
Inspired Version (27:2)
And David arose, and he passed over with the six hundred men that were with him unto Achish, the son of Maoch, king of Gath.
Hebrew (27:2)
וַיָּ֣קָם (set out) דָּוִ֔ד (So David) וַיַּעֲבֹ֣ר (and went) ה֔וּא (. . .) וְשֵׁשׁ־ (his six) מֵא֥וֹת (hundred) אִ֖ישׁ (men) אֲשֶׁ֣ר (-) עִמּ֑וֹ (with) אֶל־ (to) אָכִ֥ישׁ (Achish) בֶּן־ (son) מָע֖וֹךְ (of Maoch), מֶ֥לֶךְ (the king) גַּֽת׃ (of Gath).
KJV (27:2)
And David arose, and he passed over with the six hundred men that were with him unto Achish, the son of Maoch, king of Gath.
Inspired Version (27:3)
And David dwelt with Achish at Gath, he and his men, every man with his household, even David with his two wives, Ahinoam, the Jezreelitess, and Abigail, the Carmelitess, Nabal's wife.
Hebrew (27:3)
וַיֵּשֶׁב֩ (settled) דָּוִ֨ד (David) עִם־ (with) אָכִ֥ישׁ (Achish) בְּגַ֛ת (in Gath) ה֥וּא (. . .). וַאֲנָשָׁ֖יו (and his men) אִ֣ישׁ (Each man) וּבֵית֑וֹ (had his family with him), דָּוִד֙ (and David) וּשְׁתֵּ֣י (had his two) נָשָׁ֔יו (wives): אֲחִינֹ֙עַם֙ (Ahinoam) הַיִּזְרְעֵאלִ֔ית (of Jezreel) וַאֲבִיגַ֥יִל (and Abigail) אֵֽשֶׁת־ (the widow) נָבָ֖ל (of Nabal). הַֽכַּרְמְלִֽית׃ (of Carmel),
KJV (27:3)
And David dwelt with Achish at Gath, he and his men, every man with his household, even David with his two wives, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail the Carmelitess, Nabal's wife.
Inspired Version (27:4)
And it was told Saul that David was fled to Gath; and he sought no more again for him.
Hebrew (27:4)
וַיֻּגַּ֣ד (learned) לְשָׁא֔וּל (And when Saul) כִּֽי־ (that) בָרַ֥ח (had fled) דָּוִ֖ד (David) גַּ֑ת (to Gath), וְלֹֽא־ (he no) יוֹסַף (longer) ע֖וֹד (. . .) לְבַקְשֽׁוֹ׃ס (searched for him).
KJV (27:4)
And it was told Saul that David was fled to Gath: and he sought no more again for him.
Inspired Version (27:5)
And David said unto Achish, If I have now found grace in thine eyes, let them give me a place in some town in the country, that I may dwell there. For why should thy servant dwell in the royal city with thee?
Hebrew (27:5)
וַיֹּ֨אמֶר (said) דָּוִ֜ד (Then David) אֶל־ (to) אָכִ֗ישׁ (Achish), אִם־ (If) נָא֩ (. . .) מָצָ֨אתִי (I have found) חֵ֤ן (favor) בְּעֵינֶ֙יךָ֙ (in your eyes), יִתְּנוּ־ (let me be assigned) לִ֣י (. . .) מָק֗וֹם (a place) בְּאַחַ֛ת (in one) עָרֵ֥י (towns), הַשָּׂדֶ֖ה (of the outlying) וְאֵ֣שְׁבָה (so I can live) שָּׁ֑ם (there). וְלָ֨מָּה (For why) יֵשֵׁ֧ב (live) עַבְדְּךָ֛ (should your servant) בְּעִ֥יר (city) הַמַּמְלָכָ֖ה (in the royal) עִמָּֽךְ׃ (with you)?”
KJV (27:5)
And David said unto Achish, If I have now found grace in thine eyes, let them give me a place in some town in the country, that I may dwell there: for why should thy servant dwell in the royal city with thee?
Inspired Version (27:6)
Then Achish gave him Ziklag that day; wherefore, Ziklag pertaineth unto the kings of Judah unto this day.
KJV (27:6)
Then Achish gave him Ziklag that day: wherefore Ziklag pertaineth unto the kings of Judah unto this day.
Inspired Version (27:7)
And the time that David dwelt in the country of the Philistines was a full year and four months.
Hebrew (27:7)
KJV (27:7)
And the time that David dwelt in the country of the Philistines was a full year and four months.
Inspired Version (27:8)
And David and his men went up and invaded the Geshurites, and the Gezrites, and the Amalekites; for those nations were of old the inhabitants of the land, as thou goest to Shur, even unto the land of Egypt.
Hebrew (27:8)
וַיַּ֤עַל (went up) דָּוִד֙ (Now David) וַֽאֲנָשָׁ֔יו (and his men) וַֽיִּפְשְׁט֛וּ (and raided) אֶל־ (. . .) הַגְּשׁוּרִ֥י (the Geshurites), וְהַגִּרְזִי (the Girzites), וְהָעֲמָלֵקִ֑י (and the Amalekites). כִּ֣י (From) הֵ֜נָּה (these people) יֹשְׁב֤וֹת (had inhabited) הָאָ֙רֶץ֙ (the land) אֲשֶׁ֣ר (-) מֵֽעוֹלָ֔ם (ancient times) בּוֹאֲךָ֥ (. . .) שׁ֖וּרָה (extending to Shur) וְעַד־ (and) אֶ֥רֶץ (-) מִצְרָֽיִם׃ (Egypt).
KJV (27:8)
And David and his men went up, and invaded the Geshurites, and the Gezrites, and the Amalekites: for those nations were of old the inhabitants of the land, as thou goest to Shur, even unto the land of Egypt.
Inspired Version (27:9)
And David smote the land, and left neither man nor woman alive, and took away the sheep, and the oxen, and the asses, and the camels, and the apparel and returned, and came to Achish.
Hebrew (27:9)
וְהִכָּ֤ה (attacked) דָוִד֙ (Whenever David) אֶת־ (-) הָאָ֔רֶץ (a territory), וְלֹ֥א (he did not) יְחַיֶּ֖ה (leave) אִ֣ישׁ (a man) וְאִשָּׁ֑ה (or woman {alive}), וְלָקַח֩ (but he took) צֹ֨אן (the flocks) וּבָקָ֜ר (and herds), וַחֲמֹרִ֤ים (the donkeys), וּגְמַלִּים֙ (camels), וּבְגָדִ֔ים (and clothing). וַיָּ֖שָׁב (Then he would return) וַיָּבֹ֥א (. . .) אֶל־ (to) אָכִֽישׁ׃ (Achish),
KJV (27:9)
And David smote the land, and left neither man nor woman alive, and took away the sheep, and the oxen, and the asses, and the camels, and the apparel, and returned, and came to Achish.
Inspired Version (27:10)
And Achish said, Whither have ye made a road to-day? And David said, Against the south of Judah, and against the south of the Jerahmeelites, and against the south of the Kenites.
Hebrew (27:10)
וַיֹּ֣אמֶר (would ask him), אָכִ֔ישׁ (who) אַל־ (. . .) פְּשַׁטְתֶּ֖ם (What have you raided today) הַיּ֑וֹם (. . .)? וַיֹּ֣אמֶר (would reply), דָּוִ֗ד (And David) עַל־ (. . .) נֶ֤גֶב (The Negev) יְהוּדָה֙ (of Judah), וְעַל־ (or) נֶ֣גֶב (The Negev) הַיַּרְחְמְאֵלִ֔י (of Jerahmeel),” וְאֶל־ (or) נֶ֖גֶב (The Negev) הַקֵּינִֽי׃ (of the Kenites).”
KJV (27:10)
And Achish said, Whither have ye made a road today? And David said, Against the south of Judah, and against the south of the Jerahmeelites, and against the south of the Kenites.
Inspired Version (27:11)
And David saved neither man nor woman alive to bring tidings to Gath, saying, Lest they should tell on us, saying, So did David, and so will be his manner all the while he dwelleth in the country of the Philistines.
Hebrew (27:11)
וְאִ֨ישׁ (a man) וְאִשָּׁ֜ה (or woman) לֹֽא־ (did not {leave}) יְחַיֶּ֣ה (alive) דָוִ֗ד (David) לְהָבִ֥יא (to be brought) גַת֙ (to Gath), לֵאמֹ֔ר (for he said), פֶּן־ (Otherwise) יַגִּ֥דוּ (they will report) עָלֵ֖ינוּ (us), לֵאמֹ֑ר (saying), כֹּֽה־ (This is what) עָשָׂ֤ה (did). דָוִד֙ (David) וְכֹ֣ה (And this) מִשְׁפָּט֔וֹ (was David’s custom) כָּל־ (the whole) הַ֨יָּמִ֔ים (time) אֲשֶׁ֥ר (-) יָשַׁ֖ב (he lived) בִּשְׂדֵ֥ה (territory). פְלִשְׁתִּֽים׃ (in Philistine)
KJV (27:11)
And David saved neither man nor woman alive, to bring tidings to Gath, saying, Lest they should tell on us, saying, So did David, and so will be his manner all the while he dwelleth in the country of the Philistines.
Inspired Version (27:12)
And Achish believed David, saying, He hath made his people Israel utterly to abhor him; therefore, he shall be my servant for ever.
Hebrew (27:12)
וַיַּאֲמֵ֥ן (trusted) אָכִ֖ישׁ (So Achish) בְּדָוִ֣ד (David), לֵאמֹ֑ר (thinking), הַבְאֵ֤שׁ (Since he has made himself an utter stench) הִבְאִישׁ֙ (. . .) בְּעַמּ֣וֹ (to his people) בְיִשְׂרָאֵ֔ל (Israel), וְהָ֥יָה (he will be) לִ֖י (my) לְעֶ֥בֶד (servant) עוֹלָֽם׃פ (forever).”
KJV (27:12)
And Achish believed David, saying, He hath made his people Israel utterly to abhor him; therefore he shall be my servant for ever.
Inspired Version (28:1)
And it came to pass in those days that the Philistines gathered their armies together for warfare, to fight with Israel. And Achish said unto David, Know thou assuredly that thou shalt go out with me to battle, thou and thy men.
Hebrew (28:1)
וַֽיְהִי֙ (Now) בַּיָּמִ֣ים (days) הָהֵ֔ם (in those) וַיִּקְבְּצ֨וּ (gathered) פְלִשְׁתִּ֤ים (the Philistines) אֶת־ (-) מַֽחֲנֵיהֶם֙ (their forces) לַצָּבָ֔א (for warfare) לְהִלָּחֵ֖ם (. . .) בְּיִשְׂרָאֵ֑ל (against Israel). וַיֹּ֤אמֶר (said) אָכִישׁ֙ (So Achish) אֶל־ (to) דָּוִ֔ד (David), יָדֹ֣עַ (You must understand) תֵּדַ֗ע (. . .) כִּ֤י (that) אִתִּי֙ (with me).” תֵּצֵ֣א (are to go out) בַֽמַּחֲנֶ֔ה (to battle) אַתָּ֖ה (you) וַאֲנָשֶֽׁיךָ׃ (and your men)
KJV (28:1)
And it came to pass in those days, that the Philistines gathered their armies together for warfare, to fight with Israel. And Achish said unto David, Know thou assuredly, that thou shalt go out with me to battle, thou and thy men.
Inspired Version (28:2)
And David said to Achish, Surely thou shalt know what thy servant can do. And Achish said to David, Therefore will I make thee keeper of mine head for ever.
Hebrew (28:2)
וַיֹּ֤אמֶר (replied) דָּוִד֙ (David) אֶל־ (-) אָכִ֔ישׁ (-), לָכֵן֙ (Then) אַתָּ֣ה (you) תֵדַ֔ע (will come to know) אֵ֥ת (-) אֲשֶׁר־ (what) יַעֲשֶׂ֖ה (can do).” עַבְדֶּ֑ךָ (your servant) וַיֹּ֤אמֶר (said) אָכִישׁ֙ (Achish) אֶל־ (-) דָּוִ֔ד (-). לָכֵ֗ן (Very well), שֹׁמֵ֧ר (my bodyguard) לְרֹאשִׁ֛י (. . .) אֲשִֽׂימְךָ֖ (I will make you) כָּל־ () הַיָּמִֽים׃פ (for life).”
KJV (28:2)
And David said to Achish, Surely thou shalt know what thy servant can do. And Achish said to David, Therefore will I make thee keeper of mine head for ever.
Inspired Version (28:3)
Now Samuel was dead, and all Israel had lamented him and buried him in Ramah, even in his own city. And Saul had put away those that had familiar spirits and the wizards out of the land.
Hebrew (28:3)
וּשְׁמוּאֵ֣ל (Now by this time Samuel) מֵ֔ת (had died), וַיִּסְפְּדוּ־ (had mourned) לוֹ֙ (for him) כָּל־ (and all) יִשְׂרָאֵ֔ל (Israel) וַיִּקְבְּרֻ֥הוּ (and buried him) בָרָמָ֖ה (in Ramah), וּבְעִיר֑וֹ (his own city). וְשָׁא֗וּל (And Saul) הֵסִ֛יר (had removed) הָאֹב֥וֹת (the mediums) וְאֶת־ (-) הַיִּדְּעֹנִ֖ים (and spiritists) מֵהָאָֽרֶץ׃ (from the land).
KJV (28:3)
Now Samuel was dead, and all Israel had lamented him, and buried him in Ramah, even in his own city. And Saul had put away those that had familiar spirits, and the wizards, out of the land.
Inspired Version (28:4)
And the Philistines gathered themselves together, and came, and pitched in Shunem; and Saul gathered all Israel together, and they pitched in Gilboa.
KJV (28:4)
And the Philistines gathered themselves together, and came and pitched in Shunem: and Saul gathered all Israel together, and they pitched in Gilboa.
Inspired Version (28:5)
And when Saul saw the host of the Philistines, he was afraid, and his heart greatly trembled.
Hebrew (28:5)
וַיַּ֥רְא (saw) שָׁא֖וּל (When Saul) אֶת־ (-) מַחֲנֵ֣ה (army), פְלִשְׁתִּ֑ים (the Philistine) וַיִּרָ֕א (was afraid) וַיֶּחֱרַ֥ד (and trembled) לִבּ֖וֹ (he) מְאֹֽד׃ (violently).
KJV (28:5)
And when Saul saw the host of the Philistines, he was afraid, and his heart greatly trembled.
Inspired Version (28:6)
And when Saul inquired of the Lord, the Lord answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets.
Hebrew (28:6)
KJV (28:6)
And when Saul inquired of the LORD, the LORD answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets.
Inspired Version (28:7)
Then said Saul unto his servants, Seek me a woman that hath a familiar spirit, that I may go to her and inquire of her. And his servants said to him, Behold, there is a woman that hath a familiar spirit at En-dor.
Hebrew (28:7)
וַיֹּ֨אמֶר (said) שָׁא֜וּל (Then Saul) לַעֲבָדָ֗יו (to his servants), בַּקְּשׁוּ־ (Find) לִי֙ (me) אֵ֣שֶׁת (a woman) בַּעֲלַת־ (who is) א֔וֹב (a medium), וְאֵלְכָ֥ה (so I can go) אֵלֶ֖יהָ (. . .) וְאֶדְרְשָׁה־ (and consult) בָּ֑הּ (her).” וַיֹּאמְר֤וּ (replied). עֲבָדָיו֙ (his servants) אֵלָ֔יו (. . .) הִנֵּ֛ה (There [is]) אֵ֥שֶׁת (vvv) בַּֽעֲלַת־ (vvv) א֖וֹב (a medium) בְּעֵ֥ין (vvv) דּֽוֹר׃ (at Endor),”
KJV (28:7)
Then said Saul unto his servants, Seek me a woman that hath a familiar spirit, that I may go to her, and inquire of her. And his servants said to him, Behold, there is a woman that hath a familiar spirit at En-dor.
Inspired Version (28:8)
And Saul disguised himself and put on other raiment, and he went, and two men with him; and they came to the woman by night; and he said, I pray thee, divine unto me by the familiar spirit, and bring me him up whom I shall name unto thee.
Hebrew (28:8)
וַיִּתְחַפֵּ֣שׂ (disguised himself) שָׁא֗וּל (So Saul) וַיִּלְבַּשׁ֙ (by putting on) בְּגָדִ֣ים (clothes), אֲחֵרִ֔ים (different) וַיֵּ֣לֶךְ (and he set out) ה֗וּא (. . .) וּשְׁנֵ֤י (two) אֲנָשִׁים֙ (of his men). עִמּ֔וֹ (with) וַיָּבֹ֥אוּ (They came) אֶל־ (to) הָאִשָּׁ֖ה (the woman) לָ֑יְלָה (at night), וַיֹּ֗אמֶר (and Saul said), קָסוֹמִי (Consult) נָ֥א (. . .) לִי֙ (for me). בָּא֔וֹב (a spirit) וְהַ֣עֲלִי (Bring up) לִ֔י (for me) אֵ֥ת (-) אֲשֶׁר־ (the one) אֹמַ֖ר (I name) אֵלָֽיִךְ׃ (. . .).”
KJV (28:8)
And Saul disguised himself, and put on other raiment, and he went, and two men with him, and they came to the woman by night: and he said, I pray thee, divine unto me by the familiar spirit, and bring me him up, whom I shall name unto thee.
Inspired Version (28:9)
And the woman said unto him, Behold, thou knowest what Saul hath done, how he hath cut off those that have familiar spirits and the wizards out of the land. Wherefore then layest thou a snare for my life, to cause me to die also, who hath not a familiar spirit?
Hebrew (28:9)
KJV (28:9)
And the woman said unto him, Behold, thou knowest what Saul hath done, how he hath cut off those that have familiar spirits, and the wizards, out of the land: wherefore then layest thou a snare for my life, to cause me to die?
Inspired Version (28:10)
And Saul sware to her by the Lord, saying, As the Lord liveth, there shall no punishment happen to thee for this thing.
Hebrew (28:10)
וַיִּשָּׁ֤בַֽע (swore) לָהּ֙ (to her) שָׁא֔וּל (Then Saul) בַּֽיהוָ֖ה (by the LORD): לֵאמֹ֑ר (. . .) חַי־ (lives), יְהוָ֕ה (As surely as the LORD) אִֽם־ (no) יִקְּרֵ֥ךְ (shall come upon you) עָוֺ֖ן (punishment) בַּדָּבָ֥ר (for) הַזֶּֽה׃ (this).”
KJV (28:10)
And Saul sware to her by the LORD, saying, As the LORD liveth, there shall no punishment happen to thee for this thing.
Inspired Version (28:11)
Then said the woman, The word of whom shall I bring up unto thee? And he said, Bring me up the word of Samuel.
Hebrew (28:11)
וַתֹּ֙אמֶר֙ (asked). הָֽאִשָּׁ֔ה (the woman) אֶת־ (-) מִ֖י (Whom) אַֽעֲלֶה־ (shall I bring up) לָּ֑ךְ (for you)? וַיֹּ֕אמֶר (he replied). אֶת־ (-) שְׁמוּאֵ֖ל (Samuel), הַֽעֲלִי־ (Bring up) לִֽי׃ (-)
KJV (28:11)
Then said the woman, Whom shall I bring up unto thee? And he said, Bring me up Samuel.
Inspired Version (28:12)
And when the woman saw the words of Samuel, she cried with a loud voice. And the woman spake to Saul, saying, Why hast thou deceived me? For thou art Saul.
Hebrew (28:12)
וַתֵּ֤רֶא (saw) הָֽאִשָּׁה֙ (But when the woman) אֶת־ (-) שְׁמוּאֵ֔ל (Samuel), וַתִּזְעַ֖ק (she cried out) בְּק֣וֹל (voice) גָּד֑וֹל (in a loud) וַתֹּאמֶר֩ (said) הָאִשָּׁ֨ה ([and]) אֶל־ (. . .) שָׁא֧וּל (to Saul) לֵאמֹ֛ר (. . .), לָ֥מָּה (Why) רִמִּיתָ֖נִי (have you deceived me)? וְאַתָּ֥ה (You) שָׁאֽוּל׃ (are Saul)!”
KJV (28:12)
And when the woman saw Samuel, she cried with a loud voice: and the woman spake to Saul, saying, Why hast thou deceived me? for thou art Saul.
Inspired Version (28:13)
And the king said unto her, Be not afraid. For what sawest thou? And the woman said unto Saul, I saw the words of Samuel ascending out of the earth. And she said, I saw Samuel also.
Hebrew (28:13)
וַיֹּ֨אמֶר (replied) לָ֥הּ (-). הַמֶּ֛לֶךְ (the king) אַל־ (Do not) תִּֽירְאִ֖י (be afraid), כִּ֣י (-) מָ֣ה (What) רָאִ֑ית (do you see)?” וַתֹּ֤אמֶר (answered). הָֽאִשָּׁה֙ (the woman) אֶל־ (-) שָׁא֔וּל (-) אֱלֹהִ֥ים (a god) רָאִ֖יתִי (I see) עֹלִ֥ים (coming up) מִן־ (out of) הָאָֽרֶץ׃ (the earth),
KJV (28:13)
And the king said unto her, Be not afraid: for what sawest thou? And the woman said unto Saul, I saw gods ascending out of the earth.
Inspired Version (28:14)
And he said unto her, What form is he of? And she said, I saw an old man coming up, covered with a mantle. And Saul perceived that it was Samuel; and he stooped, his face to the ground, and bowed himself.
Hebrew (28:14)
וַיֹּ֤אמֶר (asked Saul) לָהּ֙ (). מַֽה־ (What) תָּאֳר֔וֹ (does he look like?)” וַתֹּ֗אמֶר (she replied). אִ֤ישׁ (man) זָקֵן֙ (An old) עֹלֶ֔ה (is coming up), וְה֥וּא (And he is) עֹטֶ֖ה (wearing) מְעִ֑יל (a robe).” וַיֵּ֤דַע (knew) שָׁאוּל֙ (So Saul) כִּֽי־ (that) שְׁמוּאֵ֣ל (was Samuel), ה֔וּא (it) וַיִּקֹּ֥ד (and he bowed) אַפַּ֛יִם (facedown) אַ֖רְצָה (. . .) וַיִּשְׁתָּֽחוּ׃ס (in reverence).
KJV (28:14)
And he said unto her, What form is he of? And she said, An old man cometh up; and he is covered with a mantle. And Saul perceived that it was Samuel, and he stooped with his face to the ground, and bowed himself.
Inspired Version (28:15)
And these are the words of Samuel unto Saul: Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul answered, I am sore distressed; for the Philistines make war against me, and God is departed from me and answereth me no more, neither by prophets, nor by dreams; therefore, I have called thee, that thou mayest make known unto me what I shall do.
Hebrew (28:15)
וַיֹּ֤אמֶר (said) שְׁמוּאֵל֙ (Then Samuel) אֶל־ (to) שָׁא֔וּל (Saul), לָ֥מָּה (Why) הִרְגַּזְתַּ֖נִי (have you disturbed me) לְהַעֲל֣וֹת (by bringing me up) אֹתִ֑י (-)? וַיֹּ֣אמֶר (replied) שָׁ֠אוּל (Saul). צַר־ (distressed), לִ֨י (I am) מְאֹ֜ד (deeply) וּפְלִשְׁתִּ֣ים׀ (The Philistines) נִלְחָמִ֣ים (are fighting) בִּ֗י (against me), וֵֽאלֹהִ֞ים (and God) סָ֤ר (has turned away) מֵֽעָלַי֙ (from me). וְלֹֽא־ (He no) עָנָ֣נִי (answers me), ע֗וֹד (longer) גַּ֤ם (either) בְּיַֽד־ (by) הַנְּבִיאִם֙ (prophets) גַּם־ (or) בַּ֣חֲלֹמ֔וֹת (by dreams). וָאֶקְרָאֶ֣ה (So I have called) לְךָ֔ (on you) לְהוֹדִיעֵ֖נִי (to tell me) מָ֥ה (what) אֶעֱשֶֽׂה׃ס (to do).”
KJV (28:15)
And Samuel said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul answered, I am sore distressed; for the Philistines make war against me, and God is departed from me, and answereth me no more, neither by prophets, nor by dreams: therefore I have called thee, that thou mayest make known unto me what I shall do.
Inspired Version (28:16)
Then said Samuel, Wherefore then dost thou ask of me, seeing the Lord is departed from thee and is become thine enemy?
Hebrew (28:16)
וַיֹּ֣אמֶר (asked) שְׁמוּאֵ֔ל (Samuel), וְלָ֖מָּה (Why) תִּשְׁאָלֵ֑נִי (do you consult me), וַיהוָ֛ה (since the LORD) סָ֥ר (has turned away) מֵעָלֶ֖יךָ (from you) וַיְהִ֥י (and become) עָרֶֽךָ׃ (your enemy)?
KJV (28:16)
Then said Samuel, Wherefore then dost thou ask of me, seeing the LORD is departed from thee, and is become thine enemy?
Inspired Version (28:17)
And the Lord hath done to him as he spake by me; for the Lord hath rent the kingdom out of thine hand and given it to thy neighbor, even to David,
Hebrew (28:17)
וַיַּ֤עַשׂ (has done) יְהוָה֙ ([He]) ל֔וֹ () כַּאֲשֶׁ֖ר (exactly what) דִּבֶּ֣ר (He spoke) בְּיָדִ֑י (through me): וַיִּקְרַ֨ע (has torn) יְהוָ֤ה (The LORD) אֶת־ (-) הַמַּמְלָכָה֙ (the kingdom) מִיָּדֶ֔ךָ (out of your hand) וַֽיִּתְּנָ֖הּ (and given it) לְרֵעֲךָ֥ (to your neighbor) לְדָוִֽד׃ (David).
KJV (28:17)
And the LORD hath done to him, as he spake by me: for the LORD hath rent the kingdom out of thine hand, and given it to thy neighbor, even to David:
Inspired Version (28:18)
Because thou obeyedst not the voice of the Lord nor executedst his fierce wrath upon Amalek; therefore hath the Lord done this thing unto thee this day.
Hebrew (28:18)
כַּאֲשֶׁ֤ר (Because) לֹֽא־ (you did not) שָׁמַ֙עְתָּ֙ (obey) בְּק֣וֹל (. . .) יְהוָ֔ה (the LORD) וְלֹֽא־ ([or]) עָשִׂ֥יתָ (carry out) חֲרוֹן־ (His burning) אַפּ֖וֹ (anger) בַּעֲמָלֵ֑ק (against Amalek), עַל־ (-) כֵּן֙ (-) הַדָּבָ֣ר (. . .) הַזֶּ֔ה (this) עָשָֽׂה־ (has done) לְךָ֥ (to you) יְהוָ֖ה (the LORD) הַיּ֥וֹם (today) הַזֶּֽה׃ (. . .).
KJV (28:18)
Because thou obeyedst not the voice of the LORD, nor executedst his fierce wrath upon Amalek, therefore hath the LORD done this thing unto thee this day.
Inspired Version (28:19)
Moreover, the Lord will also deliver Israel with thee into the hand of the Philistines; and to-morrow shalt thou and thy sons be with me; the Lord also shall deliver the host of Israel into the hand of the Philistines.
Hebrew (28:19)
וְיִתֵּ֣ן (will deliver) יְ֠הוָה (the LORD) גַּ֣ם (Moreover), אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵ֤ל (Israel) עִמְּךָ֙ (with you) בְּיַד־ (into the hand) פְּלִשְׁתִּ֔ים (of the Philistines), וּמָחָ֕ר (and tomorrow) אַתָּ֥ה (you) וּבָנֶ֖יךָ (and your sons) עִמִּ֑י (will be with me). גַּ֚ם (And) אֶת־ (-) מַחֲנֵ֣ה (the army) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel) יִתֵּ֥ן (will deliver) יְהוָ֖ה (the LORD) בְּיַד־ (into the hand) פְּלִשְׁתִּֽים׃ (of the Philistines).”
KJV (28:19)
Moreover the LORD will also deliver Israel with thee into the hand of the Philistines: and tomorrow shalt thou and thy sons be with me: the LORD also shall deliver the host of Israel into the hand of the Philistines.
Inspired Version (28:20)
Then Saul fell straightway all along on the earth and was sore afraid because of the words of Samuel; and there was no strength in him, for he had eaten no bread all the day nor all the night.
Hebrew (28:20)
וַיְמַהֵ֣ר (Immediately) שָׁא֗וּל (Saul) וַיִּפֹּ֤ל (fell) מְלֹא־ (flat) קֽוֹמָתוֹ֙ (. . .) אַ֔רְצָה (on the ground), וַיִּרָ֥א (terrified) מְאֹ֖ד (. . .) מִדִּבְרֵ֣י (by the words) שְׁמוּאֵ֑ל (of Samuel). גַּם־ (And) כֹּ֙חַ֙ (his strength) לֹא־ (gone), הָ֣יָה (was) ב֔וֹ (. . .) כִּ֣י (because) לֹ֤א (he had not) אָכַל֙ (eaten) לֶ֔חֶם (anything) כָּל־ (all that) הַיּ֖וֹם (day) וְכָל־ (and) הַלָּֽיְלָה׃ (night).
KJV (28:20)
Then Saul fell straightway all along on the earth, and was sore afraid, because of the words of Samuel: and there was no strength in him; for he had eaten no bread all the day, nor all the night.
Inspired Version (28:21)
And the woman came unto Saul, and saw that he was sore troubled, and said unto him, Behold, thine handmaid hath obeyed thy voice, and I have put my life in my hand and have hearkened unto thy words which thou spakest unto me.
KJV (28:21)
And the woman came unto Saul, and saw that he was sore troubled, and said unto him, Behold, thine handmaid hath obeyed thy voice, and I have put my life in my hand, and have hearkened unto thy words which thou spakest unto me.
Inspired Version (28:22)
Now, therefore, I pray thee, hearken thou also unto the voice of thine handmaid, and let me set a morsel of bread before thee; and eat, that thou mayest have strength when thou goest on thy way.
Hebrew (28:22)
וְעַתָּ֗ה (Now) שְׁמַֽע־ (listen) נָ֤א (please) גַם־ (. . .) אַתָּה֙ (. . .) בְּק֣וֹל (. . .) שִׁפְחָתֶ֔ךָ (to your servant) וְאָשִׂ֧מָה (and let me set) לְפָנֶ֛יךָ (before you) פַּת־ (a morsel) לֶ֖חֶם (of bread) וֶאֱכ֑וֹל (so you may eat) וִיהִ֤י (and have) בְךָ֙ (-) כֹּ֔חַ (the strength) כִּ֥י (to) תֵלֵ֖ךְ (go) בַּדָּֽרֶךְ׃ (on your way).”
KJV (28:22)
Now therefore, I pray thee, hearken thou also unto the voice of thine handmaid, and let me set a morsel of bread before thee; and eat, that thou mayest have strength, when thou goest on thy way.
Inspired Version (28:23)
But he refused and said, I will not eat. But his servants, together with the woman, compelled him; and he hearkened unto their voice. So he rose from the earth and sat upon the bed.
Hebrew (28:23)
וַיְמָאֵ֗ן (Saul refused), וַיֹּ֙אמֶר֙ (saying), לֹ֣א (I will not) אֹכַ֔ל (eat). וַיִּפְרְצוּ־ (in urging) ב֤וֹ (him), עֲבָדָיו֙ (But his servants) וְגַם־ (joined) הָ֣אִשָּׁ֔ה (the woman) וַיִּשְׁמַ֖ע (and he heeded) לְקֹלָ֑ם (their voice). וַיָּ֙קָם֙ (He got up) מֵֽהָאָ֔רֶץ (from the ground) וַיֵּ֖שֶׁב (and sat) אֶל־ (on) הַמִּטָּֽה׃ (the bed).
KJV (28:23)
But he refused, and said, I will not eat. But his servants, together with the woman, compelled him; and he hearkened unto their voice. So he arose from the earth, and sat upon the bed.
Inspired Version (28:24)
And the woman had a fat calf in the house; and she hasted, and killed it, and took flour, and kneaded it, and did bake unleavened bread thereof;
Hebrew (28:24)
וְלָאִשָּׁ֤ה (The woman) עֵֽגֶל־ (calf) מַרְבֵּק֙ (had a fattened) בַּבַּ֔יִת (at her house), וַתְּמַהֵ֖ר (and she quickly) וַתִּזְבָּחֵ֑הוּ (slaughtered it). וַתִּקַּח־ (She also took) קֶ֣מַח (flour), וַתָּ֔לָשׁ (kneaded it), וַתֹּפֵ֖הוּ (and baked) מַצּֽוֹת׃ (unleavened bread).
KJV (28:24)
And the woman had a fat calf in the house; and she hasted, and killed it, and took flour, and kneaded it, and did bake unleavened bread thereof:
Inspired Version (28:25)
And she brought it before Saul and before his servants; and they did eat. Then they rose up and went away that night.
Hebrew (28:25)
KJV (28:25)
And she brought it before Saul, and before his servants; and they did eat. Then they rose up, and went away that night.
Inspired Version (29:1)
Now the Philistines gathered together all their armies to Aphek; and the Israelites pitched by a fountain which is in Jezreel.
Hebrew (29:1)
וַיִּקְבְּצ֧וּ (together) פְלִשְׁתִּ֛ים (Now the Philistines) אֶת־ (-) כָּל־ (brought all) מַחֲנֵיהֶ֖ם (their forces) אֲפֵ֑קָה (at Aphek), וְיִשְׂרָאֵ֣ל (while Israel) חֹנִ֔ים (camped) בַּעַ֖יִן (by the spring) אֲשֶׁ֥ר (-) בְּיִזְרְעֶֽאל׃ (in Jezreel).
KJV (29:1)
Now the Philistines gathered together all their armies to Aphek: and the Israelites pitched by a fountain which is in Jezreel.
Inspired Version (29:2)
And the lords of the Philistines passed on by hundreds and by thousands; but David and his men passed on in the rearward with Achish.
Hebrew (29:2)
וְסַרְנֵ֤י (leaders) פְלִשְׁתִּים֙ (As the Philistine) עֹֽבְרִ֔ים (marched out with) לְמֵא֖וֹת (their units of hundreds) וְלַאֲלָפִ֑ים (and thousands), וְדָוִ֣ד (David) וַאֲנָשָׁ֗יו (and his men) עֹֽבְרִ֛ים (marched) בָּאַחֲרֹנָ֖ה (behind them) עִם־ (with) אָכִֽישׁ׃ (Achish).
KJV (29:2)
And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands: but David and his men passed on in the rearward with Achish.
Inspired Version (29:3)
Then said the princes of the Philistines, What do these Hebrews here? And Achish said unto the princes of the Philistines, Is not this David, the servant of Saul, the king of Israel, which hath been with me these days or these years? And I have found no fault in him since he fell unto me unto this day.
Hebrew (29:3)
וַיֹּֽאמְרוּ֙ (asked), שָׂרֵ֣י (Then the commanders) פְלִשְׁתִּ֔ים (of the Philistines) מָ֖ה (What [about]) הָעִבְרִ֣ים (Hebrews)? הָאֵ֑לֶּה (these) וַיֹּ֨אמֶר (replied) אָכִ֜ישׁ (Achish) אֶל־ (. . .) שָׂרֵ֣י (-), פְלִשְׁתִּ֗ים (-) הֲלֽוֹא־ (not) זֶ֨ה (Is this) דָוִ֜ד (David), עֶ֣בֶד׀ (the servant) שָׁא֣וּל (Saul) מֶֽלֶךְ־ (of King) יִשְׂרָאֵ֗ל (of Israel)? אֲשֶׁ֨ר (He) הָיָ֤ה (has been) אִתִּי֙ (with me) זֶ֤ה (all these) יָמִים֙ (days), אוֹ־ (even) זֶ֣ה (-) שָׁנִ֔ים (years), וְלֹֽא־ (and from) מָצָ֤אתִי (I have found) בוֹ֙ (in him).” מְא֔וּמָה (no fault) מִיּ֥וֹם (the day) נָפְל֖וֹ (he defected) עַד־ (until today) הַיּ֥וֹם (. . .) הַזֶּֽה׃פ (. . .)
KJV (29:3)
Then said the princes of the Philistines, What do these Hebrews here? And Achish said unto the princes of the Philistines, Is not this David, the servant of Saul the king of Israel, which hath been with me these days, or these years, and I have found no fault in him since he fell unto me unto this day?
Inspired Version (29:4)
And the princes of the Philistines were wroth with him; and the princes of the Philistines said unto him, Make this fellow return, that he may go again to his place which thou hast appointed him; and let him not go down with us to battle, lest in the battle he be an adversary to us. For wherewith should he reconcile himself unto his master? Should it not be with the heads of these men?
Hebrew (29:4)
וַיִּקְצְפ֨וּ (were angry) עָלָ֜יו (with Achish) שָׂרֵ֣י (But the commanders) פְלִשְׁתִּ֗ים (of the Philistines) וַיֹּ֣אמְרוּ (and told) לוֹ֩ (him) שָׂרֵ֨י (-) פְלִשְׁתִּ֜ים (-), הָשֵׁ֣ב (back) אֶת־ (-) הָאִ֗ישׁ (Send that man) וְיָשֹׁב֙ (and let him return) אֶל־ (to) מְקוֹמוֹ֙ (the place) אֲשֶׁ֣ר (-) הִפְקַדְתּ֣וֹ (you assigned) שָׁ֔ם (him). וְלֹֽא־ (He must not) יֵרֵ֤ד (go down) עִמָּ֙נוּ֙ (with us) בַּמִּלְחָמָ֔ה (into battle) וְלֹא־ (only) יִֽהְיֶה־ (to become) לָּ֥נוּ (our) לְשָׂטָ֖ן (adversary) בַּמִּלְחָמָ֑ה (during the war). וּבַמֶּ֗ה (What better way) יִתְרַצֶּ֥ה (for him to regain the favor) זֶה֙ (. . .) אֶל־ (. . .) אֲדֹנָ֔יו (of his master) הֲל֕וֹא (than) בְּרָאשֵׁ֖י (with the heads) הָאֲנָשִׁ֥ים (of our men) הָהֵֽם׃ (. . .)?
KJV (29:4)
And the princes of the Philistines were wroth with him; and the princes of the Philistines said unto him, Make this fellow return, that he may go again to his place which thou hast appointed him, and let him not go down with us to battle, lest in the battle he be an adversary to us: for wherewith should he reconcile himself unto his master? should it not be with the heads of these men?
Inspired Version (29:5)
Is not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, Saul slew his thousands, and David his ten thousands?
Hebrew (29:5)
הֲלוֹא־ (not) זֶ֣ה (Is this) דָוִ֔ד (the David) אֲשֶׁ֧ר (about whom) יַעֲנוּ־ (they sing) ל֛וֹ (-) בַּמְּחֹל֖וֹת (in their dances) לֵאמֹ֑ר (. . .): הִכָּ֤ה (has slain) שָׁאוּל֙ (Saul) בַּֽאֲלָפָ֔יו ([his] thousands), וְדָוִ֖ד (and David) בְּרִבְבֹתוֹ׃ס (his tens of thousands)’
KJV (29:5)
Is not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, Saul slew his thousands, and David his ten thousands?
Inspired Version (29:6)
Then Achish called David and said unto him, Surely, as the Lord liveth, thou hast been upright, and thy going out and thy coming in with me in the host is good in my sight; for I have not found evil in thee since the day of thy coming unto me unto this day; nevertheless, the lords favor thee not.
Hebrew (29:6)
וַיִּקְרָ֨א (summoned) אָכִ֜ישׁ (So Achish) אֶל־ () דָּוִ֗ד (David) וַיֹּ֣אמֶר (and told him), אֵ֠לָיו (. . .) חַי־ (lives), יְהוָ֞ה (As surely as the LORD) כִּי־ (. . .) יָשָׁ֣ר (have been upright), אַתָּ֗ה (you) וְט֣וֹב (and it seems right) בְּ֠עֵינַי (in my sight) צֵאתְךָ֨ (that you should march in and out) וּבֹאֲךָ֤ (. . .) אִתִּי֙ (with me) בַּֽמַּחֲנֶ֔ה (in the army), כִּ֠י (because) לֹֽא־ (no) מָצָ֤אתִֽי (I have found) בְךָ֙ (in you) רָעָ֔ה (fault) מִיּ֛וֹם (from the day) בֹּאֲךָ֥ (you came) אֵלַ֖י (to me) עַד־ (until) הַיּ֣וֹם (day). הַזֶּ֑ה (this) וּבְעֵינֵ֥י (in the sight) הַסְּרָנִ֖ים (of the leaders). לֹֽא־ (are not) ט֥וֹב (good) אָֽתָּה׃ (But you)
KJV (29:6)
Then Achish called David, and said unto him, Surely, as the LORD liveth, thou hast been upright, and thy going out and thy coming in with me in the host is good in my sight: for I have not found evil in thee since the day of thy coming unto me unto this day: nevertheless the lords favor thee not.
Inspired Version (29:7)
Wherefore, now return, and go in peace, that thou displease not the lords of the Philistines.
Hebrew (29:7)
וְעַתָּ֥ה (now) שׁ֖וּב (Therefore turn back) וְלֵ֣ךְ (and go) בְּשָׁל֑וֹם (in peace), וְלֹֽא־ (so that you will not) תַעֲשֶׂ֣ה (do anything) רָ֔ע (. . .) בְּעֵינֵ֖י (to displease) סַרְנֵ֥י (the leaders) פְלִשְׁתִּֽים׃ס (of the Philistines).”
KJV (29:7)
Wherefore now return, and go in peace, that thou displease not the lords of the Philistines.
Inspired Version (29:8)
And David said unto Achish, But what have I done? And what hast thou found in thy servant so long as I have been with thee unto this day, that I may not go fight against the enemies of my lord, the king?
Hebrew (29:8)
וַיֹּ֨אמֶר (replied) דָּוִ֜ד (David) אֶל־ (-) אָכִ֗ישׁ (-). כִּ֣י (But) מֶ֤ה (what) עָשִׂ֙יתִי֙ (have I done)?” וּמַה־ (What) מָּצָ֣אתָ (have you found) בְעַבְדְּךָ֔ (against your servant), מִיּוֹם֙ (from the day) אֲשֶׁ֣ר (-) הָיִ֣יתִי (I came) לְפָנֶ֔יךָ (to you) עַ֖ד (until today), הַיּ֣וֹם (. . .) הַזֶּ֑ה (. . .) כִּ֣י (to) לֹ֤א (keep me from) אָבוֹא֙ (going along) וְנִלְחַ֔מְתִּי (to fight) בְּאֹיְבֵ֖י (against the enemies) אֲדֹנִ֥י (of my lord) הַמֶּֽלֶךְ׃ (the king)?”
KJV (29:8)
And David said unto Achish, But what have I done? and what hast thou found in thy servant so long as I have been with thee unto this day, that I may not go fight against the enemies of my lord the king?
Inspired Version (29:9)
And Achish answered and said to David, I know that thou art good in my sight, as an angel of God; notwithstanding, the princes of the Philistines have said, He shall not go up with us to the battle.
Hebrew (29:9)
וַיַּ֣עַן (replied) אָכִישׁ֮ (Achish) וַיֹּ֣אמֶר (. . .) אֶל־ (. . .) דָּוִד֒ (-), יָדַ֕עְתִּי (I know) כִּ֣י (that) ט֥וֹב (as pleasing) אַתָּ֛ה (you [are]) בְּעֵינַ֖י (in my sight) כְּמַלְאַ֣ךְ (as an angel) אֱלֹהִ֑ים (of God). אַ֣ךְ (But) שָׂרֵ֤י (the commanders) פְלִשְׁתִּים֙ (of the Philistines) אָֽמְר֔וּ (have said), לֹֽא־ (He must not) יַעֲלֶ֥ה (go) עִמָּ֖נוּ (with us).’ בַּמִּלְחָמָֽה׃ (into battle)
KJV (29:9)
And Achish answered and said to David, I know that thou art good in my sight, as an angel of God: notwithstanding the princes of the Philistines have said, He shall not go up with us to the battle.
Inspired Version (29:10)
Wherefore, now rise up early in the morning with thy master's servants that are come with thee; and as soon as ye be up early in the morning and have light, depart.
Hebrew (29:10)
וְעַתָּה֙ (Now then), הַשְׁכֵּ֣ם (get up early) בַּבֹּ֔קֶר (in the morning), וְעַבְדֵ֥י (servants) אֲדֹנֶ֖יךָ (along with your master’s) אֲשֶׁר־ (who) בָּ֣אוּ (came) אִתָּ֑ךְ (with you), וְהִשְׁכַּמְתֶּ֣ם (as soon as) בַּבֹּ֔קֶר (. . .) וְא֥וֹר (it is light) לָכֶ֖ם ().” וָלֵֽכוּ׃ (and go)
KJV (29:10)
Wherefore now rise up early in the morning with thy master's servants that are come with thee: and as soon as ye be up early in the morning, and have light, depart.
Inspired Version (29:11)
So David and his men rose up early to depart in the morning, to return into the land of the Philistines. And the Philistines went up to Jezreel.
Hebrew (29:11)
וַיַּשְׁכֵּ֨ם (got up early) דָּוִ֜ד (So David) ה֤וּא (. . .) וַֽאֲנָשָׁיו֙ (and his men) לָלֶ֣כֶת (. . .) בַּבֹּ֔קֶר (in the morning) לָשׁ֖וּב (to return) אֶל־ (to) אֶ֣רֶץ (the land) פְּלִשְׁתִּ֑ים (of the Philistines). וּפְלִשְׁתִּ֖ים (And the Philistines) עָל֥וּ (went up) יִזְרְעֶֽאל׃ס (to Jezreel).
KJV (29:11)
So David and his men rose up early to depart in the morning, to return into the land of the Philistines. And the Philistines went up to Jezreel.
Inspired Version (30:1)
And it came to pass, when David and his men were come to Ziklag on the third day, that the Amalekites had invaded the south and Ziklag, and smitten Ziklag, and burned it with fire,
Hebrew (30:1)
KJV (30:1)
And it came to pass, when David and his men were come to Ziklag on the third day, that the Amalekites had invaded the south, and Ziklag, and smitten Ziklag, and burned it with fire;
Inspired Version (30:2)
And had taken the women captives that were therein; they slew not any, either great or small, but carried them away and went on their way.
Hebrew (30:2)
וַיִּשְׁבּ֨וּ (They had taken captive) אֶת־ (-) הַנָּשִׁ֤ים (the women [and all]) אֲשֶׁר־ (who were) בָּהּ֙ (there), מִקָּטֹ֣ן (both young) וְעַד־ (and) גָּד֔וֹל (old). לֹ֥א (. . .) הֵמִ֖יתוּ (They had not killed) אִ֑ישׁ (anyone), וַיִּֽנְהֲג֔וּ (but had carried them off) וַיֵּלְכ֖וּ (as they went) לְדַרְכָּֽם׃ (on their way).
KJV (30:2)
And had taken the women captives, that were therein: they slew not any, either great or small, but carried them away, and went on their way.
Inspired Version (30:3)
So David and his men came to the city, and behold, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters were taken captives.
Hebrew (30:3)
וַיָּבֹ֨א (came) דָוִ֤ד (When David) וַֽאֲנָשָׁיו֙ (and his men) אֶל־ (to) הָעִ֔יר (the city), וְהִנֵּ֥ה (they found) שְׂרוּפָ֖ה (it burned down) בָּאֵ֑שׁ (. . .) וּנְשֵׁיהֶ֛ם (and their wives) וּבְנֵיהֶ֥ם (and sons) וּבְנֹתֵיהֶ֖ם (and daughters) נִשְׁבּֽוּ׃ (taken captive).
KJV (30:3)
So David and his men came to the city, and, behold, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captives.
Inspired Version (30:4)
Then David and the people that were with him lifted up their voices and wept until they had no more power to weep.
Hebrew (30:4)
וַיִּשָּׂ֨א (lifted up) דָוִ֜ד (So David) וְהָעָ֧ם (and the troops) אֲשֶׁר־ (-) אִתּ֛וֹ (with him) אֶת־ (-) קוֹלָ֖ם (their voices) וַיִּבְכּ֑וּ (and wept) עַ֣ד (until) אֲשֶׁ֧ר (-) אֵין־ (they had no) בָּהֶ֛ם (. . .) כֹּ֖חַ (strength) לִבְכּֽוֹת׃ (left to weep).
KJV (30:4)
Then David and the people that were with him lifted up their voice and wept, until they had no more power to weep.
Inspired Version (30:5)
And David's two wives were taken captives, Ahinoam, the Jezreelitess, and Abigail, the wife of Nabal, the Carmelite.
Hebrew (30:5)
KJV (30:5)
And David's two wives were taken captives, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail the wife of Nabal the Carmelite.
Inspired Version (30:6)
And David was greatly distressed; for the people spake of stoning him because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters; but David encouraged himself in the Lord, his God.
Hebrew (30:6)
וַתֵּ֨צֶר (distressed) לְדָוִ֜ד (And David) מְאֹ֗ד (was greatly) כִּֽי־ (because) אָמְר֤וּ (spoke) הָעָם֙ (the people) לְסָקְל֔וֹ (of stoning him), כִּֽי־ (because) מָ֙רָה֙ (grieved) נֶ֣פֶשׁ (the soul) כָּל־ (-) הָעָ֔ם (-) אִ֖ישׁ (of every man) עַל־ (for) בְּנוֹ (his sons) וְעַל־ (and) בְּנֹתָ֑יו (daughters). וַיִּתְחַזֵּ֣ק (found strength) דָּוִ֔ד (But David) בַּיהוָ֖ה (in the LORD) אֱלֹהָֽיו׃ס (his God).
KJV (30:6)
And David was greatly distressed; for the people spake of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but David encouraged himself in the LORD his God.
Inspired Version (30:7)
And David said to Abiathar, the priest, Ahimelech's son, I pray thee, bring me hither the ephod. And Abiathar brought thither the ephod to David.
Hebrew (30:7)
וַיֹּ֣אמֶר (said) דָּוִ֗ד (Then David) אֶל־ (to) אֶבְיָתָ֤ר (Abiathar) הַכֹּהֵן֙ (the priest), בֶּן־ (the son) אֲחִימֶ֔לֶךְ (of Ahimelech), הַגִּֽישָׁה־ (Bring) נָּ֥א (. . .) לִ֖י (me) הָאֵפֹ֑ד (the ephod).” וַיַּגֵּ֧שׁ (brought) אֶבְיָתָ֛ר (So Abiathar) אֶת־ (-) הָאֵפֹ֖ד (it) אֶל־ (to) דָּוִֽד׃ (him),
KJV (30:7)
And David said to Abiathar the priest, Ahimelech's son, I pray thee, bring me hither the ephod. And Abiathar brought thither the ephod to David.
Inspired Version (30:8)
And David inquired at the Lord, saying, Shall I pursue after this troop? Shall I overtake them? And he answered him, Pursue; for thou shalt surely overtake them and without fail recover all.
Hebrew (30:8)
וַיִּשְׁאַ֨ל (inquired) דָּוִ֤ד (and David) בַּֽיהוָה֙ (of the LORD) לֵאמֹ֔ר (): אֶרְדֹּ֛ף (Should I pursue) אַחֲרֵ֥י (. . .) הַגְּדוּד־ (raiders)? הַזֶּ֖ה (these) הַֽאַשִּׂגֶ֑נּוּ (Will I overtake them)? וַיֹּ֤אמֶר ([the LORD] replied) לוֹ֙ (), רְדֹ֔ף (Pursue them) כִּֽי־ (-), הַשֵּׂ֥ג (for you will surely overtake them) תַּשִּׂ֖יג (. . .) וְהַצֵּ֥ל (and rescue the captives) תַּצִּֽיל׃ (. . .).”
KJV (30:8)
And David inquired at the LORD, saying, Shall I pursue after this troop? shall I overtake them? And he answered him, Pursue: for thou shalt surely overtake them, and without fail recover all.
Inspired Version (30:9)
So David went, he and the six hundred men that were with him, and came to the brook Besor, where those that were left behind stayed.
Hebrew (30:9)
KJV (30:9)
So David went, he and the six hundred men that were with him, and came to the brook Besor, where those that were left behind stayed.
Inspired Version (30:10)
But David pursued, he and four hundred men; for two hundred abode behind, which were so faint that they could not go over the brook Besor.
Hebrew (30:10)
וַיִּרְדֹּ֣ף (continued in pursuit). דָּוִ֔ד (But David) ה֖וּא (. . .) וְאַרְבַּע־ (and four) מֵא֣וֹת (hundred) אִ֑ישׁ (men) וַיַּֽעַמְדוּ֙ (-) מָאתַ֣יִם (two hundred) אִ֔ישׁ (men) אֲשֶׁ֣ר (because) פִּגְּר֔וּ (were too exhausted) מֵעֲבֹ֖ר (to cross) אֶת־ (-) נַ֥חַל (the brook) הַבְּשֽׂוֹר׃ (-).
KJV (30:10)
But David pursued, he and four hundred men: for two hundred abode behind, which were so faint that they could not go over the brook Besor.
Inspired Version (30:11)
And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread; and he did eat; and they made him drink water;
Hebrew (30:11)
וַֽיִּמְצְא֤וּ (Now [his men] found) אִישׁ־ (. . .) מִצְרִי֙ (an Egyptian) בַּשָּׂדֶ֔ה (in the field) וַיִּקְח֥וּ (and brought) אֹת֖וֹ (him) אֶל־ (to) דָּוִ֑ד (David). וַיִּתְּנוּ־ (They gave) ל֥וֹ ([the man]) לֶ֙חֶם֙ (and food) וַיֹּ֔אכַל (to eat)— וַיַּשְׁקֻ֖הוּ (to drink) מָֽיִם׃ (water)
KJV (30:11)
And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he did eat; and they made him drink water;
Inspired Version (30:12)
And they gave him a piece of a cake of figs and two clusters of raisins; and when he had eaten, his spirit came again to him; for he had eaten no bread nor drank any water three days and three nights.
Hebrew (30:12)
וַיִּתְּנוּ־ (-) לוֹ֩ (-) פֶ֨לַח (a piece) דְּבֵלָ֜ה (of a fig cake) וּשְׁנֵ֤י (and two) צִמֻּקִים֙ (clusters of raisins). וַיֹּ֔אכַל (So he ate) וַתָּ֥שָׁב (and was revived) רוּח֖וֹ (. . .), אֵלָ֑יו (. . .) כִּ֠י (for) לֹֽא־ (he had not) אָ֤כַל (had any) לֶ֙חֶם֙ (food) וְלֹא־ (. . .) שָׁ֣תָה ([or]) מַ֔יִם (water) שְׁלֹשָׁ֥ה (for three) יָמִ֖ים (days) וּשְׁלֹשָׁ֥ה (and three) לֵילֽוֹת׃ס (nights).
KJV (30:12)
And they gave him a piece of a cake of figs, and two clusters of raisins: and when he had eaten, his spirit came again to him: for he had eaten no bread, nor drunk any water, three days and three nights.
Inspired Version (30:13)
And David said unto him, To whom belongest thou? And whence art thou? And he said, I am a young man of Egypt, servant to an Amalekite; and my master left me because three days agone I fell sick.
Hebrew (30:13)
וַיֹּ֨אמֶר (asked) ל֤וֹ (him), דָוִד֙ (Then David) לְֽמִי־ (To whom) אַ֔תָּה (do you [belong]), וְאֵ֥י (and where) מִזֶּ֖ה (. . .) אָ֑תָּה (are you from)?” וַיֹּ֜אמֶר (he replied) נַ֧עַר (. . .), מִצְרִ֣י (an Egyptian), אָנֹ֗כִי (I am) עֶ֚בֶד (the slave) לְאִ֣ישׁ (-). עֲמָֽלֵקִ֔י (of an Amalekite) וַיַּעַזְבֵ֧נִי (abandoned me) אֲדֹנִ֛י (My master) כִּ֥י (when) חָלִ֖יתִי (I fell ill). הַיּ֥וֹם (days ago) שְׁלֹשָֽׁה׃ (three)
KJV (30:13)
And David said unto him, To whom belongest thou? and whence art thou? And he said, I am a young man of Egypt, servant to an Amalekite; and my master left me, because three days agone I fell sick.
Inspired Version (30:14)
We made an invasion upon the south of the Cherethites, and upon the coast which belongeth to Judah, and upon the south of Caleb; and we burned Ziklag with fire.
Hebrew (30:14)
אֲנַ֡חְנוּ (We) פָּשַׁ֜טְנוּ (raided) נֶ֧גֶב (the Negev) הַכְּרֵתִ֛י (of the Cherethites), וְעַל־ (. . .) אֲשֶׁ֥ר (-) לִֽיהוּדָ֖ה (the territory of Judah), וְעַל־ (. . .) נֶ֣גֶב (and the Negev) כָּלֵ֑ב (of Caleb), וְאֶת־ (-) צִקְלַ֖ג (Ziklag).” שָׂרַ֥פְנוּ (and we burned down) בָאֵֽשׁ׃ (. . .)
KJV (30:14)
We made an invasion upon the south of the Cherethites, and upon the coast which belongeth to Judah, and upon the south of Caleb; and we burned Ziklag with fire.
Inspired Version (30:15)
And David said to him, Canst thou bring me down to this company? And he said, Swear unto me by God that thou wilt neither kill me nor deliver me into the hands of my master, and I will bring thee down to this company.
Hebrew (30:15)
וַיֹּ֤אמֶר (asked) אֵלָיו֙ (). דָּוִ֔ד (David) הֲתוֹרִדֵ֖נִי (Will you lead me) אֶל־ (to) הַגְּד֣וּד (raiders)? הַזֶּ֑ה (these) וַיֹּ֡אמֶר (And [the man] replied), הִשָּׁבְעָה֩ (Swear) לִּ֨י (to me) בֵֽאלֹהִ֜ים (by God) אִם־ (that you will not) תְּמִיתֵ֗נִי (kill me) וְאִם־ ([or]) תַּסְגִּרֵ֙נִי֙ (deliver me) בְּיַד־ (into the hand) אֲדֹנִ֔י (of my master), וְאוֹרִֽדְךָ֖ (and I will lead you) אֶל־ (to) הַגְּד֥וּד ([them]) הַזֶּֽה׃ (. . .).”
KJV (30:15)
And David said to him, Canst thou bring me down to this company? And he said, Swear unto me by God, that thou wilt neither kill me, nor deliver me into the hands of my master, and I will bring thee down to this company.
Inspired Version (30:16)
And when he had brought him down, behold, they were spread abroad upon all the earth, eating and drinking, and dancing because of all the great spoil that they had taken out of the land of the Philistines and out of the land of Judah.
Hebrew (30:16)
וַיֹּ֣רִדֵ֔הוּ (So he led [David] down), וְהִנֵּ֥ה (and there were the Amalekites) נְטֻשִׁ֖ים (spread out) עַל־ (over) פְּנֵ֣י (. . .) כָל־ (all) הָאָ֑רֶץ (the land), אֹכְלִ֤ים (eating), וְשֹׁתִים֙ (drinking), וְחֹ֣גְגִ֔ים (and celebrating) בְּכֹל֙ (. . .) הַשָּׁלָ֣ל (amount of plunder) הַגָּד֔וֹל (the great) אֲשֶׁ֥ר (-) לָקְח֛וּ (they had taken) מֵאֶ֥רֶץ (from the land) פְּלִשְׁתִּ֖ים (of the Philistines) וּמֵאֶ֥רֶץ (and the land) יְהוּדָֽה׃ (of Judah).
KJV (30:16)
And when he had brought him down, behold, they were spread abroad upon all the earth, eating and drinking, and dancing, because of all the great spoil that they had taken out of the land of the Philistines, and out of the land of Judah.
Inspired Version (30:17)
And David smote them from the twilight even unto the evening of the next day; and there escaped not a man of them, save four hundred young men, which rode upon camels and fled.
Hebrew (30:17)
וַיַּכֵּ֥ם (struck them down) דָּוִ֛ד (And David) מֵהַנֶּ֥שֶׁף (from twilight) וְעַד־ (until) הָעֶ֖רֶב (the evening) לְמָֽחֳרָתָ֑ם (of the next day). וְלֹֽא־ (Not) נִמְלַ֤ט (escaped), מֵהֶם֙ (. . .) אִ֔ישׁ (a man) כִּי֩ (except) אִם־ (. . .) אַרְבַּ֨ע (four) מֵא֧וֹת (hundred) אִֽישׁ־ (men) נַ֛עַר (young) אֲשֶׁר־ (who) רָכְב֥וּ (riding off) עַל־ (on) הַגְּמַלִּ֖ים (camels). וַיָּנֻֽסוּ׃ (fled),
KJV (30:17)
And David smote them from the twilight even unto the evening of the next day: and there escaped not a man of them, save four hundred young men, which rode upon camels, and fled.
Inspired Version (30:18)
And David recovered all that the Amalekites had carried away; and David rescued his two wives.
Hebrew (30:18)
וַיַּצֵּ֣ל (recovered) דָּוִ֔ד (So David) אֵ֛ת (-) כָּל־ (everything) אֲשֶׁ֥ר (-) לָקְח֖וּ (had taken), עֲמָלֵ֑ק (the Amalekites) וְאֶת־ (-) שְׁתֵּ֥י (his two) נָשָׁ֖יו (wives). הִצִּ֥יל (. . .) דָּוִֽד׃ ([including])
KJV (30:18)
And David recovered all that the Amalekites had carried away: and David rescued his two wives.
Inspired Version (30:19)
And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor anything that they had taken to them; David recovered all.
Hebrew (30:19)
וְלֹ֣א (Nothing) נֶעְדַּר־ (was missing) לָ֠הֶם (-), מִן־ (-) הַקָּטֹ֨ן (young) וְעַד־ (or) הַגָּד֜וֹל (old), וְעַד־ (. . .) בָּנִ֤ים (son) וּבָנוֹת֙ (or daughter), וּמִשָּׁלָ֔ל (of the plunder) וְעַ֛ד (. . .) כָּל־ (or any) אֲשֶׁ֥ר (-) לָקְח֖וּ (the Amalekites had taken) לָהֶ֑ם (-). הַכֹּ֖ל (brought everything) הֵשִׁ֥יב (back). דָּוִֽד׃ (David)
KJV (30:19)
And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor any thing that they had taken to them: David recovered all.
Inspired Version (30:20)
And David took all the flocks and the herds, which they drave before those other cattle, and said, This is David's spoil.
Hebrew (30:20)
וַיִּקַּ֣ח (took) דָּוִ֔ד (And he) אֶת־ (-) כָּל־ (all) הַצֹּ֖אן (the flocks) וְהַבָּקָ֑ר (and herds), נָהֲג֗וּ (which his men drove) לִפְנֵי֙ (ahead of) הַמִּקְנֶ֣ה (the other livestock), הַה֔וּא (. . .) וַיֹּ֣אמְר֔וּ (calling out), זֶ֖ה (This) שְׁלַ֥ל (plunder)!” דָּוִֽד׃ (is David’s)
KJV (30:20)
And David took all the flocks and the herds, which they drove before those other cattle, and said, This is David's spoil.
Inspired Version (30:21)
And David came to the two hundred men which were so faint that they could not follow David, whom they had made also to abide at the brook Besor; and they went forth to meet David and to meet the people that were with him; and when David came near to the people, he saluted them.
Hebrew (30:21)
וַיָּבֹ֣א (came) דָוִ֗ד (When David) אֶל־ (to) מָאתַ֨יִם (the two hundred) הָאֲנָשִׁ֜ים (men) אֲשֶֽׁר־ (who) פִּגְּר֣וּ׀ (had been too exhausted) מִלֶּ֣כֶת׀ (to follow) אַחֲרֵ֣י (-) דָוִ֗ד (him) וַיֹּֽשִׁיבֻם֙ (and who were left behind) בְּנַ֣חַל (at the Brook) הַבְּשׂ֔וֹר (of Besor), וַיֵּֽצְאוּ֙ (they came out) לִקְרַ֣את (to meet) דָּוִ֔ד (him) וְלִקְרַ֖את ([and]) הָעָ֣ם (the troops) אֲשֶׁר־ (-) אִתּ֑וֹ (with him). וַיִּגַּ֤שׁ (approached) דָּוִד֙ (As David) אֶת־ (-) הָעָ֔ם (the men), וַיִּשְׁאַ֥ל (he greeted them) לָהֶ֖ם (. . .) לְשָׁלֽוֹם׃ס (. . .),
KJV (30:21)
And David came to the two hundred men, which were so faint that they could not follow David, whom they had made also to abide at the brook Besor: and they went forth to meet David, and to meet the people that were with him: and when David came near to the people, he saluted them.
Inspired Version (30:22)
Then answered all the wicked men and men of Belial, of those that went with David, and said, Because they went not with us, we will not give them aught of the spoil that we have recovered, save to every man his wife and his children, that they may lead them away and depart.
Hebrew (30:22)
וַיַּ֜עַן (but) כָּל־ (all) אִֽישׁ־ (men) רָ֣ע (the wicked) וּבְלִיַּ֗עַל (and worthless) מֵֽהָאֲנָשִׁים֮ (among those) אֲשֶׁ֣ר (who) הָלְכ֣וּ (had gone) עִם־ (with) דָּוִד֒ (David) וַיֹּאמְר֗וּ (said), יַ֚עַן (Because) אֲשֶׁ֣ר (-) לֹֽא־ (they did not) הָלְכ֣וּ (go) עִמִּ֔י (with us), לֹֽא־ (we will not) נִתֵּ֣ן (share with them) לָהֶ֔ם () מֵהַשָּׁלָ֖ל (the plunder) אֲשֶׁ֣ר (-) הִצַּ֑לְנוּ (we recovered), כִּֽי־ (except) אִם־ (. . .) אִ֤ישׁ (for each) אֶת־ (-) אִשְׁתּוֹ֙ (man’s wife) וְאֶת־ (-) בָּנָ֔יו (and children). וְיִנְהֲג֖וּ (They may take them) וְיֵלֵֽכוּ׃ס (and go).”
KJV (30:22)
Then answered all the wicked men and men of Belial, of those that went with David, and said, Because they went not with us, we will not give them aught of the spoil that we have recovered, save to every man his wife and his children, that they may lead them away, and depart.
Inspired Version (30:23)
Then said David, Ye shall not do so, my brethren, with that which the Lord hath given us, who hath preserved us and delivered the company that came against us into our hand.
Hebrew (30:23)
וַיֹּ֣אמֶר (said), דָּוִ֔ד (But David) לֹֽא־ (you must not) תַעֲשׂ֥וּ (do) כֵ֖ן (this) אֶחָ֑י (My brothers), אֵ֠ת (-) אֲשֶׁר־ (with what) נָתַ֨ן (has given) יְהוָ֥ה (the LORD) לָ֙נוּ֙ (us). וַיִּשְׁמֹ֣ר (He has protected) אֹתָ֔נוּ (us) וַיִּתֵּ֗ן (and delivered) אֶֽת־ (-) הַגְּד֛וּד (the raiders) הַבָּ֥א (who came) עָלֵ֖ינוּ (against us). בְּיָדֵֽנוּ׃ (into our hands)
KJV (30:23)
Then said David, Ye shall not do so, my brethren, with that which the LORD hath given us, who hath preserved us, and delivered the company that came against us into our hand.
Inspired Version (30:24)
For who will hearken unto you in this matter? But as his part is that goeth down to the battle, so shall his part be that tarrieth by the stuff; they shall part alike.
Hebrew (30:24)
וּמִי֙ (Who) יִשְׁמַ֣ע (will listen) לָכֶ֔ם (to your) לַדָּבָ֖ר (proposal)? הַזֶּ֑ה (. . .) כִּ֞י (. . .) כְּחֵ֣לֶק׀ (The share) הַיֹּרֵ֣ד (of the one who went) בַּמִּלְחָמָ֗ה (to battle) וּֽכְחֵ֛לֶק ({will match} the share) הַיֹּשֵׁ֥ב (of the one who stayed) עַל־ (with) הַכֵּלִ֖ים (the supplies). יַחְדָּ֥ו (alike).” יַחֲלֹֽקוּ׃ס (They will share)
KJV (30:24)
For who will hearken unto you in this matter? but as his part is that goeth down to the battle, so shall his part be that tarrieth by the stuff: they shall part alike.
Inspired Version (30:25)
And it was so from that day forward, that he made it a statute and an ordinance for Israel unto this day.
Hebrew (30:25)
וַיְהִ֕י (And so it has been) מֵֽהַיּ֥וֹם (day) הַה֖וּא (from that) וָמָ֑עְלָה (forward). וַיְשִׂמֶ֜הָ (David established this) לְחֹ֤ק (statute) וּלְמִשְׁפָּט֙ (and ordinance) לְיִשְׂרָאֵ֔ל (for Israel) עַ֖ד (to) הַיּ֥וֹם (day). הַזֶּֽה׃פ (this very)
KJV (30:25)
And it was so from that day forward, that he made it a statute and an ordinance for Israel unto this day.
Inspired Version (30:26)
And when David came to Ziklag, he sent of the spoil unto the elders of Judah, even to his friends, saying, Behold a present for you of the spoil of the enemies of the Lord:
Hebrew (30:26)
וַיָּבֹ֤א (arrived) דָוִד֙ (When David) אֶל־ (in) צִ֣קְלַ֔ג (Ziklag), וַיְשַׁלַּ֧ח (he sent) מֵֽהַשָּׁלָ֛ל (some of the plunder) לְזִקְנֵ֥י (the elders) יְהוּדָ֖ה (of Judah), לְרֵעֵ֣הוּ (to his friends), לֵאמֹ֑ר (saying), הִנֵּ֤ה (Here) לָכֶם֙ (for you) בְּרָכָ֔ה (is a gift) מִשְּׁלַ֖ל (from the plunder) אֹיְבֵ֥י (enemies).” יְהוָֽה׃ (of the LORD’s)
KJV (30:26)
And when David came to Ziklag, he sent of the spoil unto the elders of Judah, even to his friends, saying, Behold a present for you of the spoil of the enemies of the LORD;
Inspired Version (30:27)
To them which were in Bethel, and to them which were in south Ramoth, and to them which were in Jattir;
Hebrew (30:27)
KJV (30:27)
To them which were in Bethel, and to them which were in south Ramoth, and to them which were in Jattir,
Inspired Version (30:28)
And to them which were in Aroer, and to them which were in Siphmoth, and to them which were in Eshtemoa;
KJV (30:28)
And to them which were in Aroer, and to them which were in Siphmoth, and to them which were in Eshtemoa,
Inspired Version (30:29)
And to them which were in Rachal, and to them which were in the cities of the Jerahmeelites, and to them which were in the cities of the Kenites;
KJV (30:29)
And to them which were in Rachal, and to them which were in the cities of the Jerahmeelites, and to them which were in the cities of the Kenites,
Inspired Version (30:30)
And to them which were in Hormah, and to them which were in Chor-ashan, and to them which were in Athach;
KJV (30:30)
And to them which were in Hormah, and to them which were in Chor-ashan, and to them which were in Athach,
Inspired Version (30:31)
And to them which were in Hebron, and to all the places where David himself and his men were wont to haunt.
Hebrew (30:31)
KJV (30:31)
And to them which were in Hebron, and to all the places where David himself and his men were wont to haunt.
Inspired Version (31:1)
Now the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled from before the Philistines and fell down slain in Mount Gilboa.
KJV (31:1)
Now the Philistines fought against Israel: and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gilboa.
Inspired Version (31:2)
And the Philistines followed hard upon Saul and upon his sons; and the Philistines slew Jonathan, and Abinadab, and Melchi-shua, Saul's sons.
Hebrew (31:2)
KJV (31:2)
And the Philistines followed hard upon Saul and upon his sons; and the Philistines slew Jonathan, and Abinadab, and Melchi-shua, Saul's sons.
Inspired Version (31:3)
And the battle went sore against Saul, and the archers hit him; and he was sore wounded of the archers.
Hebrew (31:3)
KJV (31:3)
And the battle went sore against Saul, and the archers hit him; and he was sore wounded of the archers.
Inspired Version (31:4)
Then said Saul unto his armorbearer, Draw thy sword, and thrust me through therewith, lest these uncircumcised come, and thrust me through, and abuse me. But his armorbearer would not, for he was sore afraid. Therefore, Saul took a sword and fell upon it.
Hebrew (31:4)
וַיֹּ֣אמֶר (said) שָׁאוּל֩ (Then Saul) לְנֹשֵׂ֨א (to his armor-bearer) כֵלָ֜יו (. . .), שְׁלֹ֥ף (Draw) חַרְבְּךָ֣׀ (your sword) וְדָקְרֵ֣נִי (and run me through) בָ֗הּ (with it), פֶּן־ (or) יָ֠בוֹאוּ (will come) הָעֲרֵלִ֨ים (uncircumcised men) הָאֵ֤לֶּה (these) וּדְקָרֻ֙נִי֙ (and run me through) וְהִתְעַלְּלוּ־ (and torture) בִ֔י (me)! וְלֹ֤א (and refused) אָבָה֙ (to do it). נֹשֵׂ֣א (But his armor-bearer) כֵלָ֔יו (. . .) כִּ֥י (-) יָרֵ֖א (was terrified) מְאֹ֑ד (. . .) וַיִּקַּ֤ח (took) שָׁאוּל֙ (So Saul) אֶת־ (-) הַחֶ֔רֶב (his own sword) וַיִּפֹּ֖ל (and fell) עָלֶֽיהָ׃ (on it).
KJV (31:4)
Then said Saul unto his armorbearer, Draw thy sword, and thrust me through therewith; lest these uncircumcised come and thrust me through, and abuse me. But his armorbearer would not; for he was sore afraid. Therefore Saul took a sword, and fell upon it.
Inspired Version (31:5)
And when his armorbearer saw that Saul was dead, he fell likewise upon his sword and died with him.
Hebrew (31:5)
וַיַּ֥רְא (saw) נֹשֵֽׂא־ (When his armor-bearer) כֵלָ֖יו (. . .) כִּ֣י (that) מֵ֣ת (was dead), שָׁא֑וּל (Saul) וַיִּפֹּ֥ל (fell) גַּם־ (too) ה֛וּא (he) עַל־ (on) חַרְבּ֖וֹ (his own sword) וַיָּ֥מָת (and died) עִמּֽוֹ׃ (with him).
KJV (31:5)
And when his armorbearer saw that Saul was dead, he fell likewise upon his sword, and died with him.
Inspired Version (31:6)
So Saul died, and his three sons, and his armorbearer, and all his men that same day together.
Hebrew (31:6)
KJV (31:6)
So Saul died, and his three sons, and his armorbearer, and all his men, that same day together.
Inspired Version (31:7)
And when the men of Israel that were on the other side of the valley and they that were on the other side Jordan saw that the men of Israel fled and that Saul and his sons were dead, they forsook the cities and fled; and the Philistines came and dwelt in them.
Hebrew (31:7)
וַיִּרְא֣וּ (saw) אַנְשֵֽׁי־ (When the Israelites) יִ֠שְׂרָאֵל (. . .) אֲשֶׁר־ (-) בְּעֵ֨בֶר (along) הָעֵ֜מֶק (the valley) וַאֲשֶׁ֣ר׀ (-) בְּעֵ֣בֶר (and those on the other side) הַיַּרְדֵּ֗ן (of the Jordan) כִּֽי־ (that) נָ֙סוּ֙ (had fled) אַנְשֵׁ֣י (the army) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel) וְכִי־ (and that) מֵ֖תוּ (had died), שָׁא֣וּל (Saul) וּבָנָ֑יו (and his sons) וַיַּעַזְב֤וּ (they abandoned) אֶת־ (-) הֶֽעָרִים֙ (their cities) וַיָּנֻ֔סוּ (and ran away). וַיָּבֹ֣אוּ (came) פְלִשְׁתִּ֔ים (So the Philistines) וַיֵּֽשְׁב֖וּ (and occupied) בָּהֶֽן׃ס ([their cities]).
KJV (31:7)
And when the men of Israel that were on the other side of the valley, and they that were on the other side Jordan, saw that the men of Israel fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook the cities, and fled; and the Philistines came and dwelt in them.
Inspired Version (31:8)
And it came to pass on the morrow, when the Philistines came to strip the slain, that they found Saul and his three sons fallen in Mount Gilboa.
KJV (31:8)
And it came to pass on the morrow, when the Philistines came to strip the slain, that they found Saul and his three sons fallen in mount Gilboa.
Inspired Version (31:9)
And they cut off his head, and stripped off his armor, and sent into the land of the Philistines round about, to publish it in the house of their idols and among the people.
Hebrew (31:9)
וַֽיִּכְרְתוּ֙ (They cut off) אֶת־ (-) רֹאשׁ֔וֹ (Saul’s head), וַיַּפְשִׁ֖יטוּ (stripped off) אֶת־ (-) כֵּלָ֑יו (his armor), וַיְשַׁלְּח֨וּ (and sent) בְאֶֽרֶץ־ (messengers throughout the land) פְּלִשְׁתִּ֜ים (of the Philistines) סָבִ֗יב (. . .) לְבַשֵּׂ֛ר (to proclaim the news) בֵּ֥ית (in the temples) עֲצַבֵּיהֶ֖ם (of their idols) וְאֶת־ (-) הָעָֽם׃ (and among their people).
KJV (31:9)
And they cut off his head, and stripped off his armor, and sent into the land of the Philistines round about, to publish it in the house of their idols, and among the people.
Inspired Version (31:10)
And they put his armor in the house of Ashtaroth; and they fastened his body to the wall of Beth-shan.
Hebrew (31:10)
וַיָּשִׂ֙מוּ֙ (They put) אֶת־ (-) כֵּלָ֔יו (his armor) בֵּ֖ית (in the temple) עַשְׁתָּר֑וֹת (of the Ashtoreths) וְאֶת־ (-) גְּוִיָּתוֹ֙ (his body) תָּקְע֔וּ (and hung) בְּחוֹמַ֖ת (on the wall) בֵּ֥ית (vvv) שָֽׁן׃ (of Beth-shan).
KJV (31:10)
And they put his armor in the house of Ashtaroth: and they fastened his body to the wall of Beth-shan.
Inspired Version (31:11)
And when the inhabitants of Jabesh-gilead heard of that which the Philistines had done to Saul,
Hebrew (31:11)
וַיִּשְׁמְע֣וּ (heard) אֵלָ֔יו (. . .) יֹשְׁבֵ֖י (When the people) יָבֵ֣ישׁ (of Jabesh-gilead) גִּלְעָ֑ד (. . .) אֵ֛ת (-) אֲשֶׁר־ (what) עָשׂ֥וּ (had done) פְלִשְׁתִּ֖ים (the Philistines) לְשָׁאֽוּל׃ (to Saul),
KJV (31:11)
And when the inhabitants of Jabesh-gilead heard of that which the Philistines had done to Saul;
Inspired Version (31:12)
All the valiant men arose, and went all night, and took the body of Saul and the bodies of his sons from the wall of Beth-shan, and came to Jabesh, and burnt them there.
Hebrew (31:12)
וַיָּק֜וּמוּ (set out), כָּל־ (all) אִ֣ישׁ (their men) חַיִל֮ (of valor) וַיֵּלְכ֣וּ (journeyed) כָל־ (all) הַלַּיְלָה֒ (night), וַיִּקְח֞וּ (and retrieved) אֶת־ (-) גְּוִיַּ֣ת (the bodies) שָׁא֗וּל (of Saul) וְאֵת֙ (-) גְּוִיֹּ֣ת ([and]) בָּנָ֔יו (his sons) מֵחוֹמַ֖ת (from the wall) בֵּ֣ית (vvv) שָׁ֑ן (of Beth-shan). וַיָּבֹ֣אוּ (When they arrived) יָבֵ֔שָׁה (at Jabesh), וַיִּשְׂרְפ֥וּ (they burned) אֹתָ֖ם (-) שָֽׁם׃ (the bodies there).
KJV (31:12)
All the valiant men arose, and went all night, and took the body of Saul and the bodies of his sons from the wall of Beth-shan, and came to Jabesh, and burnt them there.
Inspired Version (31:13)
And they took their bones, and buried them under a tree at Jabesh, and fasted seven days.
Hebrew (31:13)
וַיִּקְחוּ֙ (Then they took) אֶת־ (-) עַצְמֹ֣תֵיהֶ֔ם (their bones) וַיִּקְבְּר֥וּ (and buried them) תַֽחַת־ (under) הָאֶ֖שֶׁל (the tamarisk tree) בְּיָבֵ֑שָׁה (in Jabesh), וַיָּצֻ֖מוּ (and they fasted) שִׁבְעַ֥ת (seven) יָמִֽים׃פ (days).
KJV (31:13)
And they took their bones, and buried them under a tree at Jabesh, and fasted seven days.